Читаем Грязными руками полностью

Жессика. Но предполагали, что он может там быть?

Ольга. Пришлось пойти на этот риск.

Жессика. Еще бы немного, и вы бы его убили.

Ольга. Было бы лучше для него.

Жессика. Вы так думаете?

Ольга. Партия не терпит предателей.

Жессика. Уго - не предатель.

Ольга. Согласна. Но я не смогу заставить других разделить мое мнение. (Пауза.) Дело затянулось, все должно было кончиться неделю назад.

Жессика. Случай не представился.

Ольга. Случай следует создать.

Жессика. Вас партия послала?

Ольга. Партия не знает, что я здесь, я пришла по собственной воле.

Жессика. Понятно; вы положили бомбу в сумочку и по-хорошему пришли бросить ее в Уго с тем, чтобы спасти его репутацию.

Ольга. Если бы мне удалось, все бы решили, что он подорвался вместе с Хёдерером.

Жессика. Да, но он бы погиб.

Ольга. Теперь, что бы он ни делал, ему все равно не уцелеть.

Жессика. Нелегко с вами дружить.

Ольга. Да уж потруднее, чем любить вас. (Смотрят друг на друга.) Это вы ему помешали сделать дело?

Жессика. Нисколько не помешала.

Ольга. Но и не помогли.

Жессика. А с чего это я должна ему помогать? Он со мной посоветовался, когда вступал в партию? И когда ему вздумалось взяться за убийство неизвестного ему человека?

Ольга. Зачем ему с вами советоваться? Какой совет вы ему можете дать?

Жессика. Да уж конечно.

Ольга. Он выбрал эту партию, взял на себя это поручение - с вас довольно?

Жессика. Нет.


Уго стонет.


Ольга. Ему плохо. Вы не должны давать ему пить.

Жессика. Ему было бы еще хуже от осколка вашей бомбы. (Пауза.) Жаль, что он не на вас женился; ему бы подошла умная жена. Он бы сидел дома и гладил ваши комбинации, вы бы в это время бросали бомбы, и мы все были бы счастливы. (Смотрит на нее.) Я вас себе представляла долговязой и костлявой.

Ольга. И усатой?

Жессика. Без усов, но с бородавкой под носом. Он всегда бывал такой серьезный, когда возвращался от вас. И говорил: «Мы обсуждали политические вопросы».

Ольга. С вами он их, конечно, не обсуждал.

Жессика. Сами понимаете, он не для того на мне женился. (Пауза.) Вы ведь в него влюблены?

Ольга. При чем тут любовь? Вы начитались романов.

Жессика. Нужно же чем-то заниматься, если не политикой.

Ольга. Будьте уверены, женщины умные о любви не думают. У нас и без того забот много.

Жессика. А я, значит, думаю?

Ольга. Как и все женщины, живущие сердцем.

Жессика. Я согласна с этим определением. Мне больше нравится жить сердцем, чем рассудком, как вы.

Ольга. Бедный Уго!

Жессика. Да, бедняга Уго! Как вы, должно быть, меня презираете, мадам?

Ольга. Я? Мне некогда терять время по пустякам. (Пауза.) Разбудите его. Мне надо с ним поговорить.

Жессика(подходит к постели и трясет Уго). Уго! Уго! К тебе пришли.

Уго. А? (Садится) Ольга! Ты пришла! Как я рад - ты должна мне помочь. Господи, голова раскалывается. Где это мы? Я так рад, что ты пришла. Послушай, что-то плохое произошло. Даже ты мне не поможешь. Теперь уже не поможешь. Ведь это ты бросила бомбу?

Ольга. Я.

Уго. Почему вы не доверились мне?

Ольга. Уго, через четверть часа один из товарищей перебросит веревку через стену и мне нужно будет уйти. Я спешу, и ты должен меня выслушать.

Уго. Почему вы мне не доверились?

Ольга. Жессика, дайте мне стакан и графин.


Жессика дает ей стакан и графин. Ольга наливает воду в стакан и выплескивает ее в лицо Уго.


Уго. Уф!

Ольга. Ты меня слушаешь?

Уго. Слушаю. (Вытирает лицо.) Как башка трещит! Вода в графине осталась?

Жессика. Да.

Уго. Налей мне, пожалуйста. (Жессика протягивает ему стакан воды, он пьет.) Что наши обо мне думают?

Ольга. Что ты предатель.

Уго. Ничего себе!

Ольга. Ты не можешь больше терять ни одного дня. Дело надо сделать до завтрашнего вечера.

Уго. Не надо было тебе бросать бомбу.

Ольга. Уго, ты взялся выполнить трудное дело, причем захотел сделать его в одиночку. Я первая тебе поверила, хоть и была сотня причин этого не делать, и заставила поверить других. Однако мы не бойскауты и партия не для того существует, чтобы помогать тебе показывать свое геройство. Есть определенное дело, и оно должно быть сделано, все равно кем. Если через двадцать четыре часа ты не завершишь работу, пришлем кого-нибудь другого.

Уго. Если меня кем-нибудь заменят, я уйду из партии.

Ольга. Как ты себе это представляешь? Ты думаешь, что можно выйти из партии? Идет война, Уго, и товарищи не шутят. Из партии уходят только вперед ногами.

Уго. Смерти я не боюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия
Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Стихи и поэзия / Драматургия