Читаем Губитель максаров полностью

— И тем не менее тебе придется навострить уши. Предложение мое таково… Кстати, оно соответствует традициям максаров, — спохватился Окш. — Почему бы нам и в самом деле не сразиться в честном поединке? Сразу отпало бы столько проблем. Если верх одержу я, ты просто станешь очередной жертвой в моем списке погубленных максаров. Если же победишь ты, можешь поступить со мной как угодно. Ведь ты, как я слышал, уготовил мне смерть долгую и мучительную…

— Очень долгую и чрезвычайно мучительную, — мрачно поправил Карглак.

— Твой ответ надо понимать как согласие на поединок?

— Я еще не выжил из ума, чтобы с голыми руками выходить против клинка.

— Да и я не так глуп, чтобы надеяться на это. Ведь речь шла о честном поединке. Так и быть, я выйду против тебя безоружным, поскольку ничуть не сомневаюсь в своих силах. Но твой нынешний вид мне что-то не нравится. Возможно, ты переутомился, гоняясь за мной, или заболел от ненависти. Я не хочу пользоваться твоей слабостью. Чтобы получить право на поединок, ты сначала должен одолеть одного моего приятеля… скажем так.

— Этого подлеца и мошенника Хавра? С превеликим удовольствием! — Карглак чуть ли не облизнулся.

— Нет, Хавр подождет… Он еще не успел сосчитать все деньги, которые я добыл в твоей сокровищнице. Вот мой приятель! — Окш указал на всадника под белым покрывалом.

— Уж больно твой приятель хлипок, — с сомнением произнес Карглак. — Похоже, ты издеваешься надо мной… А что, если он скрывает под одеждой клинок?

— Пусть кто-нибудь из твоей компании проверит его.

— Не знаю, что ты задумал, — сказал Карглак после небольшой паузы. — Но если твой приятель завидует участи этого жалкого пугала, — он кивнул на растерзанное тело лже-Окша, — то пусть спускается сюда. Посмотрим, кто из нас окажется хитрее, ты или я.

И мрызлы, и жестянщики, очнувшись от колдовского плена, вновь обрели способность двигаться и подались в разные стороны, освобождая пространство для схватки. На месте остались лишь перевернутые телеги, брошенное оружие и груды трупов. Хавр, прикинувшийся мертвецом, укрылся за тушей рыжего битюга, у которого какой-то нетерпеливый мрызл успел выгрызть кусок ляжки. Отсюда при удачном стечении обстоятельств максаров можно было и клинком пощекотать.

Всадник, старательно скрывавший свое лицо (а Хавр уже давно догадался, кто это), спустился с холма, оставил коня у его подножия и пешком двинулся к месту предстоящего ристалища. Один из максаров, глаза ко-торого, каждый размером скулак, сидели не на положенных для них местах, а на висках, чуть впереди ушей, по указанию Карглака встретил поединщика на полпути, тщательно ощупал и даже попытался сорвать покрывало, но получил решительный отпор.

Вернувшись назад, он стал докладывать Карглаку о результатах проверки. Хавр, находившийся всего в сотне шагов от этой парочки, слышал весь разговор слово в слово.

— Даже затрудняюсь сказать что-нибудь определенное, — пучеглазый огорошил Карглака первой же фразой.

— Клинок у него есть? — спросил тот с надрывом. — Тебя ведь именно для этого посылали! Сам же своей зоркостью хвалился! Говорил, что все насквозь видишь! — Я это говорил иносказательно, — ничуть не смутился пучеглазый. — Насквозь только демоны ада видят… Но клинка у него нет… И никакого другого оружия тоже.

— Тогда что тебе непонятно?

— Непонятно, кто он такой есть. В его душу даже ты не проникнешь. Такого мощного сопротивления я отродясь не встречал. У самого голова до сих пор гудит.

— Выродок этот его прикрывает, разве не понятно… Но откуда у сынка Клайнора такая сила?

— Не знаю, что это за сила и откуда она взялась, однако противник тебе достался не из легких, — доверительно сообщил пучеглазый. — Хотя и с виду, и на ощупь обыкновенный мальчишка.

— Мальчишка? — насторожился Карглак. — А не девчонка?

— Кто его знает, — пучеглазый заморгал массивными, лишенными ресниц веками. — Не пожелал он раздеваться, даже лица не открыл.

— А разве на ощупь нельзя определить?

— Между ног я не шарил, там клинок не спрячешь, а. мальчишескую грудь от девчоночьей вот так сразу и не отличишь. Уж поверь мне на слово.

— Придется. — Карглак еле сдерживался. — Ты ведь у нас большой любитель малолеток обоего пола… И зачем только я тебя послал! Нашел кому довериться!

— Взял бы сам и сходил! — огрызнулся пучеглазый. — Я тебе не слуга! Сам люблю указывать! И нечего меня упрекать! По доброй воле сюда пришел, по доброй воле и уйду! Воюй здесь один!

— Когда отродье Клайнора возьмет твой замок в осаду, ты еще пожалеешь об этих словах! — зловеще пообещал Карглак.

— Не каркай! Много вас тут голосистых… — буркнул пучеглазый, отходя на прежнее место.

Перейти на страницу:

Похожие книги