Читаем Gulag полностью

Worse were the recollections of Nina Gagen-Torn, who was on a transport train that stopped for three days outside of Novosibirsk in midsummer. The city’s transit prison was full: “It was July. Very hot. The roofs of the Stolypin wagons began to glow, and we lay on the bunks like buns in an oven.” Her car determined to go on a hunger strike, although the guards threatened them with new, longer sentences. “We don’t want to get dysentery,” the women shouted back at them. “For four days we are lying in our own shit.” Reluctantly, the guards finally allowed them to drink a little bit, and to wash.27

A Polish prisoner also found herself on a train which had ground to a halt—but in the rain. Naturally, the prisoners tried to catch the water coming off the roof. But “when we held our mugs between the bars of the windows, the guard who was sitting on the roof cried that he would shoot, for such behavior was forbidden.”28

Winter journeys were not necessarily better. Another Polish deportee remembered having nothing but “frozen bread and water in the form of ice” during her train journey east.29 Summer or winter, other deportees experienced special torments. When one exile train stopped, unusually, at an ordinary station, the prisoners dashed out to buy food from local people. “Our Jews made a dash for the eggs,” recalled a Polish passenger. “They would rather starve than eat non-kosher food.” 30

The very old and the very young suffered the most. Barbara Armonas, a Lithuanian who had married an American, was deported along with a large group of Lithuanians, men, women, and children. Among them was a woman who had given birth four hours earlier, as well as a paralyzed eighty-three-year-old who could not be kept clean—“very soon everything around her was stinking and she was covered by open sores.” There were also three babies:

Their parents had great problems with diapers since it was impossible to wash them regularly. Sometimes when the train stopped after a rain the mothers would jump out to wash diapers in the ditches. There were fights over these water ditches because some wanted to wash dishes, some to wash their faces, while others wanted to wash dirty diapers, all at the same time . . . the parents made every effort to keep their children clean. Used diapers were dried and shaken out. Sheets and shirts were torn up to improvise diapers and sometimes the men tied the wet diapers around their waists in an effort to dry them more quickly.

Small children fared no better:

Some days were very hot, and the heavy smell in the cars was unbearable and a number of people fell sick. In our car, one two-year-old boy ran a high fever and cried constantly because of pain. The only help his parents could get was a little aspirin which someone gave to them. He grew worse and worse and finally died. At the next stop in an unknown forest the soldiers took his body from the train and presumably buried him. The sorrow and helpless rage of his parents was heartbreaking. Under normal conditions and with medical attention he would not have died. Now, no one even knew for sure where he was buried.31

Перейти на страницу:

Похожие книги

Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное