In part, this was thanks to improvements in mass communication, the Voice of America, Radio Liberty, and television. In part, it was also because Soviet citizens found new ways to transmit news as well. For 1966 also marked another milestone: the birth of the term samizdat. An acronym which deliberately echoed the term
But after 1966, samizdat grew into a national pastime. The Thaw had given many Soviet citizens a taste for a freer sort of literature, and at first samizdat was a largely literary phenomenon.26 Very quickly, samizdat came to have a more political character. A KGB report which circulated among Central Committee members in January 1971 analyzed the changes over the previous five years, noting that it had discovered more than 400 studies and articles on economic, political, and philosophical questions, which criticize from various angles the historical experience of socialist construction in the Soviet Union, revise the internal and external politics of the Communist Party, and advance various programs of opposition activity.27
The report concluded that the KGB would have to work on the “neutralization and denunciation of the anti-Soviet tendencies presented in samizdat.” But it was too late to put the genie back in the bottle, and samizdat continued to expand, taking many forms: typed poems, passed from friend to friend and retyped at every opportunity; handwritten newsletters and bulletins; transcripts of Voice of America broadcasts; and, much later, books and journals professionally produced on underground typesetting machines, more often than not located in communist Poland. Poetry, and poem-songs composed by Russian bards—Alexander Galich, Bulat Okudzhava, Vladimir Vysotsky—also spread quickly through the use of what was then a new form of technology, the cassette tape recorder.
Throughout the 1960s, 1970s, and 1980s, one of the most important themes of samizdat was the history of Stalinism—including the history of the Gulag. Samizdat networks continued to print and distribute copies of the works of Solzhenitsyn, which were by now banned in the USSR. Varlam Shalamov’s poems and stories also began circulating in the underground, as did Evgeniya Ginzburg’s memoirs. Both writers began to attract large groups of admirers. Ginzburg became the center of a circle of Gulag survivors and literary figures in Moscow.
The other important theme of samizdat was the persecution of the dissidents. Indeed, it was thanks to samizdat
The latter was the end result of a Europe-wide negotiation process, which had settled a number of political questions left open since the end of the Second World War. Although they were hardly noticed at the time of its 1976 signing, the Helsinki Treaty also contained some agreements on human rights—part of the so-called “Basket Three” of the negotiations— which all of the participating nations signed. Among other things, the treaty recognized the “freedom of thought, conscience and belief”: