Читаем Грызня за берса (СИ) полностью

Смекнув, что отмахиваться топором от почти добравшейся до меня пары задних призраков бесполезно от слова совсем, я скастовал Рывок батута и высоченным прыжком ушел от касания тянущихся с двух сторон, напитанных электричеством, призрачных рук. Призраки же, не успев погасить набранное ускорение, в следующую секунду врезались внизу друг в дружку и мне на радость тут же испарились во взрыве шаровой молнии.

Невредимым опустившись после прыжка обратно на пол, я оказался уже против только двух бестелесных противников, пролетевших мне навстречу примерно половину дистанции из дальних углов зала. Из-за того, что Рывок на минуту ушел в откат, снова высоким прыжком уйти от столкновения со второй парой призраков я не мог, потому я затрусил навстречу противнику, в надежде увернуться в последний момент от контакта с их вытянутыми вперед, обвитыми электрическими разрядами, ладонями, и подставить призраков под фатальное для обоих касание друг друга.

Задуманное у меня почти получилось. Резко заметавшись из стороны в сторону при сближении с противником, я избежал касания напитанных электричеством ладоней, запутал призраков и вынудил коснутся друг дружку. Однако от последовавшего тут же разрыва шаровой молнии тоже огреб, что называется, по полной. Да, пара преграждавших дорогу противников испарилась бесследно, но и я, отброшенный взрывной волной на несколько метров назад, ощутил себя в следующее мгновенье брошенным на шкворчащую сковородку куском мяса. Обожженные лицо, грудь и живот пылали вогнем, волосы до сих пор трели на голове, в плаще добавилось прорех и из всех новых дырок, с обожженными краями, вверх поднимались струйки дыма. Хорошо еще я вовремя успел зажмуриться и, вместо выжигания глаз, обошелся лишь ожогами век.

— Твою ж мать! — пропыхтел я, со стариковским кряхтеньем поднимаясь на ноги.

— Да ну нет! Это не по правилам! Так не честно, млять! — отчаянно возмутился я в следующую секунду, когда, обернувшись, увидел знакомое жемчужное свечение в задних углах зала.

Через секунду свечение погасло, и возродившаяся пара белесых призраков, поблескивая желтыми разрядами пробегающих по фигурам молний, рванула за мной вдогонку.

Глава 27

Глава 27

Формирующиеся в углах бестелесные эфирные сущности как-то само собой вдруг ассоциировались в моем подсознании с мутагеном, вытянуть который из тел измененного Изнанкой существа возможно было лишь в первые минуты после гибели твари изнанки. Конечно, это была лишь догадка, но в моем аховом положении, где задницу вот-вот поджарят очередным взрывом шаровой молнии (и не факт, что на этот раз не смертельным), рука утопающего сама хваталась за любую самую хилую соломинку. Потому на этот раз, при приближении сзади искрящих электричеством призраков, вместо бесполезного против них системного оружия, в руках сам собой материализовался призванный из пространственного кармана контейнер.

Скаканув на встречу правому преследователю, я вскинул контейнер откидной крышкой к ближайшей наэлектризованной ладони и, надавив черную кнопку со своей стороны, тут же выпустил из рук тубус контейнера, но поверхности которого уже заплясали зигзаги молний, слетевшие с белесой призрачной ладони. Однако запущенный процесс сбора мутагена замечательно продолжился и без моего участия. Из распахнутого нутра падающего на пол контейнера в сторону налетающего призрака выпорхнул мышиного цвета сгусток желеобразной субстанции, но вместо падения вниз (как это происходило обычно), в этот раз «кисель» подался вперед и мгновенно впитался в ладонь призрака (погасив исходящие оттуда электрические разряды и сменив цвет с темно-серого на светло-бирюзовый). Тут же (буквально за следующую секунду) бирюзовый «кисель» тонким слоем разошелся по всей белесой призрачной фигуре, заблокировав точно так же разом, как до этого на ладони, все прочие желтые электрические разряды на эфирном теле.

И аккурат в момент приземления выпавшего из моих рук прибора на пол бирюзовая призрачная фигура по свисающей с края «тубуса» нитке «киселя» целиком молниеносно втянулась внутрь контейнера. После чего крышка с характерным щелчком вернулась на первоначальное место, а от атакованного ловушкой мутагена призрака в зале не осталось и следа.

Увы, подхватить тут же с пола ценный контейнер оказалось невозможно. Не зная, как против призрака сработает ловушка мутагена, я на всякий пожарный отскочил в сторону от выпущенного из рук контейнера, и в момент поглощения им бирюзового «киселя» оказался на дистанции в несколько метров. Далее же вернуться за контейнером не позволил второй призрачный преследователь, и мне пришлось, носясь по залу, юлить и уворачиваться от уже его искрящих электричеством ладоней.

И, что паршиво, искрящий электричеством призрачный ублюдок оказался достаточно разумен, чтоб связать гибель собрата с валяющимся на полу контейнером, потому, гоняя меня по залу, подступы к ловушке мутагена говнюк берег, как зеницу око, на корню пресекая все попытки обежать преследователя и вернуться обратно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы