— Границу перейдете — затаитесь метрах в трехстах. На двадцать-тридцать минут. За это время многое можно увидеть. И услышать. Это я к тому, чтобы вы хвосты за собой не тянули. Иначе вам дадут увязнуть и прикончат в азербайджанской глубинке.
— А что, есть и такая? — с насмешкой спросил Зверев.
— Счастье тебе будет, если ты мне об этом потом расскажешь.
Собственно, это было пожеланием удачи, пожеланием вернуться — хотя бы одному.
Здешний район не был похож на приграничный. Во всяком случае, ничто не указывало на близость какого-то рубежа. Горная безымянная речка. Каменный плес уходил к самому лесу и там прятался в траве и буковом молодняке. Алексею пришла в голову мысль: странно, что не видит на берегу женщины, набирающей воду в кувшин, не видит отары на водопое. Вроде бы мирная картина, но без соответствующего настроения.
Майор Зверев не терпел в оружии «излишеств» — так он называл «всякие-разные» американские карабины, будь то укороченный «кольт-коммандо» или любой другой, созданный американским конструктором оружия Юджином Стонером. Это неприятие касалось автоматического или штурмового оружия. А что касалось снайперских винтовок, то здесь майор поднимал руки вверх, сдаваясь перед гибкостью, мощью и точностью британского оружия. Про L96, ее разновидности и модификации он мог говорить часами.
Он сделал неполную разборку своему «калашникову-107», остался доволен массивным глушителем, который, на его взгляд, был «выточен поглощать все звуки». Эта «семерка» в сотой серии имела максимально сбалансированную безударную систему автоматики с разделенными массами. Два газовых поршня со штоками двигались навстречу друг другу. Основной поршень приводил в действие автоматику оружия, а второй компенсировал импульс движения затворного механизма, уменьшая подброс автомата. Кучность стрельбы по сравнению с «классикой» была выше в два раза. Майор выпотрошил четыре из десяти магазинов и набил их по-своему, чередуя трассеры с обычными. Делалось это для того, чтобы сбить противника с толку: стрельба из одного автомата противником зачастую воспринималась как из двух. Его сосед Смак придерживался другой схемы: сначала пять-шесть трассеров, которые и покажут, когда надо менять магазин.
С автоматом покончено — Зверев собрал его, снарядив двумя спаренными магазинами, и взялся за пистолет.
— Гранаты тоже будешь разбирать-собирать? — спросил Семен Голев. Лично он ограничился тем, что проверил наличие патронов в обоймах.
— Мне нравится возиться с оружием, — простодушно ответил Зверев. — Чистить его, собирать, разбирать.
— Но это может надоесть, — заметил Голев.
Майор рассмеялся.
«Границу перейдете — затаитесь метрах в трехстах». Алексей Верестников принял во внимание рекомендации егеря. Как не принять, когда он был единственным, кто мог реально помочь советом. Такая тактика была знакома Алексею — затаившись на время, можно было многое увидеть. И он, реально представив «азербайджанскую глубинку», в существовании которой отчего-то сомневался майор Зверев, на этой основе разработал схему передвижения. Рано утром он поделился своими мыслями с майором, вставшим вторым после командира группы, говоря нарочито громко, поднимая бойцов и посвящая их в курс дела.
— Предлагаю разбиться на две подгруппы, — начал он, для наглядности черкая схему на листе бумаги. — Если первую накроют пограничники, то вторая придет на помощь. В крайнем случае — самостоятельно сможет дойти до автобата и выполнить задание.
— Толково, — одобрил Зверев, которого в этом плане смутил лишь патриотизм, прорезавшийся из полковника. Но тот, похоже, этого не заметил, говорил военным языком:
— На расстоянии видимости идти нам вряд ли придется: местность, да и осторожность помешают. Чтобы мы ненароком не дергались, если вдруг кто-то пропал из виду. Чтобы в мыслях не было нагонять. Наверное, я осторожничаю, — поймал он хмурый взгляд Смаковничего, который раскорячился на кровати, почесывая через трусы свои «волосатые миндалины». — Скорее так оно и есть. Но нам недолго работать в режиме опаски. Пять-десять километров, не больше.
— Ты говоришь о приграничном районе, я понял.
Алексей подосадовал на себя за то, что этот естественный термин не пришел ему в голову.
— Ты правильно мыслишь, — мягко, как только смог, ответил он Смаку. — В нашем положении делиться и наступать друг другу на пятки не имеет смысла. Первая группа: я, Голев и… Смак, — назвал последнюю фамилию полковник. «Пусть он лучше будет со мной, чем без меня», — родилась в его голове странноватая фраза. Он не назвал Зверева по фамилии, только его звание: — Майор, Басов и Курдюмов — вторая подгруппа.
Глава 18 Роковое везенье
«Стой, кто идет!» Эта команда никогда не звучала в вопросительных тонах. Ни один пограничник не додумался спросить у нарушителя: «Стой, кто идет?» Отчего пришли эти бесполезные мысли в голову Алексею Верестникову, понять он не мог. Как не мог сообразить в эту критическую минуту, что звучит этот окрик немного по-другому: «Стой! Кто идет?»