— Сэм, я хотел приехать! Но Моника сказала, что мне и близко нельзя приближаться…
— Парень, можешь отжать свои трусики. Я пошутил над тобой. Как поживаешь?
— Лучше расскажи о себе. Ты по-прежнему в госпитале?
— Удрал этим утром. Люди с постельными грелками ищут меня в пяти штатах. Ты не хотел бы пообедать?
Время приближалось к трем дня, но я ничего не ел после завтрака.
— Да, конечно. Как насчет места, где нас никто не знает?
Он предложил мне бирманский ресторан в районе Мэйфилд, о котором я прежде ничего не слышал. Мы договорились встретиться через полчаса.
Проезжая по Бродвею, я увидел того нищего, которого встретил во время поисков Фокси. Он напомнил мне об одной гипотезе. Я остановился у торгового склада и зашагал к островку безопасности среди потоков транспорта, где парень держал в руках плакат с неуклюжей надписью: «Благослови вас Бог!» Он сидел на бордюре и ждал, когда люди бросят монетку в его картонную коробку. Но почти никто не беспокоился о такой контрибуции. По пути я внимательно осмотрел его. Он не выглядел замаскированным демоном — просто еще один печальный персонаж, провалившийся сквозь трещины современного мира. Здесь, в центральной части Джудас, бродили толпы бездомных ветеранов, и этот парень тоже носил военную куртку, которая была слишком теплой для такого яркого весеннего дня.
Я вытащил из бумажника двадцатку и показал ему.
— Пожалуйста, послушай меня. Я хочу показать тебе что-то. Если ты расскажешь мне потом, что увидел, эти баксы станут твоими.
Заинтересованность на его лице сменилась кислым выражением.
— Ты же не собираешься махать передо мной своим членом? Я в такие игры не играю.
— Нет-нет. Никаких извращений.
Осмотревшись по сторонам, я убедился, что поблизости никого не было. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы аккуратно открыть «молнию» (небесного вида; не путайте ее с ширинкой). Она повисла в воздухе на краю бетонного островка безопасности — яркая в середине и расплывчатая по краям, как дуга от сварочного аппарата.
— Что ты видишь?
Он взглянул на мой указательный палец.
— Ну… Я не знаю, парень. Ты имеешь в виду автосалон? Или ту высотку, где чувак моет окна?
— Нет, не так далеко. Прямо здесь. Перед тобой.
Он печально вздохнул.
— Я не понимаю, что ты хочешь. Ты на машину мне показываешь?
Он прищурился, глядя прямо в «молнию», которая висела в двух футах от его лица.
— Или на что-то еще?
— Слушай, я собираюсь взять тебя за руку. Сделай один шаг в этом направлении. Я знаю, мои слова кажутся странными, но… Это обычная проверка атмосферных явлений. Если увидишь или почувствуешь что-то необычное, просто скажи мне, и все.
Я взял его тонкую руку и потянул вперед. Похоже, он хотел убежать. Еще один шаг, и парень остановился прямо в «молнии» — точнее, там, где она находилась бы, если бы существовала для него. Но, хотя я прикасался к нему, он не мог пройти через портал в пространство вне времени.
— Эй, мне…
Нищий начал нервничать. Я отпустил его руку.
— Не волнуйся, парень. Это все, что мне было нужно. Вот твои деньги.
Я оставил его в покое, и он, глядя мне вслед, потирал большим и средним пальцами новую двадцатку. Я не знал, что делал Хабари, но обычный земной ангел, наподобие меня, не мог провести смертного человека через «молнию». Когда я вернулся к машине, мой телефон зазвонил. Это была Каз.
— Алло? Теперь ты можешь говорить?
— У нас одна минута.
Ее голос по-прежнему звучал отрешенно. Я почувствовал тревогу. Казалось, что из нее выпустили всю радость жизни.
— Тогда я буду краток. Мне нужно повидаться с тобой.
— Нет.
Я услышал в ее тоне что-то новое. Боль!
— Мы не можем продолжать отношения. Это была ошибка. Я имею в виду все, что с нами произошло.
— Нет, не ошибка! Разве что-то такое хорошее может быть неправильным? Я знаю, ты чувствовала то же самое.
— Я не могу.
Ее речь стала рваной от горя.
— Ты не понимаешь? Наши чувства невозможны. Нам не дано быть вместе. Забудь о том, что случилось. Забудь меня! Просто… береги себя, Бобби. Ситуация ухудшается…
— Каз, подожди!
— Не звони мне больше. Притворись, что тебе все приснилось. Я тоже так сделаю. Иногда люди видят сны даже в Аду.
Она отключила телефон. Я звонил ей снова и снова, но она не отвечала.
Глава 29
САНДПОИНТ
Вид у Сэма был неважный, но любой человек неангельской породы, оказавшийся на его месте, выглядел бы еще хуже. Количество травм вызывало сочувствие: фиолетовые и серые синяки на лице, впечатляющий зигзагообразный шрам на лбу и походка, как у рахитного мальчика. Сев напротив меня, он поморщился от боли.
— Закажи себе маленькие оладьи, — сказал Сэм. — Если обмакнуть их в соус, они будут просто объедением.
— На тебя больно смотреть, дружище. Оладьи, говоришь? Ты обещал мне выбрать заведение, в котором нас никто не знает.
— У местных парней два ресторана. Один, куда я часто захаживаю, находится рядом с Набережной. А в этом филиале мне бывать еще не доводилось.