Читаем Guy Mannering or The Astrologer полностью

This had been the summit of Mr. Bertram's ambition; not that he liked either the trouble or the responsibility of the office, but he thought it was a dignity to which he was well entitled, and that it had been withheld from him by malice prepense. But there is an old and true Scotch proverb, 'Fools should not have chapping sticks'; that is, weapons of offence. Mr. Bertram was no sooner possessed of the judicial authority which he had so much longed for than he began to exercise it with more severity than mercy, and totally belied all the opinions which had hitherto been formed of his inert good-nature. We have read somewhere of a justice of peace who, on being nominated in the commission, wrote a letter to a bookseller for the statutes respecting his official duty in the following orthography―'Please send the ax relating to a gustus pease.' No doubt, when this learned gentleman had possessed himself of the axe, he hewed the laws with it to some purpose. Mr. Bertram was not quite so ignorant of English grammar as his worshipful predecessor; but Augustus Pease himself could not have used more indiscriminately the weapon unwarily put into his hand.

In good earnest, he considered the commission with which he had been entrusted as a personal mark of favour from his sovereign; forgetting that he had formerly thought his being deprived of a privilege, or honour, common to those of his rank was the result of mere party cabal. He commanded his trusty aid-de-camp, Dominie Sampson, to read aloud the commission; and at the first words, 'The King has been pleased to appoint'―'Pleased!' he exclaimed in a transport of gratitude; 'honest gentleman! I'm sure he cannot be better pleased than I am.'

Accordingly, unwilling to confine his gratitude to mere feelings or verbal expressions, he gave full current to the new-born zeal of office, and endeavoured to express his sense of the honour conferred upon him by an unmitigated activity in the discharge of his duty. New brooms, it is said, sweep clean; and I myself can bear witness that, on the arrival of a new housemaid, the ancient, hereditary, and domestic spiders who have spun their webs over the lower division of my bookshelves (consisting chiefly of law and divinity) during the peaceful reign of her predecessor, fly at full speed before the probationary inroads of the new mercenary. Even so the Laird of Ellangowan ruthlessly commenced his magisterial reform, at the expense of various established and superannuated pickers and stealers who had been his neighbours for half a century. He wrought his miracles like a second Duke Humphrey; and by the influence of the beadle's rod caused the lame to walk, the blind to see, and the palsied to labour. He detected poachers, black-fishers, orchard-breakers, and pigeon-shooters; had the applause of the bench for his reward, and the public credit of an active magistrate.

All this good had its rateable proportion of evil. Even an admitted nuisance of ancient standing should not be abated without some caution. The zeal of our worthy friend now involved in great distress sundry personages whose idle and mendicant habits his own lachesse had contributed to foster, until these habits had become irreclaimable, or whose real incapacity for exertion rendered them fit objects, in their own phrase, for the charity of all well-disposed Christians. The 'long-remembered beggar,' who for twenty years had made his regular rounds within the neighbourhood, received rather as an humble friend than as an object of charity, was sent to the neighbouring workhouse. The decrepit dame, who travelled round the parish upon a hand-barrow, circulating from house to house like a bad shilling, which every one is in haste to pass to his neighbour,―she, who used to call for her bearers as loud, or louder, than a traveller demands post-horses,―even she shared the same disastrous fate. The 'daft Jock,' who, half knave, half idiot, had been the sport of each succeeding race of village children for a good part of a century, was remitted to the county bridewell, where, secluded from free air and sunshine, the only advantages he was capable of enjoying, he pined and died in the course of six months. The old sailor, who had so long rejoiced the smoky rafters of every kitchen in the country by singing 'Captain Ward' and 'Bold Admiral Benbow,' was banished from the county for no better reason than that he was supposed to speak with a strong Irish accent. Even the annual rounds of the pedlar were abolished by the Justice, in his hasty zeal for the administration of rural police.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.

Эта книга посвящена интереснейшему периоду нашей истории – первой войне коалиции государств, возглавляемых Российской империей против Наполеона.Олег Валерьевич Соколов – крупнейший специалист по истории наполеоновской эпохи, кавалер ордена Почетного легиона, основатель движения военно-исторической реконструкции в России – исследует военную и политическую историю Европы наполеоновской эпохи, используя обширнейшие материалы: французские и русские архивы, свидетельства участников событий, работы военных историков прошлого и современности.Какова была причина этого огромного конфликта, слабо изученного в российской историографии? Каким образом политические факторы влияли на ход войны? Как разворачивались боевые действия в Германии и Италии? Как проходила подготовка к главному сражению, каков был истинный план Наполеона и почему союзные армии проиграли, несмотря на численное превосходство?Многочисленные карты и схемы боев, представленные в книге, раскрывают тактические приемы и стратегические принципы великих полководцев той эпохи и делают облик сражений ярким и наглядным.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Олег Валерьевич Соколов

Приключения / Исторические приключения / Проза / Проза о войне / Прочая документальная литература
Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения
Африканский Кожаный чулок
Африканский Кожаный чулок

Очередной выпуск серии «Библиотека приключений продолжается…» знакомит читателя с малоизвестным романом популярного в конце XIX — начале XX веков мастера авантюрного романа К. Фалькенгорста.В книгу вошел приключенческий роман «Африканский Кожаный чулок» в трех частях: «Нежное сердце», «Танганайский лев» и «Корсар пустыни».«Вместе с нашим героем мы пройдем по первобытным лесам и саваннам Африки, посетим ее гигантские реки и безграничные озера, причем будем останавливаться на тех местностях, которые являются главными центрами событий в истории открытия последнего времени», — писал Карл Фалькенгорст. Роман поражает своими потрясающе подробными и яркими описаниями природы и жизни на Черном континенте. Что удивительно, автор никогда не был ни в одной из колоний и не видел воочию туземной жизни. Скрупулезное изучение музейных экспонатов, архивных документов и фондов библиотек обогатили его знания и позволили нам погрузиться в живой мир африканских приключений.Динамичный, захватывающий сюжет, масса приключений, отважные, благородные герои делают книгу необычайно увлекательной и интересной для самого взыскательного читателя.

Карл Фалькенгорст

Приключения / Исторические приключения / Путешествия и география