Эма прикусила нижнюю губу, не в силах совместить образ Ре с мужчиной перед ней. Конечно, в прошлом у них были ссоры, но ни один из них никогда не приносил таких официальных извинений. Часть ее хотела принять это и двигаться дальше. Но этого традиционного ответа было недостаточно, если они хотели найти друг друга еще раз.
Когда он встал, его усталые темные глаза встретились с ее глазами. Он поморщился, затем провел рукой по волосам и выдохнул.
— Как бы там ни было, я действительно не поверил тому, что они сказали.
Она вздохнула, скрестив руки на груди и покачав головой.
— Я не понимаю, Рё. Ты придаешь большее значение словам мужчин, которых никогда раньше не встречал, чем той, кого знаешь всю свою жизнь. Как так можно?
— Я знаю. Черт возьми, Эма, я знаю. Та ночь была пыткой. Когда я узнал от отца, что ты была с Ноэ наедине и не пришла, как обещала, я не знал, что и думать. А мысль о тебе и Ноэ…
Она вскинула руку, желчь поднялась в горле.
— Даже не говори этого.
— Я знаю, это не оправдание. Весь этот бред с Фракцией и моим отцом с его бесконечными лекциями. После того, как тебя не было год, а потом ты вернулась, и почувствовал, что снова теряю тебя… Это раздирало меня на части. Тот огонь внутри тебя поддерживает меня, заставляет меня хотеть быть лучшим человеком, и если бы у меня не было тебя…
Он отвернулся, его щеки пылали, что было непривычно для него.
— Черт возьми, ты видишь, что ты со мной делаешь? Говорю то, что не имеет смысла.
— Рё… — жар подступил к ее щекам от его слов. — Слушай, если мы не можем доверять друг другу, то это не сработает. Мне нужно, чтобы ты был со мной честным сейчас. Ты знал, что мы уже в союзе с Фракцией?
Его глаза расширились, этого ответа ей хватило.
— Ты знал, но не сказал мне?
Он поднял руки.
— Отец сообщил мне на днях, перед тем, как я ушел. Я пытался найти тебя, но…
— Ты планировал рассказать мне этой ночью?
— Конечно! — он провел рукой по волосам, отошел от нее. — Это случилось перед зимой. С тех пор они убирали тех, кто верен императору и мог ему все рассказать.
Она выругалась. Даже если бы она вернулась до наступления зимы, было бы слишком поздно. Как долго они вели переговоры? После того, как она уехала на гору Цу-рен? Раньше?
— Эма, когда Тайшо назвал твою миссию испытанием на верность, он говорил буквально. Они проверяют тебя и еще нескольких человек. Вот почему мой отец так старался нас предупредить.
— Ну, он же замешан, не так ли? Так что его предупреждения мало что меняют.
— Они имеют значение. Он пытается нас защитить. Я подозревал, что происходит нечто большее, но до недавнего времени отец мало говорил об этом. А потом я боялся, что ты станешь мишенью, особенно когда ты вернулась, сомневаясь в решении Тайшо. Как Ота…
Ее голова вскинулась.
— Что ты имеешь в виду? Что случилось с Отой?
— Он кое-что узнал на старой территории Хецума. Не сказал мне, что. Потом он начал говорить странные вещи о тенях, движущихся сами по себе, и даже о том, что видел Сабуро, — он покачал головой. — После этого он уже не был прежним. Затем он начал задавать вопросы о Фракции. Однажды он уехал в патруль и больше не вернулся. По словам мужчин у ворот, он покинул город, но я не уверен, что это правда. Я думал, он отыщет тебя, но, видимо, этого тоже не произошло.
— Нет. Я не знала, — духи, Ота. Где он сейчас был? Был ли он вообще жив? И что он делал на территории Хецума? Что он обнаружил? Она прижала руку ко лбу.
— Вот почему я был расстроен, когда узнал, что ты задаешься вопросом о Фракции. Кто-то смог заставить Оту замолчать, а это значит, что они могут сделать то же самое и с тобой.
Она кивнула, отходя от него.
— Я бы хотела, чтобы ты сказал мне это раньше.
— Я хотел. Но отец предупредил не делать этого. Сказал подождать, пока ты не завершишь свою миссию. Он не хотел, чтобы я тебя отвлекал. Я не должен был его слушать. Почему он так хочет разлучить нас?
— Я знаю, почему, — она посмотрела в его глаза. Она злилась на его отца, но понимала. — Он пытается защитить тебя. Когда я выполню миссию, лорд Ноэ собирается забрать меня с собой.
— О чем ты? — его глаза вспыхнули знакомой яростью. — Зачем тебе ехать с ним?
Эма рассказала ему все, что случилось за ужином с Ноэ — правду их связи, его ожидания, предложение и его угрозы. Невидимая тяжесть, давившая на нее, ослабла, когда все вышло наружу. Наконец-то. И огонь в его глазах только подстегивал ее. Она надеялась, что теперь он понял.
Он зарычал и отвернулся от нее, прижав кулаки к голове.
— Черт, Эма. Я не знал. Конечно, отец сказал, что тебе нужно сосредоточиться, что бред с тобой и Ноэ был частью всего этого. Он уговаривал меня держаться подальше, не мешать. И я слушался. Пытался. Но я не подозревал, что причина такая, — он расхаживал. — Я поговорю с отцом…
— Нет! Рё, они знают и явно не против этого. По крайней мере, Тайшо и твой отец. Я бы хотела думать, что у них не было особого выбора в этом вопросе.
— Это… я не могу тебя отпустить. Не снова. И не с ним. Ты из Тайшо! Тебе место с нами!