– Некоторые детали бросаются в глаза. Скажем, у ваших симбионтов в центре щупальца тоньше, чем по краям. Исходя из их ритмичного покачивания я делаю вывод, что внутренние щупальца анализируют воздух таким же образом, как внешние анализирует еду и питье.
– Верно, – подтвердил генерал. Улыбка на его лице сделалась шире, но глаза подернулись еще большим холодом. – Очень немногие заметили это различие, и ни один из них не сделал это так быстро, как вы.
Килори уловил краем глаза движение и, развернувшись, увидел, как мимо проходит чисская женщина. Траун ждал, когда она подойдет, вперив взгляд в ее лицо.
– Лучше, – произнес он. – Но не идеально. Завтра с утра встанете на час раньше и поупражняетесь.
Она низко поклонилась:
– Да, господин.
– А это у нас?.. – поинтересовался Йив, указывая на спутницу чисса.
– Персона, не заслуживающая внимания, – обронил Траун. – Раз уж она вернулась, нам пора уходить. Благодарю за то, что уделили мне время, генерал Йив.
Возможно, выдастся шанс когда-нибудь продолжить эту беседу.
– И то верно, искусствовед Сворно. – Йив склонил голову. – Буду ждать с нетерпением.
Он молча проводил взглядом двух чиссов, петляющих сквозь толпу, а затем вновь обратил внимание на Килори.
– Значит, вот кто украл мой корабль на Рапакке, – задумчиво произнес генерал. – Интересно.
– Он не такой растяпа, как кажется, – слегка съежившись, поспешил заверить его навигатор. Ему весь разговор показался бессодержательным. Если Йив рассердится, что по вине Килори потерял время…
– Ты вообразил, что он выставил себя растяпой? – презрительно процедил Великодушный, снова посмотрев на удаляющихся чиссов. – Думаешь, если не было громких выкриков и бряцания оружием, то это нельзя назвать сражением?
– Но… – Оглянувшись, Килори успел уловить, как Траун скрывается за сводчатыми дверьми.
– Поверь мне на слово, следопыт. – Голос генерала был мрачен, симбионты на плечах возбужденно раскачивались. – Теперь я его понимаю, и он действительно опасен, как ты и говорил. С твоей стороны было мудро рассказать мне о нем и привести его пред мои очи.
– Благодарю, ваше великодушие. – Навигатор понятия не имел, что только что произошло между двумя воинами, но раз Йив доволен, то кто он такой, чтобы переубеждать его. – Как вы с ним поступите?
Генерал отпил из бокала.
– Есть три варианта: разобраться с ним, когда он будет покидать прием, либо сделать это в другое время до его отъезда с Праймиа, либо разделаться с ним на пути гарвианского корабля к Солитеру. У всех трех вариантов есть свои недостатки и препятствия, не последним из которых является мое нежелание на данном этапе вступать в открытый конфликт с ваками или гарвианцами.
– Или чиссами, – напомнил Килори.
– Чиссы меня не волнуют, – пренебрежительно отмахнулся Йив. – Они вступают в дело, только если на них нападают.
– Пленение или убийство высокопоставленного офицера можно расценить как нападение.
– Только если это офицер в звании коммодора и выше.
– Правда? – озадачился Килори. – Я не знал.
– Я не удивлен. Они об этом не распространяются.
– Так же как и о том, что берут с собой в путешествия заложниц, – сообщил навигатор. – Однако, похоже, именно ей она и является.
Великодушный снова фыркнул:
– У тебя разыгралось воображение.
– Думаете? Я слышал, как он отправлял ее поправлять макияж: мол, заложник семьи должен выглядеть подобающе.
Генерал махнул рукой:
– Откровенный блеф, задуманный с той целью, чтобы заставить меня думать, будто мы чего-то не знаем о чиссах. Они явно разыграли спектакль.
– Он не знал, что я его слышу.
– Все равно блеф, – возразил Йив.
Но на этот раз в его голосе послышалась неуверенность. Как он и сказал, Траун и правда мог разыграть целое представление.
Но если это не было игрой и у чиссов и впрямь есть тайная традиция брать сородичей в заложники, то могут открыться и другие, более важные детали, которые доселе ему не были известны.
– Так как же вы поступите?
Генерал обратил на навигатора ледяной взгляд.
– Тебя что, вдруг назначили моим поверенным? Или Чертог повысил тебя до звания советника по тактике?
– Прошу прощения, ваше великодушие, – пятясь, пролепетал Килори. – Я спрашиваю лишь потому, что вариант с устранением чисса на пути к Солитеру может потребовать моей осведомленности или даже участия.
Йив задумчиво посмотрел на навигатора.
– Здравая мысль, – признал он. – Ну что же, следопыт. Если мне не придет в голову ничего лучше, план таков: перехватить гарвианский корабль под каким-нибудь предлогом при вылете с Праймиа. – Он посмотрел Килори в глаза. – Ты должен сделать так, чтобы они раньше времени не сбежали в гиперпространство.
– Да, господин. – Сердце следопыта болезненно билось о грудную клетку. Его участие в такой авантюре означало злостное нарушение всех правил и наставлений Гильдии навигаторов. Если это когда-нибудь всплывет, не только придет конец его карьере следопыта, но и – в зависимости от исхода операции – его жизнь вполне может оборваться рукой палача.