Читаем Груз для ангела полностью

— Стоять! — раздался громкий голос из диска. Шмидт услышал, как злобно взвыл механизм робота. Он кинулся вперед и опустил молоток в самый центр корпуса. Корпус зазвенел, как гонг.

Машина попыталась взлететь. Шмидт наступил на нее ногой.

— Прекратить! Я принадлежу корпорации «Мега-Металлы». Вы не имеете права ломать собственность компании!

Шмидт засмеялся. В следующий удар он вложил всю свою злость, всю ненависть. Когда молоток ударил, Шмидт ощутил, как удар отозвался во всем теле. Металлический корпус треснул, и внутри что-то хрустнуло.

Раздалось жужжание. Шмидт увидел, что антенна вылезла из своего убежища, как змея из норы. Робот пытался отправить сообщение!

Молоток опустился вновь, сбил антенну и еще больше погнул и так уже неровный фюзеляж машины.

— Прекратить! Я принадлежу корпорации «Мега-Металлы». Вы не имеете…

Шмидт ударил еще раз, и компьютерный голос замолк. Геолог бил и бил по машине, пока лоб его не покрылся потом, а робот-шпион не превратился в кучу искореженного металла.

Потом, качаясь от усталости, Шмидт вытащил из кармана черную коробочку и включил ее. Красный огонек не появился. Скунс был мертв. Туда ему и дорога.

Спотыкаясь, Шмидт спустился по холму и забрался в кабину Ласточки. Он бросил молоток на пассажирское сиденье и завел двигатели. Они наполнили ночь низким горловым ворчанием.

Где-то на востоке упал метеорит. Один из крупных — вспышка света и громовой удар.

Геолог, проглотил две таблетки стимулятора, включил передачу и вырулил из кратера. Еще два часа, ну, может быть, три, и Ласточка доберется до пещеры. Он свое дело сделал. Теперь настала очередь Ландо.

Глава шестнадцатая


Ландо вывел «Медный грош» из гиперпространства, посмотрел сканеры на предмет нежелательных явлений и направился прямо к Ангелу. Никаких уловок — прямо вперед.

Молодой человек понимал, что это глупо, что ему следует все бросить, и знал, что не может. То, что начиналось как ответ на оскорбление, переросло в нечто большее. Ландо поверил в дело, которое пытались совершить Избранные. Не в их религию, не в их добровольную изоляцию, но в защиту своих прав. И если это означало экологическую войну — что ж, пусть будет так. Он доставит микроскопических солдат и улетит.

Через десять минут на коммуникатор поступил первый вызов. Компьютеры корпорации уже знали «Грошик», поэтому легко опознали его в этот раз.

Ландо улыбнулся — на экране переговорного устройства появился Лоренцо Пэл. На голове у него по-прежнему была повязка.

— Смотри, кто появился. Слизняк!

Пэл не ответил, потому что еще не услышал. Слова, которые он говорил с экрана, были произнесены десять минут назад:

— Ландо, ты попался. Покушение на убийство, нарушение правил полетов, незаконный побег от правосудия. Сдавайся. Я позабочусь, чтобы приговор тебе вынесли помягче.

Ландо не стал трудиться над ответом. Он нажал кнопку, и экран погас.

— Что они будут делать? — спросила Венди, переводя взгляд с экрана переговорника на Ландо.

Тот пожал плечами:

— Они попытаются перехватить нас в космосе, а когда у них не получится, будут пробовать остановить нас на земле. Челнокам и буксирам не угнаться за «Грошиком».

Венди нахмурилась.

— Я не хочу больше убийств, Пик. Ландо приподнял бровь:

— Неужели? Видишь ли, так случилось, что «Мега-Металлы» не играют по вашим правилам. И знаешь, что? Я тоже не играю по ним. Если в меня будут стрелять, я буду стрелять в ответ.

Венди помолчала. Она смотрела на Ландо, словно пытаясь что-то отыскать в его лице. Голос ее прозвучал печально:

— Мне очень жаль, Пик.

Ландо понял, о чем хотела сказать ему Венди. Ей было жаль, что у них ничего не вышло, что они слишком разные люди, жаль, что в мире все так устроено.

Он улыбнулся и накрыл ее руку своей.

— Мне тоже жаль.

Больше ничего не было сказано, да и ни к чему было говорить.

Им потребовалась большая часть дня, чтобы подойти к Ангелу. У «Мега-Металлов» было немало времени подготовиться, а у Ландо — попотеть. Лоренцо Пэл наверняка приготовил им сюрприз. Какой? Ждать оставалось недолго.

Челноки и буксиры вышли на них клином — сначала буксиры, за ними — челноки. Позади них сиял серебром огромный нимб Ангела.

Корабли «Мега-Металлов» выпустили ракеты. Отдельный челнок или буксир не мог одолеть «Медный грош» один на один, но Лоренцо Пэл рассчитывал, что массовый удар компенсирует недостаток размера и мощности.

Ландо не стал стрелять — не потому, что послушался Венди, а потому, что в этом не было смысла. Зачем убивать, если это необязательно? Контрабандист держал курс прямо на встречавшие его корабли. Компьютеры искали слабы* места в защите, рукотворные молнии били сквозь вакуум, и ракеты стремились к цели. Защитное поле «Грошика» их отразило.

Венди вцепилась в подлокотники кресла, глядя, как вырастают на экране корабли, ожидая, когда Ландо выстрелит. Потом, когда ей казалось, что конфликт неизбежен, Ландо заложил вираж направо и ушел вниз, к нимбу Ангела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космический контрабандист

Похожие книги