Читаем Громовой Клинок (СИ) полностью

— Тогда тянуть не будем, приступим, — девушка расправила руки, приподнимая их над головой и концентрируя энергию между ладоней.

— Стой дурёха! Я не говорил начинать прямо сейчас! — старик дал ей несильный подзатыльник.

— А что не так? — возмутилась девушка, — Разве мы сюда не прибыли именно за этим?

— Ещё не время. Тебе нужно подготовиться.

Спорить со стариком было бесполезно, поэтому девушка сдалась. Она так хотела расспросить его о том нападении, но никак не находилось удобного момента. С ними всю дорогу были Сэм, Рэй и Сара. Кстати, а зачем она их сопровождает? Хм, не доверяет, а может из-за Рэя. Но Рин не придавала этому большого значения, её больше интересовал старик.

— Завтра утром жду тебя в тренировочном центре, Рин. И не опаздывай, ты знаешь, что тебя ждет за опоздание, девочка, — сказав это напоследок, Ямаджи скрылся между деревьями.

«Ладно. Завтра точно будет время для разговора с мастером. Мне нужно многое ему рассказать, да и спросить тоже»

— И что будет с вами за опоздание, госпожа Рин? — обратилась к ней с вопросом Сара.

— Сложно представить, — Рин сникла, вспоминая тренировки с мастером, — Старик довольно изобретательный в этом деле. И слово «госпожа» тут неуместно, Сара. Зови меня просто Рин и можно на «ты». Ты ведь младше меня всего на пару лет.

— Хорошо, Рин, — она улыбнулась, — Может, сходим на пляж? Сегодня там будет небольшая вечеринка.

— Вечеринка? — переспросила Рин, представляя толпу молодёжи, пьющих веселящие напитки и танцующих в больших темных помещениях, освещенных приглушенным светом. Ей это показалось сомнительным предложением.

— Рин, это не то, о чём ты подумала, — похлопал её по плечу Сэм и улыбнулся. — Здесь всё не так, как в больших городах. Соглашайся.

И она согласилась. Уже вечерело, но посмотреть на что-то новое было можно. Раньше она никогда не бывала на таких мероприятиях, и ей было очень интересно. Они быстро добрались до пляжа.

Повсюду играла красивая музыка, народу было довольно много, для этого места. Везде горели лампы и гирлянды. Вокруг этого места стояли небольшие столики, за которыми сидели молодые люди и не только. Посередине находился танцпол, на котором танцевали молодые пары.

— Ого, в нашем Воинстве такого нет, — сделала вывод Рин.

— В нашем Воинстве много чего нет, — улыбнулся Сэм и взял её за руку. — Ты позволишь пригласить тебя на танец?

Рин вылупила глаза в недоумении. Танец? Нет, не в этой жизни. Но когда она опомнилась, Сэм уже вел её на танцпол.

— Какого чёрта ты творишь? — завопила она.

— Всего один. Да и твой парень не против.

— Какой парень? — ляпнула она, позабыв обо всём на свете от волнения. Ухаживания Сэма отдавались теплотой в её душе. Ей очень нравилось, что он заботится о ней, помогает и поддерживает. Это было сродни заботе старшего брата. По крайней мере, она так думала.

Сэм хмыкнул и улыбнулся, закружив её в танце, обнимая за талию.

— Так и думал, что не настолько у вас всё серьёзно.

Рин промолчала, скрывать что-то от Сэма было бесполезно, она это знала. Этот парень был очень проницателен и умён. Он крепче прижал её к себе, смотря ей в глаза.

— Ты мне очень нравишься Рин, до сих пор нравишься.

— Я… — девушка не знала, что сказать. Сэм ей определенно нравился. Эта ситуация вывела её из колеи и ввела в некий ступор. В душе что-то перевернулось. Она понимала, что именно парень имеет ввиду, но не была готова дать ему это. Ей сейчас все это было не нужно.

— Посмотри, как твой парень сейчас весело проводит время.

Девушка повернула голову и увидела, как Рэй обнимает Сару, что-то говоря ей на ухо. В сердце больно кольнуло. С чего бы это? Но это наваждение быстро прошло, как только она вспомнила, кто он на самом деле.

— Ничего страшного, пусть веселится, — улыбнулась она и взяла Сэма за руку, — Может, прогуляемся?

Они отошли к самому берегу и бродили некоторое время в полном молчании. Сэм первый подал голос:

— Рин, скажи честно. Ты и Рэй…

— У нас всё сложно, как видишь.

— Но зачем тебе нужны такие отношения?

«Хотела бы я тебе рассказать о наших отношениях, Сэм»

— Прости Сэм, я не хочу об этом говорить сейчас.

Парень остановился и вновь взял её за руку, нежно поглаживая тыльную сторону ладони большим пальцем. Девушка выдохнула, понимая, что такой ответ его не остановит. Он был очень настойчив.

— Давай вернёмся. Ребята, наверное, нас уже ждут.

Девушка аккуратно забрала свою руку и повернулась, но Сэм вновь взял её за руку и притянул к себе, коснувшись своими губами её губ. Это был нежный поцелуй, длившийся недолго. Девушка отпрянула, её щеки покрылись румянцем. Она потупила взгляд.

— Прости, — парень тяжело дышал и продолжал держать её в своих объятиях. Ей очень нравились его объятия, они были такие нежные и теплые.

Девушка легко высвободилась и, улыбнувшись глупой улыбкой, произнесла:

— Я скоро вернусь. Возвращайся на вечеринку.

Она пошла прочь с того места на ватных ногах куда-то в заросли пальм. Голова гудела, а щеки горели огнём. Она остановилась, прислонившись к холодному стволу дерева, судорожно вдыхая воздух ртом.

— Вижу, что поцелуи Сэма не вызывают у тебя отвращения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы