Читаем Гриф - птица терпеливая полностью

- Признаюсь, - усмехнулся калека. - Все, что хранится в этом музее, украдено. Но на это есть причина. Я ценю красоту. Мне необходима красота. Я слишком занят, чтобы бывать в Европе, поэтому предпочитаю иметь красивые вещи здесь, где я могу любоваться ими, как только у меня появляется такое желание. Что же касается Шейлика, то он строит свои козни ради денег. Он живет ради денег, а я живу ради красоты. И я намереваюсь положить конец его гнусной деятельности - А может, ему нужны деньги, - возразила Гея. - У вас их больше чем достаточно. Если бы у вас не было денег, то, возможно, и вы стали бы таким, как Шейлик.

Каленберг примял сигарету о пепельницу. Видно, он лишь с трудом сдерживал свой гнев.

- Вы умеете убеждать, мисс Десмонд. Уверен, мистер Шейлик был бы тронут, услышав, как вы его защищаете.

- Я его не защищаю. Я только говорю, что не вижу разницы между ним и вами, - спокойно отозвалась молодая женщина.

В этот момент двери отворились, и вошли Гарри и Феннел.

Четыре зулуса остановились в дверях. Жестом Каленберг отпустил их. Чернокожие воины отступили назад, и двери закрылись.

- Входите, джентльмены, усаживайтесь, - произнес инвалид, указав на кресла напротив его бюро. - Как видите, мисс Десмонд уже здесь.

Пилот подошел к креслу и с удобством расположился в нем. Медвежатник же продолжал стоять, свирепо уставясь на Каленберга.

- Прошу садиться, мистер Феннел, - радушным тоном сказал хозяин кабинета. - Позвольте вас поздравить. Я не верил, чтобы кто-либо сумел открыть дверь в мой музей. Однако вам это удалось. Блестящая работа.

- Хватит мне мозги стебать! - рявкнул Феннел. - Мы пришли сюда за перстнем, но у нас ничего не выгорело. Так что мы убираемся отсюда к чертовой матери, и ты с нами ничего не сделаешь!

- Ну, разумеется, вы оставите мой дом, - согласился Каленберг, - но сначала мы должны кое-что обсудить.

- Не о чем нам с тобой говорить! - оборвал Каленберга медвежатник. Он даже побледнел от гнева и разочарования. Посмотрев на Гею и Гарри, он сказал им:

- Пошли, пусть только посмеет остановить нас. - Он двинулся к двери, взялся за ручку, но убедился, что дверь заперта. Круто обернувшись назад, он загремел:

- Открой дверь, а не то я тебе шею сломаю к чертовой матери!

Каленберг изумленно поднял брови.

- Это может быть опасно для вас, мистер Феннел, - проговорил он, щелкнув языком. Гепард тотчас поднялся с пола и медленно направился к медвежатнику, не спуская с него глаз. При виде его оскаленной пасти Феннел отшатнулся назад. - Уверяю вас, - продолжал Каленберг, - если я ему прикажу, мой котик разорвет вас в клочья. Садитесь!

Перепуганный, Феннел уселся рядом с приятелем.

- Благодарю вас, - сказал хозяин виллы, добавив:

- Я не хочу, чтобы старания вас троих достать перстень оказались напрасными. Как справедливо отметила мисс Десмонд, я не являюсь законным владельцем перстня. Поскольку все вы проявили столько инициативы, то я решил отдать вам перстень, но на определенных условиях. - Выдвинув ящик стола, он достал оттуда стеклянный футляр, в котором находился перстень. Футляр поставил на стол, чтобы все трое могли как следует разглядеть его.

Сверкнув глазами, Феннел перевел взгляд на Гарри.

- Он самый? - спросил он Эдвардса. Тот кивнул, и Лю поинтересовался у Каленберга:

- О каких условиях идет речь?

- Мисс Десмонд, - обратился к Гее хозяин кабинета. - Хотя я утопаю в роскоши и я очень занятой человек, бывают минуты, когда я сам себе надоедаю. Как вы видите, я калека. Я прикован к этой коляске. В молодости я был снедаем желанием стать охотником. Ничто не доставляет нам такое удовольствие, как сафари. Но поскольку я инвалид, я не могу охотиться, и меня это, должен признаться, угнетает. Всякое же разочарование для такого человека, как я, наделенного властью и богатством, просто невыносимо.

- Чего вы там несете? - нетерпеливо оборвал его медвежатник. - Что это за условия, о которых вы говорите?

Не обращая на Феннела внимания, Каленберг продолжал:

- Вот вам перстень Борджиа. - Открыв футляр, он протянул драгоценность молодой женщине. - Насколько мне известно, каждый из вас получит девять тысяч долларов, после того как вы отдадите перстень Шейлику. - Криво усмехнувшись, калека добавил:

- Как видите, у меня превосходная система осведомителей. Девять тысяч долларов - это большие деньги для вас, что послужит стимулом доставить ювелирное изделие Шейлику.

- Хотите сказать, вы отдадите нам этот перстень? - настойчиво допытывался Феннел.

- Он уже у мисс Десмонд. А сейчас вы получите дополнительный стимул.., стимул гораздо более важный - вручить перстень Шейлику. Однако, хотя у вас и имеются два стимула, вам еще нужно вынести перстень за пределы моих владений.

- Ах вот оно что, - сузив глаза, произнес взломщик. - Ваши дикари нас схватят. Так ведь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кривой дом
Кривой дом

В «Деле о приманке» Э. Гарднера известный читателю по другим его романам частный адвокат Перри Мейсон на сей раз оказался в весьма щекотливом положении: как действовать в интересах клиента, если, тот выступает инкогнито? «Кривой дом» Агаты Кристи — это не просто расследования загадочного убийства хозяина дома, но и блестящие психологические портреты его обитателей, интересные характеры, совершенно неожиданные сюжетные поворота. И наконец, знаменитый герой Р. Чандлера — частный детектив Филипп Марлоу. Тайна похищения редкой, коллекционной монеты оказалась тесно связанной с личной драмой двух женщин... Содержание: Эрл Стенли Гарднер. Деле о приманке Агата Кристи. Кривой дом Раймонд Чандлер. Высокое окно Коротко об авторах

Агата Кристи , Раймонд Чэндлер , Рэймонд Чандлер , Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Крутой детектив / Криминальные детективы