Читаем Грубая обработка (сборник) полностью

Она знала, что ей следует вызвать такси и отправиться в город – в кино, например. Должен же где-нибудь идти приличный фильм с хорошей старомодной супружеской изменой. Например, Кирк Дуглас бросает свои архитектурные разработки и отправляется вслед за Ким Новак, которая оставляет навсегда на остановке школьного автобуса своего ребенка и уходит в красном платье с открытой спиной и без бюстгальтера. Как называлась эта картина?

Гарольд сразу назвал бы ее. Надо будет не забыть спросить об этом у него. Он знает все фильмы между 1932 или 1933 годом и вплоть до конца шестидесятых. Гарольд может назвать актеров, режиссеров, название студии, дату выхода на экран, иногда даже название кинотеатра. Единственный, кого он не мог назвать сразу, – это сценарист. Все равно очень впечатляюще. Тип ума, для которого была создана телеигра «Счастливый случай».

До смешного тривиален этот Гарольд. Она опустила кончик языка в свой стакан. Если пить так, то стакана ей хватит на целый час, а может быть, и дольше. Нет, она была несправедлива к этому ублюдку. Он вел себя хорошо, когда ворвался в дом и обнаружил их в ванной. Джерри выпрыгнул, стоял там, протягивая… протягивая ему руку. «Давайте выйдем, нам нужно о многом поговорить». Оставил ее одну, едва удерживающуюся от того, чтобы не описаться прямо в ванной.

Когда телефон зазвонил снова, она заторопилась, споткнулась и чуть не упала.

– Где ты был? Я сижу одна целый день, страшно беспокоюсь, жду, когда ты позвонишь. Что случилось?

– Я звонил, – заявил Грабянский, – дважды.

– Значит, это был ты?

– Если ты была дома, то почему не подошла к телефону?

– Я не успела.

– С тобой был кто-нибудь?

– Никого. Я сходила с ума весь день.

– Ты пила?

– Ты хочешь сказать, что я уже и выпить не могу?

– Я ничего не говорю.

– Ты пила – вот что ты сказал.

– Я просто констатировал факт, вот и все. Ты была…

– Я знаю, знаю, я пила. А что я, по-твоему, должна еще делать? Болтаюсь здесь с утра, жду звонка. Ведь ты сказал мне, что позвонишь!

– Я звонил.

– Но это уже после обеда.

– Прости. Я был занят.

– Планировал новое ограбление?

Грабянский не ответил.

– Джерри, послушай, не делай этого. Я беспокоюсь за тебя.

– Очень приятно.

– Нет, это неприятно. Я не привыкла сидеть дома и беспокоиться.

– Тогда успокойся.

– Не могу.

Снова молчание. Мария пыталась представить его. Чем он занимается? Звонит из автомата или нет? Теперь, с этими современными телефонными аппаратами, невозможно определить разницу.

– Здесь была полиция, – сообщила она.

– Что им было нужно? – Он пытался говорить спокойным голосом и тем же тоном, но это ему не вполне удавалось.

– Они знают, что я лгала.

– Откуда они могут это знать?

– Знают, и все.

– У них нет возможности узнать это.

– Он сказал мне: «Мы знаем, что, когда вы делали свое заявление, вы лгали».

– Именно так он и сказал? Этими словами?

– «У нас есть основания считать, что заявление, которое вы сделали, особенно в отношении описания тех двух людей, является ложным».

– А что ты ответила?

– Ничего.

– Совсем ничего?

– Я спросила его, почему он думает, что знает это.

– И?..

– Он как-то искоса посмотрел на меня…

– Черт!

– Вот именно.

– Он не говорил, что ты должна пойти в участок и сделать новое заявление?

– Нет еще.

– Почему еще?

– При данном положении вещей…

– Он так и сказал? Положении вещей?

– Может быть, он сказал «в данном случае».

– Ты не пошла на это? Я говорю, ты не согласилась изменять свои показания?

– Не совсем.

– Значит, ты согласилась.

– Я сказала, что, возможно, оглядываясь сегодня на то, что случилось, я допускаю, что могла ошибиться.

Грабянский выругался.

– Джерри, я только сказала: «Могла»…

– Да-да. Этот полицейский офицер, он был не в форме? Детектив?

– Констебль-детектив.

– Из какого участка?

– Откуда я знаю? Мы не обменивались адресами, когда стояли там, разговаривая.

– Это был не тот же, что раньше?

– До этого приходили два констебля и инспектор. Этого раньше не было.

– И ты говоришь, что он не просил тебя сделать новое заявление?

– Ну, он как бы предложил мне это, но не прямо.

– Ты отклонила это?

– Разве я уже не сказала тебе?

– Но ты предположила, что могла тогда ошибиться.

– Да, да, да.

– Что он сказал на это? В конце? Как он реагировал?

– Он сказал, что, если те «хитрые подонки черные, то он – дядюшка бабуина».

Мария не сразу поняла, что связь прервалась. Но почти тут же телефон зазвонил снова.

– Ты повесил трубку?

– Это был не Гарольд, а?

– Ты только что прервал разговор со мной?

– Это был не Гарольд?

– Что не Гарольд?

– Сказал им об этом? «Идите и поднажмите на мою жену. Я думаю, что она говорит неправду?»

– Да, он говорил с Гарольдом.

– О чем?

– Это было не в доме и до разговора со мной. Как раз перед тем, как он пришел но мне.

– Значит, Гарольд сказал ему.

– Зачем?

– Тот факт, что он застал нас тогда…

– Гарольду плевать на нас и на то, чем мы занимаемся.

– Я бы не хотел, чтобы ты так говорила.

– Что?

– Насчет плевать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы