— Я приготовила овсянку, и у нас осталось немного меда и молока, которое я принесла сегодня утром. — Мама поставила на стол горшочек с медом и кувшин с молоком, а я взяла миски. Я протянула одну Майклу, а другую оставила себе.
— Ты уже поела?
Мать покачала головой.
— Пока нет, не принесешь мне миску?
Я передала ей миску; Майкл принес нам кружки. Каждый из нас обслужил себя и занял свое обычное место за столом. Мы с Майклом положили в овсянку мед и молоко, а мама была чуть консервативнее. Я выпила полный стакан молока и налила себе еще, прежде чем приступить к еде. Несколько минут мы ели молча. Я только начала привыкать к бодрствованию, но подумала, что двое других просто не знают, что сказать.
— Хорошая каша, — пробормотала я, съедая ложку.
Майкл откашлялся.
— Да, это здорово. Спасибо за завтрак.
Мать съела пару ложек, прежде чем ответить. Она смотрела на Майкла, но он сосредоточенно выковыривал последние кусочки из миски.
— Вчера вечером я разговаривала с твоим отцом. Он собирается извиниться перед тобой сегодня. Постарайся не усложнять ему жизнь. — Майкл хмыкнул, все еще не поднимая глаз. — Тайрин говорит, ты хочешь поехать в большой город.
Майкл бросил на меня неприязненный взгляд, и мое сердце екнуло, когда я одновременно посмотрела широко раскрытыми глазами на маму.
— Большое спасибо, Тайрин, — выплюнул он мне и отодвинул стул. Когда он встал, мать остановила его.
— Сядь, Майкл. — Мама не часто чувствовала необходимость говорить твердо, но сейчас она это сделала, и Майкл откинулся на спинку сиденья, будто кости исчезли из его ног. Я чувствовала себя очень маленькой и сгорбилась, потягивая молоко и стараясь быть невидимой. — Как я уже говорила, — мама отложила ложку, — Тайрин сказала мне, что ты хочешь увидеть мир за пределами Нофгрина, и я говорила с твоим отцом прошлой ночью. Мы готовы помочь тебе поехать на год в столицу.
Челюсть Майкла отвисла одновременно с моей.
— Мы немного сэкономили, поэтому, если нам нужна дополнительная помощь, мы сможем ее получить. Очевидно, это произойдет не раньше весны, но ты знаешь, что сестра твоего отца вышла замуж и переехала на юг. Она сможет приютить тебя, хотя у нее есть свои дети. Он также построил рабочие отношения через нее, с несколькими людьми, которые живут на окраине самого города. Если все пойдет так, как мы надеемся, один из них позволит тебе остаться в обмен на некоторую работу. Ты можешь работать в течение дня и осматривать достопримечательности города вечером, и будут выходные.
— Как тебе удалось убедить отца? — воскликнула я, когда Майкл сидел в ошеломленном молчании. Я оперлась локтями о стол и слегка приподнялась со стула.
— Мы не хотим, чтобы вы чувствовали себя здесь как в ловушке. Это нехорошо ни для тебя, ни для семьи… ни даже для овец. Мы работаем усердно, потому что хотим лучшей жизни для вас. Для нас это ферма, но у вас должна быть возможность для большего, если вы этого хотите. Дороги отсюда в столицу весной оживленные, так что мне не придется слишком беспокоиться о тебе, и если повезет, один из знакомых твоего отца будет здесь весной, и ты сможешь вернуться с ними.
Я ожидала, что Майкл упомянет мастера Ноланда, но вместо этого он рухнул на спинку стула.
— Спасибо, мама. Это больше, чем я мог когда-либо мечтать.
Сегодня утром он был бледен, темные круги под глазами ясно говорили о том, как мало он спал. Когда он зубасто ухмыльнулся, все расплылось. Было приятно видеть, что он так улыбается, поэтому я придержала язык и о его потенциальном благодетеле. Я спрошу его об этом позже.
Возможно, мама, как и я, понимала, как тяжело быть паршивой овцой в таком маленьком городке. Во всяком случае, суровость исчезла с ее лица. Она встала и наклонилась, чтобы крепко обнять его, и он обнял ее в ответ.
— Через пару месяцев все будет готово, так что не благодари меня. Ты знаешь, что твой отец будет гнать тебя изо всех сил, пока ты не уйдешь. — Она начала собирать наши тарелки.
— При этой мысли я бы сказал, что мне пора двигаться дальше, иначе меня могут обвинить в безделье. — Теперь он тоже встал. Я не могла не заметить, что он избегает смотреть на меня. — Хочешь, я отнесу посуду к насосу?
— Нет, ты иди вперед. Мы с Тайрин займемся этим. — Она махнула ему свободной рукой, и он, крепко обняв меня, вылетел через заднюю дверь.
Я повернулась, чтобы посмотреть ему вслед, и на мгновение застыла в этой позе, задумчиво глядя на дверь. Мне не нравилось, что Майкл, очевидно, скрывал от меня мастера Ноланда, и теперь он делал то же самое с нашими родителями. Если этот человек действительно так хорош, как утверждал Майкл, почему бы ему не быть откровенным в своем приглашении? Звуки, которые издавала мама, убирая со стола пролитое молоко и липкий мед, вернули меня к действительности.