Читаем ГУДБАЙ, АМЕРИКА! полностью

ГУДБАЙ, АМЕРИКА!

Этот сборник рассказов - воспоминания очевидца. Написан в художественном стиле. В общем, получилась художественная публицистика.***Первая поездка за рубеж и в... Америку. Возможно, поэтому, прошло больше двадцати лет, а помнится будто вчера. Вероятно потому, что эта был не тихий семейный отдых, а поездка в коллективе закоренелых и не очень торгашей.Вашингтон, Чикаго, Сан-Франциско и штат Калифорния глазами восторженного путешественника из Казахстана. На страницах книги вы встретите другую культуру, заблудившуюся в собственном превосходстве столицу, непритворный индустриальный и финансовый центр мира, самый азиатский и веселый город в США. Вместе с героем попадете в нелепые, комичные, затруднительные ситуации... Скучать не придётся.***Приятных чтений.

Ora Sars

Биографии и Мемуары / Публицистика / Современная русская и зарубежная проза / Юмор18+

ГУДБАЙ, АМЕРИКА!

Часть 1

ВАШИНГТОН. ПЕРВАЯ НОЧЬ И ГОЛУБЯТНЯ

* * *

Самолет приземлился в аэропорту Вашингтона им. Р. Рейгана в восьмом часу вечера 30 апреля 1998 года. Наша казахстанская делегация из двенадцати человек, состоящая из представителей розничного бизнеса и чиновников из торгово-промышленной палаты, прилетела рейсом Лондон-Вашингтон. Первые два часа полета в новеньком лайнере Boeing 777 компании «British Airways» прошли незаметно: посадка, взлет, напитки, кормежка, ознакомление с мультифункциональным цифровым дисплеем перед каждым пассажиром (фантастика по тем временам!), прекрасный сервис в лице симпатичных британок, — все это какое-то время развлекало. Однако, на третьем часу воздушного путешествия редкие счастливчики из нас смогли погрузиться в сон. Менее счастливые, но тоже редкие, начали смотреть фильмы на английском. Ну, а оставшиеся бедняги, в том числе и я, начали заметно скучать. Мониторы перед нами, умеющие развлекать только на английском, быстро наскучили.

Вообще-то, в пути мы были в общей сложности больше 16 часов. Рано утром наша группа вылетела из Алматы, спустя 8 часов приземлилась в аэропорту Хитроу (Heathrow) в Лондоне, а затем еще 5 ожидала пересадки в терминале. Мы, конечно, хотели бы взглянуть на столицу Англии, но короткое время транзита между перелётами не стоила суеты: надо было проходить пограничный контроль, тратить время на дорогу до города и обратно, опять проходить границу, регистрироваться на рейс и искать терминал вылета в незнакомом аэропорту… В общем, группа решила не дёргаться.

После первых 2-х часов время замедлилось, что стало в тягость. Я мечтал быстрее добраться до койки и просто лежать пластом некоторое время, чтобы утекшие в ноги кровь, внутренности и мозги вернулись на место.

Мы с Нурланом, — я и он работали тогда в одной компании и были ею же направлены в поезду, — сидели в среднем ряду. Слева прямо по одной линии находился Сабырбаев Станислав Ахабович. Это был колоритный мужчина, склонный к полноте, сочетающий в себе, смесь минимум трёх национальностей. Впрочем, как и его имя. Он был из бывших работников советской торговли и возглавлял когда-то Октябрьский РайТорг (судя по его дальнейшим откровениям, действительно было РАЙское место).

Вдруг Сабырбаев приподнялся, и, загадочно улыбаясь, поманил не спящих членов нашей группы к себе. Все сидели относительно рядом, и данный неординарный в такой обстановке жест никем не остался не замеченным. Надо сказать, что в составе делегации были руководители Торгово-промышленной палаты Республики Казахстан, несколько предпринимателей из регионов, ну, и конечно, основной костяк был из столичной пока еще Алматы. Так вот, алматинцы, так или иначе знавшие друг друга, первыми откликнулись на призыв. Возле наших кресел собралась небольшая кучка.

Мы с Нурланом продолжали наблюдать, так как сидели тут же. Хитро улыбаясь, Станислав Ахабович, вытащил из темного пакета большую бутылку водки емкостью 0,75 л., популярной в то время марки «Тараз». Лица участников действия радостно засияли. Как заправский руководитель советского райторга, прошедший в свое время через крым-рым, Станислав продолжил извлекать из волшебного пакета другие предметы: большую банку соленных огурцов, стопку одноразовых пластиковых стаканов и пучок таких же одноразовых вилок. Конечно, в самолёте именитой авиакомпании можно было бы посуду попросить и приветливые стюардессы быстро бы исполнили просьбу, но разве нам — гражданам бывшего СССР, привыкшими к незатейливому сервису, это было нужно? Станислав Ахабович всё нужное носил с собой и по его лицу было видно, что в этом он ловил кайф. Впрочем, мы тоже поддались этому же ощущению.

Стаканы моментально наполнились, и объединенная общим занятием часть нашей группы выпила за «Америку, которая нас ждет!» (теперь, спустя некоторое время я бы перефразировал эту фразу на: «Америка, которая ждет от нас»). Маленькие соленные огурцы, нанизанные на пластиковые вилки, быстро разошлись по рукам и исчезли в жующих ртах обладателей этих рук.

Пьющую компанию заметили другие члены делегации и начали по одному подтягиваться. Второй тост был за «Казахстан, в который мы верим!» (Этот лозунг всё еще актуален). К тому времени уже все не спящие из нашей группы мужчины сконцентрировались вокруг, что создавало «давление на левый борт самолета» и заметный шум. Конечно, мы вели в себя в рамках приличий, но это были «наши» рамки, которые, видимо, отличались от принятых «там». Иностранцы недовольно посматривали, но этим ограничивались.

Третий тост был «За массу впечатлений, ожидающих нас впереди!» (С этим, как окажется впоследствии, мы угадали). Подобревшие и повеселевшие лица на минутку сморщились от опрокинутого залпа и вернулись в прежнее умилительное состояние.

Последующие тосты я не помню…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза