Читаем Гроза над озером (СИ) полностью

— И что теперь? — Гримница продолжала смотреть на него в ожидании.

— А не знаю. — Арне вздохнул и не сдержался, погладив жену по голове. Наспех повязанный плат сбился во время сна, так что можно было наслаждаться ощущением ее волос, струящихся под рукой. — По-хорошему, в моей защите ты теперь не нуждаешься, Его Величество тебя в обиду не даст. Мало того, король может посчитать, что вернуть тебя отцу для него будет выгоднее. Или что твой брак с одним из его родственников может послужить основой будущего союза. Тогда наш брак могут попытаться оспорить. Как ни крути, а я недостаточно знатен для тебя.

— А разве так можно? Вот так просто? И ваш бог — не против? — Гримница искренне удивилась и запоздало испугалась. Если у заксов благословение богов имеет такую малую силу, получается, свадьба с этим рыцарем ее не сильно и защищала?

— Против, конечно. Но некоторые предпочитают дождаться его суда там, а не отказываться от благ здесь. Ваши боги тоже много чего говорят, а вы разве всегда следуете их заветам?

— Я не хочу к отцу. И к другому заксу тоже не хочу. — Гримница не дала втянуть себя в рассуждение о богах. Пусть они сами разбираются, кто из них главнее, ее сейчас интересовало совсем другое.

— Да, кстати, именно это я и хотел спросить. — Встрепенулся Арне, радуясь, что разговор повернул в нужное ему русло. — Почему, когда я спрашивал тебя о выкупе, ты не сказала об отце? Причем, ты не врала (я же говорил, что врунья из тебя не получилась). Неужели у князя так плохо с казной, что он не в состоянии заплатить выкуп за дочь?

— Не знаю. — Смущенно опустила глаза девушка. — Я же его почти не помню. В последний раз он приезжал сюда, когда мама была еще жива. — Немного помолчав, она добавила с обидой. — Он когда услышал про ваше войско, свою дружину из крепости отозвал. И княжичу не велел меня с собой брать. Так зачем бы он стал тебе платить? — Последние слова она произносила уже без смущения, глядя на мужчину с вызовом.

— Ты хочешь сказать, что родной брат просто бросил тебя на границе? — Брови Арне удивленно поднялись. — Странные вы люди, венды.

— Ничуть не дивнее, чем вы. — Проворчала Гримница немного обиженно. — Зато наш князь не будет рушить честной брак, даже если ему что-то не по нраву.

В ответ на ее горячность рыцарь только хмыкнул. Откуда этой девочке знать, что будет и чего не будет делать их князь? Если уж ему родную дочку не жалко бросить захватчикам, станет ли он жалеть о чужом браке.

Но пустые споры с женой (пока еще женой, — напомнил он себе) не помогут ему в разговоре с королем.

— Расскажи мне о своей маме. — Попросил он, опасаясь, что девушка опять начнет плакать. Но Гримница наплакалась уже за сегодня вдоволь, поэтому просто начала свой рассказ.

— Мама была из хорошего рода, эту крепость построил ее отец — мой дед. А до этого, говорят, тут тоже крепость была, только она совсем старая была и ее заксы сожгли.

— То есть, эти земли — это приданое твоей матери? — Уточнил Арне зачем-то.

— Ну да. А князь тут с заксами воевал, увидел маму и сразу захотел жениться.

— И она согласилась? Быть второй или какой-там женой?

— Так разве же князю откажешь? — Девушка удивленно посмотрела на мужа, а тот только понимающе кивнул. Действительно, вопрос был не очень умный, мог бы и сам додуматься.

— Дядька Межамир говорил, что поначалу князь приезжал часто, а потом что-то там случилось в столице и его долго не было. При мне он приезжал всего несколько раз. А потом люди начали болеть, мама надорвалась и князь перестал сюда ездить. Только сборщик подати раз в год приезжал.

— Привозил твое содержание? — Арне стало интересно, сколько же выделяет вендский князь на воспитание своей дочери.

— Подати собирал. — Мягко поправила его Гримница. — Раз мы на княжеских землях сидим, должны платить князю подати, как в Правде записано.

Больше всего на свете Арне в этот момент захотелось сплюнуть. Он обратил внимание, что за весь рассказ девушка ни разу не назвала вендского князя отцом. Ладно еще, она его столько лет не видела. Арне не знал точно, чем занимаются монархи, но подозревал, что у тех есть дела поважнее, чем ездить через всю страну дочке сопли вытирать. Но брать налог с собственного ребенка?

Надо непременно доложить о этом Его Величеству. Ведь тот, судя по усилиям, прилагаемым для поиска княжеской родни, рассчитывал на них как на важный козырь. Знай он, что князь давно забыл о побочной семье, наверное, думал бы иначе.

— Вот что, — решившись, сказал он. — Одевайся в лучшее, что найдешь и жди меня. Может так случиться, что Его Величество захочет с тобой побеседовать лично. Не нужно, чтобы его посланник тебя из постели вытаскивал.

— Это обязательно? — Гримница смотрела на него испуганно. — Я боюсь.

— Как ты там сказала? "Кто же откажет князю?" — Повторил Арне ее слова. — Так вот, девочка, у нас королям тоже не отказывают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Классическая проза / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы