Читаем Gunman's Rhapsody полностью

It was morning. The early sun shone straight down Allen Street. In Hafford’s, Virgil and Wyatt were drinking coffee. Wyatt had some paper and a short pencil.

“It’s Stilwell,” Virgil said. “Everybody in town knows it was him. It was pretty surely him I saw heading toward the waterworks the night they shot me.”

Wyatt wrote down Stilwell’s name.

“Which means it was Behan,” Wyatt said.

“Stilwell’s his deputy.”

Wyatt wrote Behan on the paper.

“And Pete Spence and Indian Charlie.”

“That’s the talk.”

Wyatt wrote those names.

“McLaury was gone for two days when they shot Morgan,” Wyatt said. “He’s out of it.”

“Ike?” Virgil said.

“Nobody thinks so,” Virgil said.

Wyatt wrote down his name.

“Put him down anyway, in case I come across him.”

“Nobody be mad at you for shooting Ike,” Virgil said. “Sooner or later you’re going to have to deal with Curley Bill and Ringo.”

“I know.”

“People been coming to see me all night,” Virgil said. “There’s talk they were in on it.”

“Nothing much happens with the cowboys that Bill and Ringo don’t want to happen. Behan don’t do much that they don’t want done.”

“I know.”

“And they’re tight with Stilwell. You bring him down, they’re going to be looking for you.”

“They’ll be able to find me,” Wyatt said.

“Stay away from Behan,” Virgil said. “What with you romancing his woman, it’ll look like you murdered him to get her.”

Wyatt didn’t say anything. His face was expressionless.

“Besides which, he’s still the sheriff,” Virgil said. “Even Crawley can’t smooth it over if you shoot the sheriff.”

Wyatt nodded.

“I won’t drag her into this,” Wyatt said. “I kill anybody, it won’t be over Josie.”

Virgil nodded as if to himself. He rubbed his good hand over his jaw as though to see if he needed a shave.

“You know, and I know, that this is about Josie,” Virgil said. “You may have to kill Behan. If you’re too certain you won’t, he may get to kill you.”

“I won’t have to kill him,” Wyatt said. “Behan’s got no spine for coming at me alone.”

“He ain’t alone,” Virgil said.

“He will be,” Wyatt said.

Virgil stared for a time at his brother.

“You’re going to kill them all,” Virgil said.

“All I can find,” Wyatt said.

“Legal?” Virgil said.

“No. I am not a lawman now. I’m Morgan Earp’s brother.”

“And mine,” Virgil said softly.

Fifty-one

Morgan’s body went to Benson in the horse-drawn hearse at the head of a funeral procession. The casket was loaded into a boxcar at Benson and taken to Tucson, where it was transferred onto the train to California. James and Bessie, Virgil and Allie would take it from there to their parents’ home in Colton.

The Earp men were armed. Virgil and James with handguns. Wyatt and Warren with handguns and shotguns. Doc Holliday was with them, and Sherman McMasters and Turkey Creek Jack Johnson. A telegraph clerk at Tucson wired reports of men, searching all incoming trains, striding through the cars with sawed-off shotguns under their coats. Armed men gathered and dispersed near the Tucson Railroad Station. Everyone talked of the Earps coming in with Morgan’s body. Frank Stilwell was there, to meet a deputy sheriff, he said.

At 6:45 in the evening everybody that was going aboard was on the California train except the Earp party. Doc Holliday and Turkey Creek Jack Johnson boarded the train, walked in opposite directions through the car where the Earps would sit, and posted themselves in the adjacent cars by the doors on either side of the Earp’s car. Doc carried a 10-gauge. Turkey Creek Jack Johnson had a Winchester. Sherman McMasters got on with them and walked through the entire train with a shotgun. At the back he leaned out and yelled “Clear” to Wyatt, who stood with his family.

James and Bessie, Virgil and Allie climbed up onto the train from whose stack the smoke was already pouring. Wyatt and Warren stood on either side of the train steps with shotguns, then followed them. When the departing Earps were seated, Doc and Turkey Creek Jack stepped down onto the platform on either side of the train and watched in both directions to see that no one else got on.

“Once the doors close and you’re underway, you’re out of it,” Wyatt said.

“Sure thing,” Virgil said. “Besides, I can still shoot.”

“But you can’t reload in anything under an hour,” Warren said.

“Means I can get the first six,” Virgil said. “If there’s more, James will have to clean up.”

James smiled. But it was a thin smile. He was brave enough, Wyatt thought, but whatever happened in the war had taken it out of him. He wasn’t a shooter. Still, he’d do what he had to. Wyatt was sure of that.

“Hell, I’d turn Allie on them,” Wyatt said.

Allie smiled at him.

“We ain’t always got along, Wyatt. And I’ve been ready to tell you when I didn’t like what you done.”

“That’s true,” Wyatt said.

“But you take care of yourself doing what it is you’re going to do.”

“I will, Allie.”

Her eyes were teary.

“I don’t want to lose you too,” Allie said and stood and put her arms around Wyatt. He patted her back.

“You too, Warren. You be very damned careful.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы