Читаем «Гудлайф», или Идеальное похищение полностью

— Что они тебе сказали?

— Ох Господи! Сказали, что отдадут деньги, как только мы будем готовы.

Коллин свернула налево у Сэддл-Ривер, как было запланировано, и въехала в район новостроек.

— Я думаю, нам надо его отпустить, — сказала она. — Отказаться от всего этого.

Тео смотрел в окно на новые, с иголочки, дома с высокими портиками по фасаду; фонари над входными дверями сверкали стеклом и медью.

— Тебя что, успех и правда так пугает?

— Они его голос не узнали, верно? Они даже не поверили, что он у нас!

— А мне трудно поверить, что ты способна сорвать осуществление нашей мечты, когда мы уже так близко к этому подошли.

— Мы держим человека, которому срочно надо в больницу. Он может умереть, Тео!

— Это не имеет никакого отношения к Брауну, Коллин. Тебе не кажется странным, что в Вэйле, как раз когда все у нас стало налаживаться и ты была готова продавать «Гудлайф», у тебя случился нервный срыв? А в Хилтон-Хед…

— Я говорю об ответственности за жизнь человека, которого мы запеленали, точно мумию, и держим в жарком и душном ящике… — Коллин уже кричала.

— Нет! Ты только думаешь, что говоришь именно об этом, а на самом деле просто боишься, что не сможешь больше упрекать меня за то, что я мешаю нам добиться больших денег. Боишься, что вместо этого ты теперь…

— Хватит! — Ее голос сорвался на визг, и в машине вдруг воцарилась гулкая тишина.

Коллин резко затормозила на красный свет, потом развернулась и выехала назад, на дорогу номер 17. Они проехали мимо кафе «Сиззлер», запах бифштекса заполнил машину, и Коллин спокойно сказала:

— Если мистер Браун умрет, мы погибли.

— Почему бы тебе не рассказать мне, что ему будут делать в больнице?

Коллин нечего было ответить.

— Скажи-ка мне, доктор. Что смогут сделать в больнице человеку, перенесшему небольшой шок и слегка задетому пулей? Объясни мне. Я хочу знать. Серьезно.

Она сморщила губы. Слишком крепко держала руль, так что руки выдавали ее возраст.

— Поговори со мной. Я жду инструкций от эксперта.

Они проехали большой магазин инструментов и три независимых друг от друга мебельных, выстроившихся в ряд. Все три торговали хламом самого низкого пошиба. Дурацкая это была затея, с «Инсайдерами». В мире и так полно мебельных магазинов.

— Ты боишься достигнуть цели, вот в чем дело, — сказал Тео. — Мы с тобой сейчас на расстоянии одного удара сердца от того, чтобы сделать выстрел, который услышит весь мир, и ты просто не можешь с этим справиться.

Коллин молчала.

Но Тео знал, что дело не только в этом. Она сомневается в нем самом. Она не верит, что он может заставить окружающий мир встрепенуться и прислушаться к нему. Он захватил в заложники значительного, обладающего властью человека, а когда выставил свои условия, они попытались его игнорировать. Именно так она это и восприняла. Вроде он, Тео, по-прежнему в самом конце очереди за бесплатной похлебкой, вроде он человек, способный только на то, чтобы чьи-то приказы выполнять. Ничего в их жизни не изменилось. Ну и низкое же мнение о нем у его жены!

Торговый центр, магазин «Меха», магазин «Левитт’с». Красочный щит — реклама экскурсионных поездок на лимузине. Еще один — новостная команда Седьмого канала: Чад Стёрджен — Коллин его чуть не до сердцебиения обожает — навис над дорогой бок о бок с девушкой, вещающей о погоде. Машин было мало. Тео пришла в голову идея. Если он сделает еще один звонок, они все равно смогут выехать на 208-ю в сторону туннеля Холланд-Тоннел и, развернувшись, попасть на скоростное шоссе. Коллин следила, как он буквально вбивает в телефон кнопки, набирая номер. Тео Волковяк способен управлять событиями. Тео Волковяк умеет заставить таких, как Чад Стёрджен и спецагент Тони Джексон, сквозь обруч прыгать, да и всех, кого пожелает, тоже.

— Джексон, дело будет делаться вот как, — сказал Тео, пристально глядя на Коллин. — Мне надо, чтобы сегодня вечером, перед программой местных новостей, жена Стоны Брауна появилась на Седьмом канале. Надо, чтобы она сказала, что ее мужа держат «Воины радуги» за экологические преступления. Надо, чтобы она сказала, что понимает — он в полном порядке и будет возвращен, когда поставленные условия будут выполнены. Я хочу, чтобы она заявила, что экологический преступник Стона Браун задержан на лишний день из-за нежелания спецагента ФБР сотрудничать. Это ясно, Джексон?

— Я вас слышал, — ответил тот.

— Я спросил — это ясно?

— Ясно, — сказал Джексон, — но обещать не могу.

— Джексон, это произойдет, иначе Браун будет казнен, а твоя карьера лопнет как мыльный пузырь. — Тео открыл телефонный справочник «Петрохима» на фамилии вице-президента компании, которого они сначала планировали стащить, да потом выяснили, что у него есть шофер. — И если ты вынудишь нас убить Брауна, нашей следующей целью будет Майкл Грэм, проживающий по улице Кресент-Драйв, дом 22, в районе Флорам-Парк. Потом — Олден Холкум… Понимаешь, о чем я? Они станут валиться один за другим как костяшки домино, пока не будут выполнены наши условия. Они не будут заложниками, к ним станут относиться, как к солдатам во время войны. Это война, Джексон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Завещание Аввакума
Завещание Аввакума

Лето 1879 года. На знаменитую Нижегородскую ярмарку со всех концов Российской империи съезжаются не только купцы и промышленники, но и преступники всех мастей — богатейшая ярмарка как магнит притягивает аферистов, воров, убийц… Уже за день до ее открытия обнаружен первый труп. В каблуке неизвестного найдена страница из драгоценной рукописи протопопа Аввакума, за которой охотятся и раскольники, и террористы из «Народной воли», и грабители из шайки Оси Душегуба. На розыск преступников брошены лучшие силы полиции, но дело оказывается невероятно сложным, раскрыть его не удается, а жестокие убийства продолжаются…Откройте эту книгу — и вы уже не сможете от нее оторваться!Этот роман блестяще написан — увлекательно, стильно, легко, с доскональным знанием эпохи.Это — лучший детектив за многие годы!Настало время новых героев!Читайте первый роман о похождениях сыщика Алексея Лыкова!

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Козлёнок Алёнушка
Козлёнок Алёнушка

Если плюшевый медведь, сидящий на капоте свадебного лимузина, тихо шепчет жениху: «Парень, делай ноги, убегай, пока в ЗАГС не поехали», то стоит прислушаться к его совету.Подруга Виолы Таракановой Елена Диванкова решила в очередной раз выйти замуж. В ЗАГСе ее жених Федор Лебедев внезапно отказался регистрировать брак. Видите ли игрушечный Топтыгин заговорил человеческим голосом! Сказал, что Ленка ведьма и все ее мужья на том свете, а если Федя хочет избежать их участи, он не должен жениться на мегере. Вилка смогла его уговорить, и свадьба все же состоялась. Однако после первой брачной ночи Лебедев исчез…И вот теперь Виоле Таракановой предстоит узнать, кто помешал семейному счастью ее подруги.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы