Читаем Гриф - птица терпеливая полностью

- А здесь - чтоб было чем горло промочить: четыре бутылки виски, две джина и две дюжины кварт пива. Я прихватил с собой винтовку "спрингфилд" и пистолет 20-го калибра. Там, куда мы направляемся, дичи - завались. Тебе нравится цесарка? А импала? Ты когда-нибудь ел седло импалы, зажаренное на вертеле и поданное с томатным соусом? - Закатив глаза, он улыбнулся приятным воспоминаниям. - Пальчики оближешь!

- А как насчет медикаментов? - спросил Феннел.

- В машине есть аптечка. Я же не так давно прошел курс по оказанию первой помощи во время охоты: как помочь при змеином укусе и при переломе ноги.

- Похоже, ты свое дело знаешь туго, - ответил медвежатник, пуская из ноздрей табачный дым. - Выходит, осталось только захватить с собой личные вещи?

- Совершенно верно. Поедем налегке.

- У меня еще есть сумка с инструментами, - произнес Феннел, навалившись своей тушей на "лендровер". - Она тяжелая, но мне без нее - как без рук.

- Ничего не поделаешь.

- Но ведь мы же поедем, а не на своих двоих пойдем? - возразил "медвежатник", наклонив набок голову.

- Возможно, часть пути придется идти пешком. Несмотря на лебедку, по дороге к владениям Каленберга мы можем застрять. Тогда придется идти пешедралом.

- А что, если черномазого с собой взять?

- Послушай, друг, ты это брось, - с недовольным лицом произнес шофер. - Негров здесь никто черномазыми не называет. Их называют аборигенами, банту, представителями коренного населения. Только не черномазыми.

- Кого это заботит?

- Меня. Если хочешь, чтобы мы нашли с тобой общий язык, то пусть и тебя заботит. Подумав, Феннел пожал плечами:

- Пусть будет по-твоему. Какая разница? А что тут плохого, если мы захватим с собой аборигена, банту или представителя коренного населения, будь он неладен, и он потащит эту треклятую сумку?

Кен неприязненно посмотрел на уголовника:

- Ни в коем случае. После того как он вернется назад, он все разболтает. У меня есть знакомый, который присоединится к нам, когда мы разобьем в Мейнвилле лагерь. Он работал со мной, когда я служил егерем. Он будет нас сопровождать. Он из племени кикуйю и отличный следопыт. Без него до цели нашего путешествия нам не добраться. Сейчас он находится во владениях Каленберга. Пытается выяснить, каким образом мы сможем миновать охрану. А охрану эту, нужно сказать, составляют триста зулусов. Но могу поклясться, что, когда мы увидимся с ним в Мейнвилле, он найдет способ перехитрить их. Только носильщиком он не будет, понесет лишь свою поклажу. Заруби это себе на носу.

Феннел искоса посмотрел на напарника сквозь клубы табачного дыма:

- Он что - чернокожий?

- Он из племени кикуйю, следовательно, цветной.

- Твой друг?

- Один из моих лучших друзей. - Кен уставился на медвежатника. - Если тебе трудно в это поверить, то должен сказать тебе, что банту верные друзья, стоит лишь получше узнать их. Да и люди просто замечательные.

- Это же твоя страна, а не моя, - пожал плечами Феннел. - А не вернуться ли нам в отель? Из-за этого стебучего дождя у меня в глотке пересохло.

- Иди один. А мне еще нужно проверить вещи и погрузить их в машину. Может, вместе пообедаем? Рядом с нашим отелем есть отличный кабак. Там утрясем детали, которые еще осталось обсудить. Завтра сможем отправляться.

- Хорошо. Пока, - отозвался Феннел и пошел к выходу из гаража.

Кен проводил его хмурым взглядом. Пожав плечами, направился к Сэму Джефферсону, возившемуся с "понтиаком".

Где-то после половины восьмого вечера оба встретились в ресторане "Шах", пристроенном к зданию гостиницы. Как и полагается, Гея пришла последней. На ней было платье лимонного цвета из хлопка. При появлении ее взоры всех мужчин, сидевших в ресторане, обратились в ее сторону. В их глазах было желание, которое возникает у каждого при виде по-настоящему красивой женщины.

Опустившись грузным телом на стул, Феннел впился в нее, чувствуя, как у него по спине течет пот. В своей жизни он повидал немало женщин, но ни одна из них не могла сравниться с этой американкой. Жаркое чувство животной страсти ошпарило его кипятком. Чтобы не показать виду, он нарочно уронил на пол салфетку и, нагнувшись, принялся шарить под столом.

- Что будем есть? - спросил Гарри. Все были голодны и заказали рыбу в горшочках, паштет из телятины и жаркое.

- Как успехи? - спросил у Кена Эдварде. Посмотрев на побагровевшее лицо Феннела, он отвернулся.

- Все на мази. Мы все приготовили. Если вас обоих устраивает, можете двинуться хоть завтра.

- Почему бы и нет? - произнес Гарри и взглянул на молодую женщину. Та одобрительно кивнула.

- Чем скорее тронемся, тем легче будет добраться. Период дождей только что начался. Есть вероятность, что дороги в Драконовых горах еще не развезло. Если же не так, то нам с Феннелом придется туго. Так что, если вас устраивает, завтра в восемь утра и отчаливаем. Поедем на "лендровере". Удобств особых не будет: нагружены мы до упора. До лагеря в Мейнвилле километров триста. - Подали рыбу. После ухода официанта Кен продолжил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кривой дом
Кривой дом

В «Деле о приманке» Э. Гарднера известный читателю по другим его романам частный адвокат Перри Мейсон на сей раз оказался в весьма щекотливом положении: как действовать в интересах клиента, если, тот выступает инкогнито? «Кривой дом» Агаты Кристи — это не просто расследования загадочного убийства хозяина дома, но и блестящие психологические портреты его обитателей, интересные характеры, совершенно неожиданные сюжетные поворота. И наконец, знаменитый герой Р. Чандлера — частный детектив Филипп Марлоу. Тайна похищения редкой, коллекционной монеты оказалась тесно связанной с личной драмой двух женщин... Содержание: Эрл Стенли Гарднер. Деле о приманке Агата Кристи. Кривой дом Раймонд Чандлер. Высокое окно Коротко об авторах

Агата Кристи , Раймонд Чэндлер , Рэймонд Чандлер , Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Крутой детектив / Криминальные детективы