Читаем Грош полностью

Оглядев этих шестерых, я обратил внимание на одного из охранников. Хотя, нет. Кажется, это был вовсе не охранник. В отличие от остальных, он не держал пленников под прицелом, а лишь стоял, заложив руки за спину, стоя с таким видом, словно всё в его власти. Но, похоже, так оно, в общем то, и было. К нему подбегали, шепча что-то на уши, он что-то отвечал в ответ, видимо, отдавая какие-то указания. Вождь. По любому вождь, иначе быть не может. Держит себя так, что сразу понятно. Даже мне.

Вождь стоял ко мне в пол-оборота, так что примерно я его сумел разглядеть, хоть и неточно: густые, покрытые сединой, усы, почти полностью лысая голова — лишь по бокам, вокруг ушей, ещё росли какие-то волосы. Его одежда ничем не отличалась от одежды остальных: обработанная шкура, сделанная под куртку без рукавов, сшитые, словно наспех, из той же шкуры, штаны. На поясе висел длинный и изогнутый, отдалённо напоминающий казацкую шашку, меч.

Один из тех, кто выносил вещи из повозок, спрыгнул на землю и шустро подбежал к вождю, подавая вынутый из ножен клинок. В отличие от того, что висело на поясе самого вождя, это оружие было прямым и коротким, с рукоятью, которую можно было взять лишь одной рукой — для второй просто не хватило бы места.

Вождь, приподняв одну бровь, взял в руки принесённый клинок и некоторое время пристально разглядывал его. Затем, чему-то улыбнувшись, взял его в левую руку и сделал несколько выпадов. Закончив, жестом показал кому-то подойти.

Из толпы охранников отделился короткостриженый, чуть ли не на лысо, юноша. На вид совсем ещё юнец — лет шестнадцать, не больше. Он явно пытался, подобно вождю, отращивать усы, но пока что вокруг его губ лишь лёг незаметный пушок. Он скоро подошёл к вождю, и последний, улыбаясь во все зубы, подал ему оружие:

— Ну-ка, Бральнир, оцени, хорош клинок?

Пацан взял из рук вождя меч и, немного подержав его в правой руке, помахал им в воздухе. Закончив, повернулся к пленникам и степенной походкой подошёл к одному из купцов. Тот не успел даже испугаться, а его голова уже лежала на земле, отделившись от тела.

Вот с-с-сука!

Вытащив из колчана лук, я потянулся за стрелой, наблюдая за тем, как этот гадёныш посмеиваясь отходит от трупа и, помахивая оружием, подходит к вождю.

— Хороший клинок, — да этот сопляк чуть ли не смеялся, блаженно вспоминая о содеянном. Ну всё, садист, ты доигрался…

Вождь, потрепав того по голове, заставив меня стиснуть от ненависти зубы, подошёл к осмотренной мною шестёрке воинов, которую сдерживали от того, чтобы замочить этого гада, только направленные на них наконечники стрел. И подошёл этот гад именно к девушке, кто б сомневался!

— Я — Рорх, — проговорил вождь, наклонившись прямо к её лицу. — Слышала обо мне?

Та не сказала ни слова. Лишь смачно харкнула ему в лицо. Я даже застыл, не дотянув до конца тетиву. Во даёт! Но, надо всё-таки отдать должное Рорху — он не стал истерить, начав плеваться в ответ, или наносить обидчице удары, как на его месте сделал бы какой-нибудь другой урод. Просто поднялся, медленно стерев харчу с лица и поглядев на свою ладонь. Затем резко развернулся и кинул Бральниру:

— Я не рассмотрел, насколько хорош этот клинок.

Пацан всё понял, кивнув вождю и подняв над собой меч. Кажется, и девушка всё поняла, дико взревев и отбиваясь от накинувшихся на неё охранников. Все пленники сидели смирно: остальные охранники с луками ведь никуда не делись… Девушка успела отправить в нокаут троих, прежде чем остальные смогли наконец с ней справиться, поставив обратно на колени и наклонив её голову вперёд так, что теперь её широкая шея показалась во всей красе. Похоже, именно по шее сейчас и приноравливался попасть клинком этот сопляк.

Но я уже успел прицелиться. И как только рука Бральнира дрогнула, намереваясь опустить оружие на жертву, я отпустил тетиву.

Целился в район между лопатками — не хотелось его убивать — но всё-таки не слишком хорошо учёл расстояние и силу ветра — стрела попала парню прямо в затылок, не оставив ему ни единого шанса. Словно сами боги хотели, чтобы подонок в лице Бральнира умер.

Разумеется, началась суматоха, но охранники были не простыми ребятами: сразу усекли, откуда полетела стрела. Но я был готов к тому, что моё местоположение вычислят, и поэтому три стрелы лежали на ветке, под рукой. Так что в следующие несколько секунд на дороге стало на двух трупов больше — одна стрела не нашла свою цель, пролетев совсем рядом с третьим охранником. Лучники перевели всё своё внимание на меня, и пленники воспользовались своим шансом. Краем глаза, выпуская очередную стрелу в пытавшегося спрятаться воина, заметил, как рыжеволосая раскидала разинувших рты противников, освободившись, и кинулась к горе оружия. Остальная пятёрка этих странных ребят также решила не терять времени. Даже вроде кто-то из купцов, из тех, кто сразу не побежал к повозкам, взялись за оружие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези