Дальше все идёт слишком быстро. Классическое деловое платье глубокого синего цвета, передние пряди собираю заколкой. На макияж времени почти не трачу. Так будет правильнее. Но дворецкий прав, у моей матери взгляд был слишком высокомерный, но вот по части презрения к Ёсида, неизвестно чей взгляд будет хуже. Когда мы появляемся в ресторане, вечер там уже в самом разгаре, отец в сдержанной манере принимает поздравления, а эта девчонка, моя будущая мачеха, старше меня всего на 5 лет. Одногодка Такео. Её смоляные пряди убраны в изысканную причёску, серые глаза смотрят на всех с присущей мне насмешкой, красное платье и макияж старят её лет на 5. Ничего кроме презрения она у меня не вызывает. Первым меня замечает отец. Его рот открывается в изумлении, но когда он видит рядом со мной Акаши, то понимает кто перед ним. Злится, это видно по его светлеющим глазам. Я понимаю, что мне устроят разбор полётов, но это будет чуть позже. А пока я могу умилятся картиной первостепенной важности. Мой дорогой дядюшка белее снега. Он точно скоро вернётся в больницу, а тогда разбегутся и его дети. Им нет дела до таких показушных мероприятий. Это всего лишь фарс. Помнится дядя, Вы говорили, что я похожа на мать? Нет. Я намного хуже неё.
И когда чита Ёсида медленной вереницей покидают мероприятие ухожу и я. Акаши уходит со мной, потому что для отца мне стало плохо, а он меня сопровождает. На полпути до дома останавливаемся у дома Рей. Сейджуро едет дальше, а я смыв с себя тоник и сняв линзы переодеваюсь и сижу на кухне. Жду пока полукровка дозвонится до Сейширо.
— Все готово? — парень на той стороне провода произносит твёрдое «Да». — Тогда действуем по плану. Как только закончите отзвонись мне.
— А ты то куда? — девушка удивленно вскидывает брови, когда я переодеваюсь и взяв кейс, оставленный сутками ранее у неё дома, начинаю обуваться.
— Надо кое-кому напомнить важную вещь, — она пожимает плечами, но кажется уже всё понимает. Просто уходит на кухню. Как бы говоря, что она не будет мешать. А мне действительно надо напомнить дяде, что лучше знать о существование демона, а не пытаться этого демона приручить. И он будет доживать свои последние деньки, зная, кто разрушил дело всей его жизни. Потому что именно он помог моей матери создать Монстра. Он закончил то, что не успела она.
Комментарий к Глава 41. По спирали в Ад https://vk.com/winged_pages?w=wall-72359744_64 – маленький бонус
====== Глава 42. Разговоры по-душам ======
Время посещения уже давно закончилось, а почти весь персонал собрался в ординаторской для «подготовки» к ночной смене. Выпить пару кружек кофе перед тем, как бодрствовать до утра и следить за тем, как бы кому-то из больных не стало хуже. Палата дяди находится на последнем этаже и ближе всего к эвакуационной лестнице. Когда заходила заметила, что охранник на первом этаже безустанно смотрит в экраны с непривычки забывая про заметно увеличившееся за последние два с половиной месяца количество камер. Почему не Токио или Осака? Почему Киото? Что же, может потому, что в отличие от нас, главный филиал «Yoshida Inc» находится в Киото. Решил умереть в старой столице?
У входа в палату стоят два охранника, эдакие шкафчики под метр девяносто каждый. Ближе чем на пять шагов к двери мне подойти не дадут.
— Ёсида-доно к себе никого не ждёт. — бесцветным голосом произносит мужчина, что на вид чуть по-старше, нежели его коллега. — Пожалуйста уходите.
— Передайте ему, что пришла Аоки Хоши. — не переменившись в лице остаюсь стоять около входа в палату, пока один из охранников пройдёт во внутрь, а второй остаётся снаружи и ждёт дальнейших указаний. Спустя долгие полминуты по рации передают разрешение войти. Хмыкнув проскальзываю в открытую для меня палату. Мужчина сидит на кровати, рядом с ней стоит стойка с разными препаратами и непонятной мне аппаратурой. Охранник стоит в углу старательно изображая из себя ветошь.
— Проходи, — мягко говорит мужчина, но я не спешу ему повиноваться. Видимо все ещё на подсознательном уровне стараясь не приближаться к нему. — Не стой там дорогая племянница, проходи.
Закатываю глаза, но все же делаю шаг в его сторону, и ещё. Остановившись около стола опираюсь на его край. Как будто боюсь подойти ближе. Но я на самом деле боюсь. Одно дело разговаривать через камеру ноутбука, мимолётно видеться на мероприятиях, а другое находится в его палате в обществе нанятых им мордоворотов. Знать, что именно он отдал приказ пытать меня. До того, как мы поймали Сэберо я и не знала, что меня пытал не младший брат Мицуо, а он сам. Они были так похоже внешне и по голосу, что даже не скажешь, что между ними разница в два года.
— И что же привело тебя ко мне? — он его полу-улыбки воротит, с таким же выражением лица меня пытал Мицуо первые часы, пока я еще хоть что-то понимала. Пока реальность и сон не перемешались между собой. — Хочешь отметить свадьбу твоего отца и Томое? Так не хочешь лишаться места главы компании?