Капитан предлагал «следопыту» в дивном месте сделать привал на ночлег. Однако молчун лишь показывал, что надобно, мол, двигать далее. Между тем подступали сумерки, и тревожное предчувствие вдруг сильнее охватило души моряков. Подсознательно они чувствовали, что в действиях проводника скрыт зловещий, очень неприятный смысл. Но никто даже и предположить не мог, что на деле уготовано сим волосатым «Сусаниным».
«Такое ощущение, что словно овцы идем на заклание… – поймал себя на мысли чувствительный Карл. – Да и местность здесь становится какою-то низменной, полуболотистой!». Мятущееся напряжение усилилось, когда группа поднялась к невысокому обрыву, внизу которого уж ничего нельзя было различить. На другую сторону, небольшого каньона-котлована кем-то был перекинут подвесной, качающийся мост. Противоположный «берег» не очень хорошо просматривался, ибо сумерки сгустились довольно прилично.
Ватага с пожитками сгрудилась у моста, что поддерживали лианы – канаты орсейны. Командор, не доверяя Куртису, показал тому жестом, чтобы шел впереди и проверил состояние, сего шаткого сооружения. И расчет коварного лайгонорца оказался безошибочным. Держась за поручни, очень скоро он оказался на другой стороне внушающего опасения котлована. И оттуда прокричал, что, дескать, все в порядке и что люди могут беспрепятственно двигаться к нему.
Первым, с самым тяжелым грузом, тронулся подручный Арбан. Затем по качающемуся пути направились и все остальные. Замыкал этот переход сильно нервничающий помощник Стейт. Поджилки его предательски тряслись и оснеец благодарил Даргара, что никто не видит «постыдного» малодушия.
Внезапно на середине моста мореходы услышали… злобный хохот! Это издевательски потешался над несчастными торжествующий Куртис! У путешественников похолодело в груди, затрепетало все существо. Какое низкое, подлое и безобразное предательство!.. Ударом горного тесака чел резко обрубил канаты-орсейны. И сотоварищи, хватаясь за поручни, вдруг полетели… на дно котлована!
Крики горести и отчаяния отдались эхом в горах. Арбан, обремененный тяжелой поклажей, ударился головой о валун. Череп его раскололся подобно ореху. Остальным же бедолагам, можно сказать, повезло. Котлован был неглубоким, люди упали в болотистое месиво.
Но, о боги! Тут цвела не просто болотистая слизь! Дно котлована буквально кишело… тысячами змей! Они свились в омерзительно-подвижные клубки. И елозили друг о друга, и шипели угрожающе жутко! Да, такого «комфорта» видавшие виды моряки еще не встречали. Это были смарканды, горные твари, каждая из которых чудовищно ядовита!
– Необходимо что-то предпринять! – кричали в панике Стейт и капитан. Эдгар же и Сэм в ужасе просто застыли на месте. И лишь находчивый лекарь знал, что нужно делать в данной ситуации. Карл оставался практически уверен и спокоен, как удав.
– У смарканд сейчас брачный период. Поэтому им пока не до нас. Есть одно средство – чудодейственная мазь. Я специально ее приготовил к походу. Запах отпугивает не только змеюк, но и другое зверье. Вот она. К делу! – и врач достал из кармана небольшой стеклянный сосуд.
И горемыки срочно обработали одежду и руки средством.
Кстати, этот эликсир состоит из листьев и коры хребетника. Многолетнего растения с лугов варгозийского дага. Мазь не только отпугивает комаров и прочую нечисть, но и действует, как противоядие.
Между тем на обрыве коварный «Сусанин» потирал волосатые руки. Еще бы – теперь за подвиги Валдар с Арахоном, возможно, сделают – приближенным! Ну и конечно, вождь отдаст свою красавицу-дочь достойному кавалеру. Ведь у них с Родезией так много общего, в смысле интеллекта!.. Естественно, будет и кард со свинорогами. И Зуртус возблагодарит надежной и такой желанною милостью!
Словом, впереди прекрасные, завораживающие перспективы. Кургис прерывисто радостно вздохнул. А этим чужакам так, в общем-то, и надо! С ними на сто процентов он разделался. Вон как кричат от укусов ядовитых смарканд! Уродам собачья смерть, короче говоря! Ха-ха-ха-ха-ха!..
Но что это?! Проводник вдруг услышал заунывный вой проклятых баскардов. Гиенообразные почуяли, что рано или поздно можно поживиться мертвечатиной. Необходимо срочно мотать отсюда в безопасную пещеру, разжечь огонь! Иначе острозубые твари разорвут страшными клыками и его будущего жениха!
И испуганный Кургис бросился бежать от места сотворенной им трагедии. Путь козла лежал к подножию одной из вершин, где находился грот.
…Тем временем, команда, поскальзываясь на змеях, выбиралась к верху. Стейт изловил одну смарканду, «ласково» меж тем приговаривая:
– Положу ее в мешок. А этого дикобраза из деревни дураков вычислю. Рано или поздно. Сниму штаны, науськаю «пиявку», чтоб вцепилась в яйца. Да, зуб за зуб, кровь за кровь! Горе предателю! Он еще вспомнит наши страдания! Оснейцы – народ справедливый, но мстительный! Вот!..
Часть 6 БЕЗУМИЕ ОБРЕЧЕННЫХ… ВЫХОД
Драконье ребро
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза