Читаем Грязная игра полностью

Он хмурит брови, пока мы идем к выходу из СА.

— Почему ты стоял возле учительской?

Я закатываю глаза.

— У Софии и Элейн был частный разговор. Они практически выгнали меня.

Гэв смеется.

— Я бы не потерпел такого дерьма от этих двоих.

— Да, но ты — не я. И они не посмели бы попытаться выгнать тебя. Все слишком тебя боятся.

Он хрустит костяшками пальцев.

— Хорошо.

В такси по дороге к месту мы оба ведем себя относительно тихо, но как только добираемся туда, я вижу, что Гэв немного расслабляется. Ему всегда нравились наши ужины здесь, как будто они отвлекают его от мучительной болезни, хотя бы ненадолго.

Гэв — садист до мозга костей. Я не знаю, что именно происходило с ним в детстве, но Оак считает, что это было очень мрачно и тревожно. Никто не может заставить его рассказать о своей жизни в России. Он просто говорит, что не помнит.

Оак уже сидит за столом в закусочной, где мы еженедельно ужинаем, с пивом в руке.

— Вы двое опоздали, — говорит он, когда мы подходим, устремив на меня пристальный взгляд.

— Не смотри на меня. — Я киваю на Гэва. — Мне пришлось позвонить Гаврилу, чтобы узнать, где он.

Мы садимся на свои обычные места, и официантка Дженни подходит, хлопая на меня ресницами.

— Привет, Арчер, — говорит она, накручивая волосы на палец.

Я много флиртовал с ней и даже был близок к тому, чтобы пригласить ее на свидание, пока Оак и Гэв не запретили мне приближаться к ней. Им не нужна причина, чтобы не ходить сюда, потому что здесь готовят лучшие ребрышки и бургеры в городе.

— Привет, — отвечаю, когда она кладет на стол три меню.

— Я вернусь, чтобы принять ваши заказы, через минуту. — Она разворачивается и уходит, оглядываясь на меня через плечо.

Я качаю головой.

— Она не намерена отступать, верно?

Оак вздыхает.

— Это твоя вина, что постоянно с ней флиртовал.

Гэв кивает.

— Да, это всегда было плохой идеей.

Я сглатываю и смотрю в меню, хотя уже знаю, что буду есть ребрышки. Они восхитительны.

— Как прошла твоя неделя? — Спрашивает Оак.

Я провожу рукой по затылку.

— Нормально.

Было бы лучше, если бы Адрианна не отвергла мои ухаживания.

Гэв прочищает горло.

— Итак, кто в этом году?

Я смотрю на него, потому что, честно говоря, удивлен, что они не спросили меня раньше.

— Пока никто, — вру, понимая, что слишком неловко признаваться в том, что Адрианна не падает к моим ногам, как другие девушки.

Если она продолжит отвергать меня, я просто знаю, что они будут глумиться надо мной до бесконечности.

Оак прищуривается.

— Мы здесь уже пять недель. К этому времени ты всегда уже кого-то присматриваешь себе.

К сожалению, друзья слишком хорошо меня знают.

— И я видел, как ты прижимался к Адрианне Васкез, когда встретил тебя раньше. Не отрицай этого. — добавляет Гэв.

Черт.

Я думал, что он не видел нас вместе.

— К твоему приходу она уже ушла.

Он ухмыляется.

— Но она была?

— Васкез? — Спрашивает Оак, качая головой. — Она не похожа на тот тип девушек, которые западают на тебя.

Я сжимаю челюсть.

— В данный момент она не проявляет особого рвения. В каком смысле она не похожа?

Гэв усмехается.

— У нее действительно есть мозги.

— Эй. — Я бью его кулаком в плечо. — Я не связываюсь с идиотками.

Он выгибает бровь.

— Тебе нравятся глупые блондинки, а Адрианна, по сути, их полная противоположность.

— Чушь собачья. Мне нравится красивые и спортивные девушки, а Адрианна — и то, и другое.

Оак смеется.

— Но она упрямая до невозможности. Так что, если она сейчас сопротивляется, не надейся, что что-то изменится.

Я сужаю глаза.

— Может, она и упрямая, но я тоже. Я не сдамся.

— Как скажешь, давай не будем говорить о школе или студентах, — говорит Гэв. — Ты видел вчерашнюю игру?

Футбол. Это одна из немногих вещей, которые нас с Гэвом действительно объединяют. Мы оба болеем за Нью-Йорк Джайентс.

— Конечно. Они были просто охренительными.

Оак вздыхает.

— Не понимаю, почему вы двое так любите футбол. — Он смотрит на Гэва. — Особенно ты. Я ожидал, что ты будешь увлекаться ММА или чем-то в этом роде.

Гэв подмигивает.

— У всех нас есть маленькие слабости. Хотя ММА мне тоже нравится, особенно когда бой становится по-настоящему кровавым.

Я трясу головой.

— Ты больной на всю голову.

— И горжусь этим, — говорит Гэв, оглядываясь по сторонам. — Где, блядь, Дженни? Мне нужно выпить.

Одна из других дам, которая обычно нас не обслуживает, очевидно, слышит, как Гэв скулит, потому что спешит к нашему столу.

— Прошу прощения за ожидание. Что Вам принести?

— Неразбавленный виски и полную порцию ребрышек, — отвечает он.

Я киваю.

— Я тоже буду ребрышки, но с пивом.

Оак прочищает горло.

— Я буду бургер и картошку фри.

Она кивает.

— Конечно. Сейчас всё будет.

Я потираю живот.

— Я умираю с голоду.

— Когда ты не голоден? — Спрашивает Оак, качая головой. — Ты съел целую тарелку макарон на обед, а затем три порции десерта. Куда ты вообще все это деваешь?

Я пожимаю плечами.

— Сжигаю. Так бывает, когда ты активен. — Мой желудок урчит. — Видишь? Умираю с голоду.

Гэв закатывает глаза.

— Ты не знаешь, каково это — по-настоящему голодать.

— А ты знаешь? — Спрашиваю я.

Он кивает с мрачным выражением в глазах.

— Да, — следует короткий ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы