Читаем Грозовая любовь полностью

Саманта отступила назад, показав Камачо, чтобы он разрезал веревки. Револьвер она не отводила, готовая ко всему, когда он вынимал нож. Но он только перерезал сыромятные ремни.

— Где его лошадь? — требовательно спросила она.

— С другой стороны. Я приведу.

— Нет, оставайтесь здесь. Мой друг посмотрит за вами.

Саманта прошла в глубь конюшни, ноги у нее были ватными. Она нашла Эль Рея оседланным и подвела его к лежавшему на земле Хэнку. Она посмотрела ему в лицо, пораженная тем, что не узнала его.

— Как мы довезем его до города, Сэм? Она невидяще посмотрела на Лоренсо, пока смысл сказанного медленно не дошел до ее сознания.

— Не знаю. Тут нет повозки и времени сделать носилки у нас нет. Ему придется ехать с тобой, Лоренсо. Эль Рей выдержит вас обоих, если ты сумеешь его держать.

— Сумею.

— Тебе придется потрудиться. Я думаю, что у него сломаны ребра. И эти синяки кругом. Я не хочу, чтобы ему было больно.

— Я поеду потихоньку, чтобы не растрясти его.

— Я знаю, что ты сумеешь. Я только… Взгляни на него, Лоренсо. — Она вновь стала терять контроль над собой, рыдания глушили ее, но Лоренсо схватил ее за руку и сжал.

— Не сейчас, малышка. Не сдавайся. Вначале мы должны вывезти его из этого осиного гнезда. Потом можешь поплакать.

— Поплакать? Я не собираюсь плакать! — Она выдернула руки, глубоко вздохнула и повернулась к Камачо. — Помоги нам поднять его на лошадь. И будь осторожен. Я не хочу, чтобы он пришел в себя, пока не окажется у врача.

Она отошла в сторону, чтобы держать в поле зрения остальных, пока Лоренсо помогал Камачо. Они посадили Хэнка в седло. Он застонал, и его глаза открылись. Пальцы Саманты напряглись, и она плотнее сжала рукоятку револьвера.

— Мне хочется сказать несколько слов этим джентльменам, — сказала она тщательно контролируемым голосом. — Езжай! Я задержусь.

Лоренсо неохотно тронул Эль Рея. Саманта не опускала револьвера, пока стук копыт не затих, и после этого заговорила:

— Вы напрасно потратили свое время, но вам заплатят. — Она посмотрела внимательно на Нэта. — Вам только не заплатят за Эль Карнисеро. Я присмотрю за этим. Теперь можете считать себя уволенными. — Она не отводила глаз от Нэта.

— Послушайте… — начал он.

— Позвольте мне закончить, — оборвала Саманта. — У меня не пропало желание перестрелять вас всех. Ночь еще не закончилась, и на вашем месте я бы слушала, затаив дыхание. — Увидев, что Нэт надолго замолчал, она добавила:

— Я вовсе не прошу вас верить мне. Вы достаточно видели сами, чтобы верить мне на слово. Я — Саманта Блэкстоун Кингсли, но, когда я увижусь с отцом, он поймет, что у него больше нет дочери. Впрочем, вас это не касается.

Она оглядела всех, чтобы убедиться, что ее слова произвели должное впечатление. Никто не шевелился, но Саманта не теряла бдительности. Ей показалось, что самые забияки были достаточно беспомощны. Сэнки лежал на земле, не подавая признаков жизни, а Росс сидел, держась за простреленную руку.

Но в глазах его горела жажда убийства. Она знала этот тип людей. Он не посмеет пойти дальше. Саманта вновь пристально посмотрела на Нэта.

— Я уезжаю в Эль Пасо, если хотите, можете ехать за мной. Только не подходите к моему отцу, пока я не переговорю с ним. Сегодня я не хочу с ним разговаривать. Если вы не выполните моих требований, я найму людей, которые выследят и поступят с вами так же, как вы поступили с моим… другом. Не советую нарушать моих условий.

Она вышла из конюшни и направилась к дому. Лоренсо ждал ее там, держа в поводу своего коня, а сам сидел в седле вместе с Хэнком. Не говоря ни слова, она села на коня, и они отправились в Эль Пасо. Она ни разу не обернулась, чтобы посмотреть, следует ли за ней кто-нибудь.

Глава 35


Свеча на высоком круглом столе освещала узкую комнату, где стояли две деревянные скамьи для пациентов, ожидающих приема. Саманта и Лоренсо молча сидели друг против друга. Небо за окнами стало светлеть. Наступал рассвет. Они ждали уже несколько часов.

Наконец вышел врач и, встав перед ними, монотонно зачитал в деталях все повреждения, полученные Хэнком. Саманта ухватилась за край скамьи, чтобы не упасть.

— Доктор, он поправится? — спросила Саманта срывающимся от волнения голосом.

— Никто не знает этого, мисс. Разве можно сказать наверняка, правильно ли срастутся кости. — Он произнес эту фразу с укоризной, словно бы она сомневалась в его способностях.

— Сеньора хочет знать, будет ли он жить, — вмешался Лоренсо.

— Конечно, будет. Он сильно избит, но я видел случаи и похуже, — хмуро ответил врач.

— Но его нога. Он потерял в дороге много крови.

— Не так много, чтобы беспокоиться.

— Вы уверены?

— Послушайте, мисс, самое худшее, что может случиться с этим молодым человеком, — заражение крови. Если это произойдет, мне придется отнять ему ногу.

— Нет!

— Я сказал — самое худшее. Даже в этом случае у него достаточно сильный организм, чтобы выжить. Но я еще не знаю, придется ли прибегнуть к операции. Рана — чистая, а вот с пальцами — хуже. Сейчас трудно сказать что-либо определенное.

— Доктор, можно мы зайдем к нему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Южная серия

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы
Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы