Читаем Guy Mannering or The Astrologer полностью

'Very true, Mr. Mannering; I am a plain man and do not dwell on these things, and I must needs say I have little memory for them; but I wish ye could have heard my father's stories about the auld fights of the Mac-Dingawaies―that's the Bertrams that now is―wi' the Irish and wi' the Highlanders that came here in their berlings from Ilay and Cantire; and how they went to the Holy Land―that is, to Jerusalem and Jericho, wi' a' their clan at their heels―they had better have gaen to Jamaica, like Sir Thomas Kittlecourt's uncle―and how they brought hame relics like those that Catholics have, and a flag that's up yonder in the garret. If they had been casks of muscavado and puncheons of rum it would have been better for the estate at this day; but there's little comparison between the auld keep at Kittlecourt and the castle o' Ellangowan; I doubt if the keep's forty feet of front. But ye make no breakfast, Mr. Mannering; ye're no eating your meat; allow me to recommend some of the kipper. It was John Hay that catcht it, Saturday was three weeks, down at the stream below Hempseed ford,' etc. etc. etc.

The Laird, whose indignation had for some time kept him pretty steady to one topic, now launched forth into his usual roving style of conversation, which gave Mannering ample time to reflect upon the disadvantages attending the situation which an hour before he had thought worthy of so much envy. Here was a country gentleman, whose most estimable quality seemed his perfect good-nature, secretly fretting himself and murmuring against others for causes which, compared with any real evil in life, must weigh like dust in the balance. But such is the equal distribution of Providence. To those who lie out of the road of great afflictions are assigned petty vexations which answer all the purpose of disturbing their serenity; and every reader must have observed that neither natural apathy nor acquired philosophy can render country gentlemen insensible to the grievances which occur at elections, quarter-sessions, and meetings of trustees.

Curious to investigate the manners of the country, Mannering took the advantage of a pause in good Mr. Bertram's string of stories to inquire what Captain Hatteraick so earnestly wanted with the gipsy woman.

'O, to bless his ship, I suppose. You must know, Mr. Mannering, that these free-traders, whom the law calls smugglers, having no religion, make it all up in superstition; and they have as many spells and charms and nonsense―'

'Vanity and waur!' said the Dominie;' it is a trafficking with the Evil One. Spells, periapts, and charms are of his device―choice arrows out of Apollyon's quiver.'

'Hold your peace, Dominie; ye're speaking for ever'―by the way, they were the first words the poor man had uttered that morning, excepting that he said grace and returned thanks―'Mr. Mannering cannot get in a word for ye! And so, Mr. Mannering, talking of astronomy and spells and these matters, have ye been so kind as to consider what we were speaking about last night?'

'I begin to think, Mr. Bertram, with your worthy friend here, that I have been rather jesting with edge-tools; and although neither you nor I, nor any sensible man, can put faith in the predictions of astrology, yet, as it has sometimes happened that inquiries into futurity, undertaken in jest, have in their results produced serious and unpleasant effects both upon actions and characters, I really wish you would dispense with my replying to your question.'

It was easy to see that this evasive answer only rendered the Laird's curiosity more uncontrollable. Mannering, however, was determined in his own mind not to expose the infant to the inconveniences which might have arisen from his being supposed the object of evil prediction. He therefore delivered the paper into Mr. Bertram's hand, and requested him to keep it for five years with the seal unbroken, until the month of November was expired. After that date had intervened he left him at liberty to examine the writing, trusting that, the first fatal period being then safely overpassed, no credit would be paid to its farther contents. This Mr. Bertram was content to promise, and Mannering, to ensure his fidelity, hinted at misfortunes which would certainly take place if his injunctions were neglected. The rest of the day, which Mannering, by Mr. Bertram's invitation, spent at Ellangowan, passed over without anything remarkable; and on the morning of that which followed the traveller mounted his palfrey, bade a courteous adieu to his hospitable landlord and to his clerical attendant, repeated his good wishes for the prosperity of the family, and then, turning his horse's head towards England, disappeared from the sight of the inmates of Ellangowan. He must also disappear from that of our readers, for it is to another and later period of his life that the present narrative relates.

CHAPTER VI 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.

Эта книга посвящена интереснейшему периоду нашей истории – первой войне коалиции государств, возглавляемых Российской империей против Наполеона.Олег Валерьевич Соколов – крупнейший специалист по истории наполеоновской эпохи, кавалер ордена Почетного легиона, основатель движения военно-исторической реконструкции в России – исследует военную и политическую историю Европы наполеоновской эпохи, используя обширнейшие материалы: французские и русские архивы, свидетельства участников событий, работы военных историков прошлого и современности.Какова была причина этого огромного конфликта, слабо изученного в российской историографии? Каким образом политические факторы влияли на ход войны? Как разворачивались боевые действия в Германии и Италии? Как проходила подготовка к главному сражению, каков был истинный план Наполеона и почему союзные армии проиграли, несмотря на численное превосходство?Многочисленные карты и схемы боев, представленные в книге, раскрывают тактические приемы и стратегические принципы великих полководцев той эпохи и делают облик сражений ярким и наглядным.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Олег Валерьевич Соколов

Приключения / Исторические приключения / Проза / Проза о войне / Прочая документальная литература
Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения
Африканский Кожаный чулок
Африканский Кожаный чулок

Очередной выпуск серии «Библиотека приключений продолжается…» знакомит читателя с малоизвестным романом популярного в конце XIX — начале XX веков мастера авантюрного романа К. Фалькенгорста.В книгу вошел приключенческий роман «Африканский Кожаный чулок» в трех частях: «Нежное сердце», «Танганайский лев» и «Корсар пустыни».«Вместе с нашим героем мы пройдем по первобытным лесам и саваннам Африки, посетим ее гигантские реки и безграничные озера, причем будем останавливаться на тех местностях, которые являются главными центрами событий в истории открытия последнего времени», — писал Карл Фалькенгорст. Роман поражает своими потрясающе подробными и яркими описаниями природы и жизни на Черном континенте. Что удивительно, автор никогда не был ни в одной из колоний и не видел воочию туземной жизни. Скрупулезное изучение музейных экспонатов, архивных документов и фондов библиотек обогатили его знания и позволили нам погрузиться в живой мир африканских приключений.Динамичный, захватывающий сюжет, масса приключений, отважные, благородные герои делают книгу необычайно увлекательной и интересной для самого взыскательного читателя.

Карл Фалькенгорст

Приключения / Исторические приключения / Путешествия и география