Читаем Гуру толерантности полностью

Тем временем, местные жители заметили, что гости больше ничего не едят. Мгновенно исчезли остатки еды и стесанное бревно. В руках у женщин вместо мисочек появились небольшие корзиночки, плотно сплетенные из кожистых листьев. Что-то напевая хором сильными гортанными голосами, они обходили гостей кругом, ритмично швыряя в них горстями какой-то порошок с сильным ароматом, который они зачерпывали в корзинках.

– Видишь, как все хорошо? – С безмятежным лицом спросила Кэнда у Нормуда, уже не замечая своей обнаженности. – Они нас любят. А мы, за это и независимо от их чувств вообще, уважаем их право на самобытность. Они забавные, правда?

Нормуд уже не слышал ее, он прижал кончики пальцев к бешено стучащим вискам. Он был уверен, что они уже никогда не выберутся отсюда живыми. Он крутился на месте, но был бессилен остановить этот странный ритуал. Пряный порошок густо прилипал к его масляному телу, забивался в глаза, уши, нос, отчего Нормуд начал истово чихать, брызгая слюной и пряностью во все стороны. Аборигены, глядя на это, покатывались со смеху. Майкис недовольно фыркал, однако не мог сдержать иронической улыбки, Кэнда весело и заливисто смеялась. Но Нормуду было не до смеха. Он вдруг понял, что обливается по́том, потому что вокруг пылает чуть ли не с десяток костров. Где-то там, за этими гигантскими огнями, глухо и дробно звучали удары каких-то местных инструментов. «Конец», – тоскливо думал он, – «сожрут нас эти гуманоиды, как пить дать. Сожрут, вместо с нашей толерантной идеологией, обглодают нашу гуманность и обсосут все наши права, чтоб им сдохнуть. И ничего мы уже не сделаем». Он громко икнул и присел, надеясь найти хоть палку под ногами. Кэнда же укоризненно заметила:

– Мог бы и поприличнее себя вести. Мы все-таки в гостях.

– Да как же ты не можешь понять! – Внезапно заорал, словно ужаленный, Нормуд. – Они же сейчас сожрут нас с потрохами! Сожрут!

– Стыдно должно быть белому человеку за такие слова, адресованные темнокожим. Мы что же – в каменном веке? Или мы считаем всех темнокожих – дикарями? – Язвительно заговорил Майкис. – Мы есть плоть и кровь правовой системы, мы не должны даже мыслей таких допускать. Мы выше всего, что может оскорбить человека другой расы или с другим цветом кожи. Мы должны быть чисты в своих мыслях и безупречны в поведении. Если бы мы могли разговаривать на языке этих людей, я бы заставил тебя извиниться перед ними. А, поскольку, выражаясь таким возмутительным образом ты оскорбляешь и наше расовое чувство, я требую, чтобы ты извинился перед нами – мной и Кэндой.

Нормуд же сидел на земле, обхватив голову руками и раскачиваясь взад-вперед. Он тяжело, хрипло дышал и мучительно тянул бесконечное «м-м-м» сжатыми до боли губами.

– Вы … вы погибнете с этим своим уважением! С дурацкой вашей толерантностью! – севшим голосом выкрикнул Нормуд. – Господи, мы все умрем, мы все сдохнем тут, зачем я только сел на этот проклятый лайнер, почему я не утонул вчера! Лучше бы я утонул!

– Не причитай, – снисходительно похлопала его по плечу Кэнда, отчего облачко коричневого порошка окутало их обоих. – Все прекрасно, слышишь? Мы гости у этих людей. Мы показали им свою уважение. Пусть мы их и не понимаем, но мы своим поведением демонстрируем свое смирение перед ними, свою готовность отступиться от собственной воли ради уважения к ним. Все закончится хорошо, вот увидишь. Это будут классные каникулы. А вернувшись, мы обязательно дадим в колледже небольшую лекцию, впрочем, нет – обширную лекцию на тему «толерантность как основа взаимоуважения при установлении первичных контактов». Это будет прорыв, фурор, мы сможем всех научить этому великому чувству своим примером, нужно только немножечко потерпеть, ну же! Не раскисай! Давай, скажи «я люблю этих людей, я их уважаю», чего тебе стоит?

– Отстань, – хрипел Нормуд, по-прежнему скорчившись и сжав голову руками. Майкис что-то тоже талдычил про основу для благоприятных отношений, толерантность, право и политику равенства.

Никто из них не заметил, что женщины-дикарки исчезли, а из-за костров выступили ярко раскрашенные фигуры мужчин. Движения их были крадущимися, словно на охоте, лица – радостно-напряженными. Они бесшумно окружали толерастеров, держа на отлёте огромные яркие лезвия наподобие мачете. Все ближе и ближе, ближе и ближе …

апрель 2021 г.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмористическая проза / Юмор