Читаем Гроза над озером (СИ) полностью

— Так мылся б уже целиком… — Каи рассмеялся, вполне обоснованно подозревая, что в любви друга к холодной воде виноват вовсе не король.

— А целиком мне молодая жена не разрешает. — Расплылся в улыбке Арне, явно гордясь такой заботой. — Вчера за мокрую повязку чуть этой самой повязкой не получил.

— Надо же, заботливая какая.

Несмотря на свои шутки, Каи тоже по-быстрому ополоснулся в реке и даже одел чистую рубаху.

— Я теперь — не просто рыцарь, а владетельный господин. — Заявил он. — Надо соответствовать.

Настроение у Арне заметно улучшилось. Сейчас он и сам понимал, насколько беспричинным было его раздражение. Подумаешь, подождет день-другой… Дольше ждал. Пригласив Каи заглянуть к их костру на обед, рыцарь поспешил к своим. Каково же было его удивление, когда у палатки он увидел нескольких вендов, плотной кучкой сидящих чуть поодаль.

— Что-то случилось? — Спросил он у брата, с кислой миной сидящего тут же.

— Откуда я знаю? — Поворчал Тиз. — Ты же по-вендски лучше понимаешь, вот и разбирайся. Принцессу твою я будить не стал. Она у тебя и так дохлая какая-то, еще опять сляжет…

— Хватит, Тиз. — Попросил Арне, поморщившись. — Гримельд никуда не денется, просто смирись с этим.

Все доводы, которые мог привести брат, Арне уже знал, а сейчас его больше интересовали венды. Окинув взглядом ожидающих, рыцарь всерьез заподозрил, что люди князя просто избавились от лишней обузы. Седой старик, две старухи. Одна, похоже, жена, а вторая — просто пристала к односельчанам или знакомым, держится чуть в сторонке. Беременная молодуха с большим животом, а рядом с ней — мальчишка лет двенадцати пытался занять чем-то другого ребенка. Мальчик это был или девочка, Арне не понял, волосы до плеч и рубашонка до пят могли принадлежать, как одному, так и другой. И еще один мальчишка держался поодаль, волком глядя на заксов.

При приближении рыцаря венды, кроме одинокого мальчишки, встали и поклонились.

— Здравствуйте! — Первым начал разговор Арне, стараясь говорить приветливо, но как полагается хозяину земель. — Брат сказал, вы меня искали?

— Здравствуйте, пане!

— Доброго здоровья!

— День добрый!

Нестройный хор голосов был ответом на его приветствие. После этого венды замолчали, переглядываясь. Арне подозревал, что до этого они не успели или не смогли договориться между собой, кого считать старшим в группе. После недолгих переглядываний слово взял старик.

— Сказали нам княжьи люди, что землю эту пан за княжной нашей взял. Вено, значит. Мы-вот со старой пришли просить, чтобы позволил нам пан тут остаться. Некуда нам идти, да и дети тут у нас…

— Дети? — Живо заинтересовался Арне, мысленно прикидывая, что дети этих стариков должны быть как раз в том возрасте, когда и пахать, и сеять, и самим обзаводиться детьми.

— Дети. — Кивнул старик, хмурясь. — Двое — вон там, — он кивнул в сторону большого кургана, — а один — вон там.

Теперь старик показывал в ту сторону, где Арне распорядился похоронить убитых в бою защитников крепости. Рыцарь посмотрел туда, куда указывал старик, и постарался задушить острую жалость, шевельнувшуюся в душе. Не он начинал эту войну. А королю нельзя думать о каждом крестьянине, тем более, о венде, ему надо действовать на благо страны.

— И как же вы тут теперь? — Спросил он, стараясь показывать поменьше чувств.

— Как-нибудь. — Пожал плечами старик. — Зато — в своей хате. Я когда с хлопами дерево для новых стен возил, посмотрел. Стоит хатка, ничего ей не сделалось.

— Оставайтесь. — Согласно кивнул Арне. — Как войско уйдет, вернетесь в свой дом. Об остальном — потом договоримся.

Он вопросительно посмотрел на вторую старуху, которая молча шевелила губами, то ли продумывая беседу, то ли разговаривая сама с собой.

— Марылей меня зовут. Одна я. — Старуха говорила короткими, словно рубленными фразами. — Старое дерево не пересаживают, тут умирать буду. — Она с вызовом посмотрела на рыцаря из-под вдовьего платка.

— Дом есть? — Поинтересовался тот деловито. Умирать так умирать, на данный момент ему было не до уговоров.

— У пана есть. — Пожала плечами старуха. — Люд с князем ушел, а дома, что закс не пожег, остались.

— Ладно, разберемся. — Арне кивнул, подводя черту под этим бессмысленным разговором. Счеса его больше всего интересовала женщина с детьми. Работница из нее сейчас, конечно, никакая. Но ведь родит же она когда-нибудь… Похоже, она да ее старший парнишка — это и есть те работники, с которыми ему придется поднимать новые земли. Интересно, они хоть своей семье на зимовку наработают?

Молодуха молчала, глядя перед собой в одну точку. Арне выждал немного, потом нарочито прокашлялся, напоминая себе.

— Некуда мне идти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Классическая проза / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы