Читаем ГУЛаг Палестины полностью

an independent state? Why refugees from Israel who face deportation and express a will to go to Russia are sent to Israel anyway**?

Is it true that Mr. La Salle lived in a kibbutz in Israel and holds an Israeli passport? Is that true that Mrs. Lucienne Robillard is his ex-wife and his best friend

now? If only one of these questions can be answered positively - the first paragraph of our message is completely correct! And the last question about Mr.

La Salle. Since he was accused in partiality - does it means that his decision in our case can still be in force? We came to Canada as refugee claimants, not to

Israel, and it's obvious that our right is to be heard by an independent commissioner, not by a person whose whole life and social activity is devoted to Israel.

The translator who worked for our lawyer, Mrs. Eleonora Broder, has also devoted herself to Israel, but in a different way. She sabotaged the cases of all

her employer's clients, distorting the translation of the most important documents and statements: Always in favor of these forces which wants save Israel's

face and to send Russian from Israel back. Being afraid of her angry clients she flied Montreal and disappeared in an unknown direction. Her most favorite

sabotage action was to distort the real indication of nationality or another data in her translations of birth certificates, passports, and other documents. This

trick she used when she "translated" documents of L.M., K.R., L.G., and other people who turned to our lawyer. Commissioners like Mr. La Salle, Mr.

Dorion, and like the immigration officer Mrs. Malka, who have visual partiality to Russian-speaking people, based their rejections of refugees' claims on such

"mistakes". She used to change voluntarily also the meaning of refugee claimants' stories and so called pifs' data. She placed a wrong information about our

nationalities despite our sincere statements. We came from a country with another mentality and different culture. If a Canadian would probably check the

translation using another translator help, we didn't. Then, again, Mrs. Broder did a back translation into Russian for us to show that everything was translated

correctly, but that back translation actually is in contradiction with her French version. Another interesting detail is that the most serious mistakes she did in

official documents' translations were related to the people whose hearing were attended by Mr. La Salle, Mrs. Judith Malka and - probably Mr. Dorion. In

other words, were attended by people whose relations to Israel or to Jewish roots are easy to detect. If you need more detailed and precise proof of Mrs.

Broder's sabotage we can give it to you.

Mr. La Salle based his rejection of our claim generally on one thing. He based it not only on Mrs. Broder's sabotage, but on direct lie and distortion of our

words, too. So, he interpret our words that we were persecuted by Israelis because they treated us as "Russians" as if we said that in our Teudat Zehuts

(internal obligatory passports) we were mentioned as Russians, not Jews***. In reality there were no indication of Teudat Zehuts in our words. It is obvious

that the meaning of our words is that Israelis treat fresh Russian-speaking immigrants as strangers, not like real Jews, and this is the main source of our

problems in Israel. (Another reason is that my husband is not a Jew). But if even there was no distortion of our words: Does Mr. La Salle was legally and

morally correct to base his rejection on "Teudat Zehuts" issue? The indication of nationality in different kinds of ID-s is in deep contradiction with the main

moral norms of democracy. No wonder that no democratic state (we don't speak about Israel now) has such indication. That indication of nationality in

passports in ex-USSR and in South African Republic was accused by the democratic press and by Human Rights organizations****. Canada has no

obligatory indication of nationality in her code. Does it means that Canada doesn't recognizes the obligatory indication of nationality in passports? If so, and

also if we are on Canadian soil, then the investigation about the indication of our nationality in our passports is illegal (at least, morally illegal as minimum). As

a Canadian commissioner Mr. La Salle couldn't make it a key issue in his rejection of our claim. As an Israeli he couldn't ignore this issue because in Israeli

society it is a key issue! Then, I want to attract your attention by the fact that there is an obligatory indication of country of origin in Israel, not only of

nationality. This is the source of conflicts as well. Since the commissioners like Mr. La Salle avoid mentioning it - this is one of the evidences of their partiality.

Let me point out that there are almost no paragraphs in our refugee claim declaration where we mention the indication of nationality (Russian) in my husband's

Перейти на страницу:

Похожие книги

Против всех
Против всех

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова — первая часть трилогии «Хроника Великого десятилетия», написанная в лучших традициях бестселлера «Кузькина мать», грандиозная историческая реконструкция событий конца 1940-х — первой половины 1950-х годов, когда тяжелый послевоенный кризис заставил руководство Советского Союза искать новые пути развития страны. Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает о борьбе за власть в руководстве СССР в первое послевоенное десятилетие, о решениях, которые принимали лидеры Советского Союза, и о последствиях этих решений.Это книга о том, как постоянные провалы Сталина во внутренней и внешней политике в послевоенные годы привели страну к тяжелейшему кризису, о борьбе кланов внутри советского руководства и об их тайных планах, о политических интригах и о том, как на самом деле была устроена система управления страной и ее сателлитами. События того времени стали поворотным пунктом в развитии Советского Союза и предопределили последующий развал СССР и триумф капиталистических экономик и свободного рынка.«Против всех» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о причинах ключевых событий середины XX века.Книга содержит более 130 фотографий, в том числе редкие архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Анатолий Владимирович Афанасьев , Антон Вячеславович Красовский , Виктор Михайлович Мишин , Виктор Сергеевич Мишин , Виктор Суворов , Ксения Анатольевна Собчак

Фантастика / Криминальный детектив / Публицистика / Попаданцы / Документальное
… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Андрей Петрович Паршев , Владимир Иванович Алексеенко , Георгий Афанасьевич Литвин , Юрий Игнатьевич Мухин

Публицистика / История
Как изменить мир к лучшему
Как изменить мир к лучшему

Альберт Эйнштейн – самый известный ученый XX века, физик-теоретик, создатель теории относительности, лауреат Нобелевской премии по физике – был еще и крупнейшим общественным деятелем, писателем, автором около 150 книг и статей в области истории, философии, политики и т.д.В книгу, представленную вашему вниманию, вошли наиболее значительные публицистические произведения А. Эйнштейна. С присущей ему гениальностью автор подвергает глубокому анализу политико-социальную систему Запада, отмечая как ее достоинства, так и недостатки. Эйнштейн дает свое видение будущего мировой цивилизации и предлагает способы ее изменения к лучшему.

Альберт Эйнштейн

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Политика / Образование и наука / Документальное / Публицистика