Читаем Группа эскорта полностью

— Мне не хочется убивать людей. Но я тебе постараюсь помочь, Тим.

— Три ствола! — звонко сказала Стрекоза, протягивая руку за «макаровым».

— Нет.

— Я всё равно не уйду. А так хоть ствол будет.

И опять: мы оба понимали, что у меня уже просто нет времени убалтывать ее. А отправлять в нокаут по второму разу было бы несколько неэффективно: в таком состоянии юные леди плохо бегают от бандитов.

Какая девчонка! Эх…

Отдаю ей пистолет.

С матраса, где лежит Клещ, доносится болезненный кашель. И просьба.

— Ной, зацепи меня за плечо, старая рухлядь. Ты в курсе, что стал похож на мебель, которую выбросили на помойку? А ты за другое плечо, Тим. Ну, живее, радиоактивное мясо. Просто вытащите меня наружу, и у вас будет порядочный снайпер… А? Молчать, Пророк… Лучше я их убью, чем ты, с твоей дурацкой любовью. Тащите… давай, сынок, напряги мослы.

Мы уже волочим Клеща к ближайшей пробоине, он плюется кровью и бурчит:

— Ноги, мать вашу, не ходят… Ладно… беготни вроде не предвидится…


Когда Клещ лег на огневую позицию, у него едва открывались глаза, а руки висели, как плети. Много он тут настреляет, болезный…

Я устраиваюсь неподалеку, у большой пробоины в борту корабля. Рядом со мной — Стрекоза. Улыбаюсь ей ободряюще. А что еще-то можно сделать? Сказать: «Не боись»? Так она и так не особо.

Стрекоза в ответ улыбается мне ободряюще.

Пророк затихает где-то наверху, в кормовой надстройке.

Ну, где они? Ночь на дворе. Ни зги не видно. Вот бы мне «Тавор» сейчас. Каждую бы кочку из его оптики…

Та-тах! Та-тах! Та-та-тах!

Всё, ребята, пипец. Начался наш последний и решительный…

Вспышки — в двух сотнях метров, не дальше. Выцеливаю их, но не тороплюсь стрелять. Всего моего боезапаса хватит на минуту-другую серьезного боя. А потом — Гитлер капут! Так что не будем торопиться.

Где-то наверху одиноко тявкает карабин Пророка. И сразу после этого слышится гром его шагов: хромоножка двинулся ко второй огневой позиции. Правильно, мужик.

Пули взвизгивают, пробивая металлическую шкуру «Скадовска». Слева от меня коротко рыкает «Кабан». Ну, Клещу-то в его прицел куда виднее, кто к нам подобрался…

Вдруг в отдалении слышится знакомое: «даг»! Сердце пропускает удар. В краткий миг пролетает мысль: «Все пропало! Теперь шансов нет».

Снаряд гаусс-пушки рвет борт «Скадовска», как консервную банку. Грохот такой, что уши закладывает. Вижу, как взрывная волна отшвыривает Клеша. Темный сталкер лежит неподвижно, приложившись затылком к шпангоуту.

«Жив?!» — ору я ему. «…мать», — доносится в ответ. Зашевелился, слава Богу… тянется к «Кабану».

Трюм наполняется облаками мельчайшей ржавой взвеси, потревоженной взрывом. Стрекоза кашляет. «Ты как там, жива?» — «Что со мной сделается…»

Наверху Пророк дважды стреляет по бандитам.

Ага. Вот они. Совсем рядом. Кажется, подошел и мой черед…

И тут черное небо над кораблем прорезает дымная трасса… вторая… третья… Взрывы густо покрывают то место, откуда нас только что поливали свинцом. Болото превращается в огненный ад. Два «Кашалота» проносятся над «Скадовском», щедро сгружая боезапас по группе Лобана. Кажется, весь Затон взметывается в воздух, камыши и осока разлетаются салютом, гейзеры грязи бьют в небо.

Р-ра! Р-ра! Р-ра! Р-ра-а-а-а!

Нам повезло. Мы будем жить.

— Мы будем жить, — говорит мне Стрекоза.

— Точно. Только отвернись на секундочку. Тогда я точно выживу…

Вылезаю наружу. Горячая струя бьет в борт корабля со всей дури. Кажется мне, «Скадовск» даже сотрясается. Хо-ро-шо! До чего, ёкарный дрын, хорошо!

— А ничего он у тебя, — спокойно комментирует Стрекоза.

— Просил же отвернуться!

— А мне вот любопытно стало… Хи-хи… Мы живы остались, и теперь мне хочется дурачиться. Понял?

Обнял ее. А она — меня. Не… ну… без всякого такого… просто от полноты чувств.

* * *

За нами с Малышевым прилетели Юсси и Гард. Они счастливо отбили поисковую партию Никольского и крепко врезали Гуне. Половина шайки легла на припятский асфальт.

Когда Малышева паковали санитары, он открыл глаза и пробормотал какую-то патриотическую дребедень. Как же я тебя люблю, долбоклюй родимый. Ты уж там как-нибудь выкарабкивайся… сестре своей привет от меня передашь в славном городе Вязьме.

— Мы твое сообщение, Тим, уже в воздухе получили, — поясняла Юсси. — Ради трех французов начальство Анфора[1] подняло по тревоге два батальона. Они высадили десант на Затоне, а нам дали две новейших вертушки, каких в принципе никогда не давали. Вот что, Тим… приз для антикваров… он у тебя с собой?

Я молча отдал ей бронзовую чушку. А потом — флешку Жанны Афанасьевны.

— Вот эта штука, Баронесса, порадует Озёрского гораздо больше, чем любой приз.

— Отлично! Понимаешь слова «внебюджетное финансирование»?

Киваю. Что тут, собственно, все свои…

— Был у меня разговор с Озёрским. Он считает, что можно… в виде исключения… договориться с вертолетчиками, чтобы они доставили тебя прямо отсюда в Брянск. Правду сказать, я уже договорилась. Им достанется маленький кусочек… нашего внебюджетного финансирования… а они без лишних вопросов посадят тебя перед филиалом в Брянске. Без досмотра. Понимаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект S.T.A.L.K.E.R.

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература