Читаем Гром над Араратом полностью

Наутро после завтрака весь кортеж царя под впечатлением от острых ощущений минувшей ночи двинулся обратно в столицу. Дорога пролегала мимо водопада. Кристальные струи, падающие с высокой скалы, и водяные брызги, искрящиеся на солнце, завораживали, но особенно околдовывала бесконечность движения воды. Полюбовавшись водопадом, все искупались, чтобы взбодриться и, почувствовав прилив сил, в приподнятом настроении поехали во дворец.

<p>Глава 11</p>

В библиотеке дворца Метродор, греческий писатель, оратор и политик из Скепсиса, ожидал царя. Метродор был вынужден покинуть Грецию, оказавшуюся под властью Рима, и теперь стал ближайшим советником царя.

Вошел Тигран, и старый ученый с большим почтением поклонился и, показав на заполненные рукописями стеллажи, сказал:

– Твоя библиотека, владыка, становится одной из лучших в мире. Конечно, ей еще далеко до Александрийской или Пергамской, но в ней есть уникальные книги на глиняных табличках и пергаменте, здесь мудрость веков, все записи твоих походов, побед и поражений. Летописи, которые освещают события твоего царствования, мы ведем не только на армянском, но и на иранском, арамейском и греческом языках. Старые записи сделаны на хурритском.

Они сели за стол. Метродор бережно погладил лежащие перед ним на столе свитки, накатанные на палки. Много свитков хранились в нишах в деревянных футлярах, снабженных кожаными застежками, но рядом стояли книги – сшитые листы пергамента, помещенные в переплет. Одно из новых приобретений – рукопись Аристотеля «Диалоги» – стал рассматривать Тигран. Его зрение было неплохим, хотя возраст и брал свое, вдалеке он видел отлично, другое дело чтение рукописей: ему пришлось пользоваться хрустальным стеклом из Вавилонии.

– Это очень редкая вещь, – с придыханием сказал Метродор, указывая на рукопись. – Есть еще только один экземпляр в Александрийской библиотеке.

– Она просто в жалком состоянии! – негодовал Тигран.

– Наследники Аристотеля спрятали его драгоценные рукописи от жадности пергамских царей в погреб, где листы сильно пострадали от сырости и плесени. Недавно богач и любитель книг Апелликон продал эту рукопись за высокую цену для твоей библиотеки.

Царь удовлетворенно кивнул:

– Дорогой Метродор, я рад, что ты собираешь для меня библиотеку, и по моему указу ее сделали публичной.

– Тебя что-то заботит, великий царь? – спросил философ, безошибочно понимавший мысли царя.

Тигран вздохнул:

– Меня заботит вечность. Я много жил, и, хотя мне семьдесят, я собираюсь жить еще долго, но о смерти тоже нужно думать, и я верю, что моя душа отправится к небесному трону Арамазда. А что будут говорить и писать обо мне через тысячу лет? Еще я задаюсь вопросами: почему исчезли с лица земли великие царства Вавилония и Ассирия? почему распались державы персидского царя Дария III и Александра Македонского?

– В истории действуют могучие силы, перед которыми бессильны грозные владыки, – произнес ученый. – История – наука о прошлом, но она учит нас, как жить в настоящем.

– Я хочу иметь реальное представление о событиях прошлого.

– Знать прошлое важно, ведь, как известно, история повторяется.

– Как ты думаешь, мою державу ждет та же учесть, что и остальные империи?

– Возможно. Обещаю предупредить тебя, если увижу признаки увядания твоего царства.

– И еще меня занимает бессмертие моего народа, – сказал царь. – Я хочу, чтобы армянский народ жил всегда. Так в чем секрет бессмертия? Откроешь ли ты мне его?

– Вся мудрость в книгах, – повторил философ, – я поищу ответ.

Вошел начальник охраны:

– Великий царь, по твоему приказу прибыли твои сыновья.

– Пусть войдут!

В библиотеку вошли Артавазд и Тигран-младший.

Царь пригласил их сесть и произнес:

– История помогает нам осмыслить законы бытия, понять куда двигаться дальше, избежать неверных решений. Я хочу, чтобы мои сыновья постигли законы мироустройства и хорошо знали историю армянского народа, его роль в мире и свой долг перед ним. – Царь повернулся к Метродору: – Как твои изыскания истории моего царства?

– Великий царь, твоя земля полна чудес. Все найденные глиняные таблички, папирусы и пергаменты с письменами, согласно твоему указу, доставляют мне. Я привлек к их чтению и переводу лучших ученых со всего света. Вот что мы узнали: с незапамятных времен процветали в твоих владениях земледелие и виноградарство, а на горных склонах пасся скот. На твоей земле, о великий царь, возникло коневодство – впервые в мире! Уже две тысячи лет с твоих равнин отправляют армиям всего Востока лучших лошадей.

– Да, мои лошади ниссейской породы – лучшие в Малой Азии, – заметил Тигран.

Метродор продолжал:

– У армян всегда было что предложить купцам: пшеницу и ячмень, стручковые плоды и изюм, прекрасные вина и пиво, кунжутное, миндальное и фисташковое масло. Родина абрикоса – Армения, и армянские абрикосы самые сладкие в мире! Медь много тысяч лет плавят у селений Техут, Мецамор и Сюник.

– А железо? – встрепенулся Артавазд. – Как попало к нам оружие из железа?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези