Читаем Грифоны и другие монстры (ЛП) полностью

На следующее утро я проснулась от шипения бекона и стука дерева по металлу. Мама готовила на кухне. Я широко зевнула и потянулась. Так как я не напилась, как планировала, не было причин не делать мой день нормальным. Я была немного опечалена этим, но было бы неплохо заняться нормальными вещами после вчерашнего волнения. Я провожу маму до города, расскажу, как закончилась ночь с Най. Если Элла все еще в городе, я могу спросить ее, что сказала ее мать о нашей маленькой эскападе.

— Тайрин? — позвала мама. — Ты встала?

— Я встала! — пропела я в ответ, очень приятно. Мне было хорошо. Обновилась. Возможно, нам с Майклом следовало проводить больше времени с другими ребятами из города. Нарушив монотонность рутины, я почувствовала себя легче, чем когда-либо. Я спрыгнула с кровати и направилась к умывальнику. Торопливо одеваясь, я практически вприпрыжку направилась к столу.

Мама подняла брови.

— Ты, кажется, в хорошем настроении, — сказала она, криво улыбаясь. — Какие планы на день?

— Ничего особенного, — я поцеловала ее в щеку и потянулась за несколькими уже поджаренными ломтиками бекона. — Провожу тебя. Загляну к Най. Присмотрю за овцами.

— Ну, мне нравится такое отношение. Оставь несколько ломтиков для брата! — она легонько постучала деревянной лопаточкой по моей руке.

Я ухмыльнулась, слизывая жир с пальцев и пятясь назад.

— Не могу поверить, что он еще не встал.

— Не думаю, что он хорошо спал прошлой ночью. Я проснулась около полуночи, и мне показалось, что я слышала, как он ходит по комнате.

Я неопределенно хмыкнула, доставая из буфета кружку. Чайник стоял на металлической подставке у огня, и я схватила его, наливая еще горячую воду на чай из лимонника. Пар устремился к моему носу, бодрящий и чистый.

— Не могла бы ты пойти и посмотреть, нельзя ли его разбудить? Я буду подавать здесь, — я сделала осторожный глоток чая и побледнела. Слишком горячо. Когда я не ответила, мать повернулась ко мне лицом, беспокойно подергивая лопаточкой. — Надеюсь, вы больше не ссоритесь?

— Нет, — поспешила я успокоить ее. — Я поднимусь к нему.

Она улыбнулась и обхватила мою щеку ладонью, ласково прищурив глаза.

— Спасибо, дорогая.

Майкл не ответил, когда я постучала. Он также не ответил, когда я назвала его имя. Я толкнула дверь, получив сопротивление, когда дерево ударилось о кучу одежды. Я закатила глаза. Ну да. Весь пол был покрыт одеждой и разными безделушками. Как ему удалось раздобыть грязную одежду? На этой неделе мама каждый день брала с собой груз.

— Майкл, дорогой брат, мама приготовила завтрак. Пора вставать, — пропела я вкрадчивым тоном. Я перевела взгляд на кровать. Она была пуста. Я моргнула. — Эй.

Закрыв дверь, я прошлепала на кухню. Мама ставила на стол последнюю тарелку. От запаха хрустящего бекона и яичницы у меня потекли слюнки. Увидев, что я одна, мама рассмеялась.

— Он упрямится?

— Его там нет. Может, он в сарае?

Уголки ее губ опустились, и она выглядела озадаченной.

— Я ходила туда перед тем, как позвать тебя, чтобы проверить, успеет ли отец поесть перед охотой. Что ж. Возможно, я его не видела.

— Он придет, когда попрощается с отцом, — я пожала плечами и плюхнулась в кресло. Оно грубо заскрежетало по полу.

— Легче, — мама усмехнулась. — Еда никуда не денется.

Я уже откусила несколько кусочков, когда дверь позади меня открылась, и я повернулась на сиденье. Отец снял с крючка у двери широкополую шляпу. Он надел ее, прикрыв светлые волосы.

— Винни, я знаю, что сказал, что не собираюсь, но не могла бы ты… — он взял сумку, которую она протянула ему. Там был обильный холодный завтрак для него, чтобы поесть на дороге.

Она легонько поцеловала его.

— Мы не можем допустить, чтобы ты упал в обморок в седле из-за того, что не поел.

Он смущенно улыбнулся ей.

— Спасибо, Винни. Тайрин?

Я села немного прямее.

— Да, отец?

— Тебе лучше?

Я растерянно уставилась на него. Понимание осенило меня, когда он посмотрел в мою сторону. Я сказала, что плохо себя чувствую перед сном.

— Да. Да. Гораздо лучше. Спасибо, — выпалила я.

— Хорошо, — протянул он. — Кто-нибудь из вас видел моего сына? Вчера он упражнялся с моим арбалетом, и он мне понадобится.

Мы с мамой озадаченно переглянулись.

— Он не был с тобой в сарае? — спросила она.

Отец покачал головой.

— Нет. Я не видел его со вчерашнего вечера. Думаю, мы разминулись, когда он схватил своего пони. Ничего, я его поймаю.

Он направился к спальням.

— Его там нет, — сказала я, прежде чем он успел выйти из комнаты. — Я только что была в его комнате.

— Странно, — пробормотала мать с тревогой в голосе. — Ты сказал, что Херувим в Амбаре не было?

— Ну, нет. Я думал, он передвинул ее, чтобы поесть и уйти, — отец направился к входной двери. Он рывком распахнул ее и, не увидев пони, вышел на улицу.

Я встала, чтобы последовать за ним, но он уже возвращался в дом, когда я вышла из-за стола.

— Нет Херувим? — спросила я.

Отец покачал головой.

— Нет.

— Овцы все еще в сарае? — спросила мать, когда отец зашагал по коридору.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже