Читаем «Громоотвод» полностью

Алекс глянул на часы. Без трёх минут двенадцать. Он всё ещё висел в тысяче футов над землёй, и, если он не приземлится прямо на крыльцо Музея науки, он опоздает. Схватившись за стропы, он повернул парашют в сторону, пытаясь рассчитать самый быстрый маршрут снижения.


В Восточном зале Музея науки Ирод Сейли заканчивал свою речь. Весь зал переоборудовали ради великого момента, когда все «Громоотводы» разом включатся в сеть.

Комната словно превратилась в переход между старым и новым, между каменными колоннадами и полами из нержавеющей стали, между последними достижениями высокой технологии и диковинками времён Промышленной революции.

В центре установили подиум для Сейли, премьер-министра, пресс-секретаря и министра образования. Перед ним стояли двенадцать рядов стульев – для журналистов, учителей, приглашённых друзей. Алан Блант сидел в первом ряду, как всегда, бесстрастный. Миссис Джонс, в чёрном платье и с большой брошью на лацкане, сидела рядом с ним. По обе стороны зала стояли телевизионные вышки, сосредоточив прицел камер на Сейли. Речь транслировали в прямом эфире по школам всей страны и собирались показать её в вечерних новостях. Ещё человек двести-триста стояли на балконах второго и третьего этажей, смотря на подиум со всех сторон. Пока Сейли говорил, крутились кассеты диктофонов и вспыхивали камеры. Никогда ещё частное лицо не делало такого щедрого подарка стране. То было по-настоящему историческое событие.

– …премьер-министр и только премьер-министр несёт ответственность за то, что вскоре случится, – говорил Сейли. – И, надеюсь, сегодня вечером, размышляя о том, что произошло по всей стране, он вспомнит те дни, когда мы учились в школе, и всё, что он тогда делал. Думаю, сегодня страна узнает, что он на самом деле за человек. В одном можно быть уверенным: этот день вы не забудете никогда.

Он поклонился. Послышались жидкие аплодисменты. Премьер-министр озадаченно посмотрел на своего пресс-секретаря. Тот презрительно пожал плечами. Премьер-министр подошёл к микрофону.

– Я не совсем уверен, как на такое отвечать, – пошутил он, и все журналисты засмеялись. Партия премьер-министра имела такое огромное большинство в парламенте, что они отлично понимали: смеяться над шутками премьер-министра в их интересах. – Я рад, что у мистера Сейли остались такие приятные воспоминания о наших школьных годах, и я не менее рад, что мы сегодня вместе сделаем такой важный для наших школ шаг.

Ирод Сейли показал на столик, стоявший сбоку от подиума. На нём стоял компьютер «Громоотвод», рядом с ним – мышь.

– Это главный управляющий компьютер, – сказал он. – Щёлкните мышкой, и все компьютеры подключатся к сети.

– Хорошо. – Премьер-министр занёс палец и встал так, чтобы особенно удачно получиться на фотографиях в профиль.

Где-то на улице били часы.


Алекс услышал часы на высоте около трёхсот футов. Крыша Музея науки приближалась.

Он увидел здание после того, как разбился самолёт. Найти его оказалось непросто – город развернулся под ним, словно трёхмерная карта. Но, с другой стороны, он прожил на западе Лондона всю жизнь и довольно часто бывал в музее. Сначала он увидел похожий на круглый многослойный торт Альберт-холл. Прямо к югу от него – высокая белая башня, увенчанная зелёным куполом: Имперский колледж. Опускаясь, Алекс двигался всё быстрее. Город превратился в пазл, и он понимал, что у него есть всего несколько секунд, чтобы его собрать. Широкое, экстравагантное здание с башенками и окнами, похожими на церковные. Это, должно быть, Музей естественной истории. Он стоит на Кромвель-роуд. Как оттуда попасть в Музей науки? Правильно, повернуть налево на светофоре, на Эксибишн-роуд.

Вот он. Алекс потянул за стропы парашюта, направляя его в нужную сторону. Каким же маленьким он выглядел в сравнении с другими достопримечательностями – прямоугольное здание с плоской серой крышей, торчащее прямо рядом с главной дорогой. Часть крыши состояла из серии арок – такие обычно можно увидеть на вокзале или, может быть, огромной консерватории. Они были тёмно-оранжевого цвета и высились одна за другой. Казалось, что они сделаны из стекла. Алекс мог приземлиться на плоской части арки. А потом ему нужно было просто заглянуть в изогнутые окна. Пистолет, который он отобрал у охранника, всё ещё висел на поясе. Можно с его помощью предупредить премьер-министра. А если понадобится, даже выстрелить в Ирода Сейли.

Каким-то образом он сумел вывести парашют к музею. Но лишь пролетая последние двести футов и слыша, как часы пробили двенадцать, он понял две вещи. Во-первых, он падает слишком быстро. Во-вторых – он не попал на плоскую крышу.

На самом деле у Музея науки две крыши. Одна – в георгианском стиле, сделанная из армированного стекла. Но в последнее время она, похоже, стала протекать, потому что кураторы построили прямо над ней вторую крышу из пластиковых листов. Вот что за оранжевую крышу увидел Алекс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Райдер

Белый пик
Белый пик

Остросюжетный шпионский роман для детей среднего и старшего школьного возраста. Продолжение экранизированного в 2006 году романа «Громобой», вторая часть приключений 14-летнего Алекса Райдера.После завершения операции «Громобой» Алекс пытается привыкнуть к своей новой, двойной жизни и… двойным порциям домашних заданий.Но у МИ-6 на него другие планы. Во время расследования двух «случайных» смертей сильных мира сего выясняется, что сыновья жертв учились в одном закрытом пансионе для мальчиков. Под чужим именем, вооруженный новыми шпионскими гаджетами, Алекс должен проникнуть в школу и выяснить правду.Пункт назначения — вершины Альп, где за стенами старинного полузамка-полукрепости находится привилегированный интернат для «трудных» детей, которым руководит ученый-изгой доктор Хьюго Гриф. Алекс узнает ужасную правду о методах «перевоспитания» и экспериментах доктора Грифа и посылает сигнал тревоги. Но МИ-6 нужно, чтобы враг проявил себя, и центр прибегает к тактике проволочек. Ночью Алекс решает бежать, но время упущено — он разоблачен, и у доктора Грифа на него свои планы: в 9 часов утра Алекса ждет наркоз и вскрытие — доктор Гриф проведет с учениками урок биологии.Похоже, второе задание Алекса окажется для него последним.

Энтони Горовиц

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы