Но ничего. Если выживу (а я выживу), то разберусь, кто меня так наказал, найду этого человека и сделаю так, что умирать он будет долго-долго. А если он уже умер, то займусь практической некромантией. Впрочем, это может быть проклятие не человека, а богов. С ними разобраться сложнее. Хотя какой во мне прок богам? Не та я мишень, меня с небес даже не разглядишь.
Вот так, потихоньку-помаленьку, за мыслями и ленивыми разговорами мы и добрались до места ночевки. Было оно обустроенное, можно даже сказать комфортное, имелась там пара навесов: один поменьше, под которым лежали заготовленные дрова, другой — побольше, как видно, для людей, поскольку под ним находилось обложенное камушками кострище. Шагах в двадцати от навесов тихонько журчал ручеек, обеспечивавший людей вкусной и холодной водой.
— Этот маршрут отработан до мелочей, — пояснил лейтенант, заметивший наши взгляды. — Все места привалов и ночевок определены давным-давно. И благоустроены.
— Матиас, Кастер, в дозор, — распоряжался тем временем его помощник, сержант Вагрант, немолодой и седоусый вояка. — Вы трое собирать дрова.
— Так вот же они лежат, — удивилась Флоренс, попутно одаряя улыбкой лейтенанта, который помогал ей спешиться. — Зачем еще?
— Лежат, — подтвердил сержант. — Но мы же сейчас их используем? А запас нужен всегда. Сегодня погода на славу, а вот в прошлый раз, когда я ехал на смену, гроза была такая, что от грома уши закладывало, и дождь лил так, что в шаге от себя ничего видно не было, какие там дрова. Вот запас и пригодился. Думать, мистресс, надо не только о дне сегодняшнем, но и о завтрашнем.
— Понятно, — покладисто ответила ему Флоренс.
— Опять же, — продолжил сержант, попутно приглядывая за тем, как его бойцы расседлывают лошадей. — Дров-то нынче вдвое больше уйдет. Вы же себе, наверное, отдельно готовить будете? У нас еда-то простая, вряд ли вы наш кулеш станете хлебать.
— Что за глупости! — Аманда спрыгнула с лошади на землю. — Еще как будем, если предложите, конечно. Мы небалованные.
— Чудно, — покачал головой сержант. — А по замашкам вроде благородные.
— Они будущие маги, — пояснил ему лейтенант и посмотрел на Гарольда. — Я ничего не путаю? А у них все не как у всех.
— Все верно, — подтвердил Монброн. — Да, мы будущие маги. И мы с радостью отужинаем с вами. Если надо какие-то припасы или вон дрова помочь собрать, так это мы с радостью.
— Отдыхайте, — коротко сказал лейтенант. — Мои ребята сами все сделают.
Произнесено это было таким тоном, который не оставлял возможности для спора. Да, впрочем, никто спорить и не собирался.
— Все-таки неправильно получается, — озадачилась Луиза, когда мы отошли в сторонку от суеты и уселись под раскидистым деревом. — Они нас охраняют, кормят, а мы… Как-то это…
Все-таки Ворон добился своего, он может с чистой совестью погладить себя по голове. Еще год назад эта малышка подобное восприняла бы как должное, а сейчас ей не по себе. Посторонние люди делают все, чтобы она поела, а сама она к этому никакого труда не приложила.
Ровно год понадобился нашему наставнику для того, чтобы так изменить человека. Что же с нами всеми будет тогда, когда мы получим посохи?
— Вот! — ликующе сообщил нам Флик. — А ты, Монброн, еще глазами сверкал, когда мы запоздали. А мы не просто так припозднились, мы покупки делали. В том числе и мех отменного вина в последний момент приобрели. Ну, на всякий случай.
— Знаем мы твои случаи, — погрозила ему пальцем Фриша. — Соломинку в этот мех засунуть и потихоньку из него вино тянуть — вот какой ты случай в виду имел.
— Возможно. — Флик скорчил рожицу. — Но все равно я молодец. К столу мы пойдем не с пустыми руками.
— Не думал, что скажу такое, но молодец, — сообщил ему Гарольд.
— Да! — Флик залез в сумку, которая всегда была перекинута у него через плечо, достал два глухо звякнувших увесистых мешочка и перебросил их Монброну. — Держи, это твое. То, что осталось, мы же потратились маленько. Ну и еще пару монет я оставил себе, врать не буду. Надеюсь, ты не против? Я просто тебе уже рассказывал, какие у меня планы на Эйзенрих.
— Ого! — Монброн подкинул мешочки на ладони. — Это сколько же ты с проигравших рыцарей за доспехи запросил?
— Сколько их железки стоили — столько и взял. — Флик погладил себя по голове. — Лишку не рвал, но и дешевле положенного я отдавать добро не привык. Хотя они особо и не торговались. Ни один из шести.
— Шести? — насторожилась Аманда. — Погоди, Монброн. То есть мой бывший папаша отдал тебе все шесть выигранных доспехов и не удержал ни один из них?
— Ну да. — Гарольд взглянул на нее, моргнул и понимающе протянул: — А-а-а!
— Да, как видно, он очень на нас разозлился, — подытожила Аманда.
— Ты что-нибудь понял? — спросил я у Карла.
— Нет, — честно ответил мне он.