Группа будет использовать стандартные приемы и полагаться на свой ПДИ. Порядок ухода с позиций предполагал, что первым будет двигаться 2-й взвод, возглавляемый «55-м», затем «66-й», машина FIST, 3-й взвод и механизированный взвод. Бэннон заявил, что они двинуться либо с обоими танковыми взводами в голове и механизированным сзади, или в колонне с 3-м взводом, выступающим в качестве передового охранения для 2-го. Такая схема выносила вперед основную огневую мощь группы и несколько повышала гибкость, позволяя быстро изменить боевой порядок с минимальным перестроением.
Подробные инструкции, планы огневой поддержки и любая другая новая информация будет предоставлена до выдвижения.
Окончив инструктаж, Бэннон дал командирам взводов немного времени, чтобы задать любые вопросы, касающиеся новой задачи. Он напомнил им о необходимости оставаться в готовности и на связи. Также подчеркнул необходимость убедиться, чтобы члены экипажа спали по очереди. Он хотел, чтобы когда группа пойдет в атаку, командиры взводов были проснувшимися и готовыми. Отпустив командиров взводов, Бэннон приступил к обсуждению у Улецки и Гарретом вопросов, касающихся потребностей группы и вопросов снабжения, имеющих значение для предстоящей атаки.
Первый сержант принес не слишком хорошие новости. Тяжелые бои на севере поглощали огромное количество боеприпасов, особенно снарядов для танковых орудий. Поскольку корпусной пункт снабжения только разворачивался, командир дивизии приказал командирам бригад направить имеющиеся запасы в 1-ю бригаду. Все боеприпасы группы «Янки» помимо штатных боекомплектов, находящиеся на складах батальона, направлялись на север к чужим танкам на грузовиках снабжения группы. Бэннон слишком устал, чтобы придти в ярость. Командир батальона и S3 были здесь менее получаса и забыли упомянуть об этой «мелочи». Казалось, это был какой-то тест, направленный на то, чтобы установить, сколько группа «Янки» продержится, будучи предоставлена самой себе.
Хорошие новости состояли в том, что утром группа по-прежнему получит горячую еду, если, конечно, не будет никакого вмешательства со стороны русских. Тогда же будут выданы новые фильтры для противогазов. Первый сержант озаботился этим вопросом, как только узнал о химической атаке. Их будет достаточно для всей группы. Также будет выдан дополнительный дневной комплект сухих пайков, в дополнение к двухдневному комплекту, имеющемуся в машинах группы. Группа находилась в хорошем состоянии. Некоторое беспокойство вызывал вопрос с топливом, но Бэннон сохранял уверенность.
Гаррет обещал решить этот вопрос сразу после завтрака, при условии, что батальон не отобрал у них и топливо. Все трое обменялись несколькими резкими и остроумными замечаниями по этому поводу и, с усмешками, разошлись. Первый сержант отвез Улецки и МакАлистера на позиции 2-го взвода, прежде чем направиться обратно к батальонному складу. Бэннон направился обратно к машине FIST, чтобы окончательно проработать план действий группы.
Младший лейтенант Родни Анджер был хорошим начальником группы огневой поддержки. Он по-прежнему мало разбирался в танках и пехоте, но знал все об артиллерии и том, как ее вызвать. Когда он впервые попал в группу девять месяцев назад, у него было множество смешных идей относительно своей роли и того, как следует выполнять свои задачи. Но на то, чтобы объяснить ему, что многое из того, чему его учили в Форт Силл, следует оставить там же, не ушло много времени. Когда это было достигнуто, Бэннон научил его всем «плохим» привычкам начальника группы огневой поддержки, которыми следовало руководствоваться в полевых условиях. Пока Анджер работал над планом огневой подготовки, расположившись в машине первого сержанта, Бэннон более детально рассмотрел схему атаки.