Читаем Guy Mannering or The Astrologer полностью

'Your daughter has much of the romantic turn of your disposition, with a little of that love of admiration which all pretty women share less or more. She will besides, apparently, be your heiress; a trifling circumstance to those who view Julia with my eyes, but a prevailing bait to the specious, artful, and worthless. You know how I have jested with her about her soft melancholy, and lonely walks at morning before any one is up, and in the moonlight when all should be gone to bed, or set down to cards, which is the same thing. The incident which follows may not be beyond the bounds of a joke, but I had rather the jest upon it came from you than me.

'Two or three times during the last fortnight I heard, at a late hour in the night or very early in the morning, a flageolet play the little Hindu tune to which your daughter is so partial. I thought for some time that some tuneful domestic, whose taste for music was laid under constraint during the day, chose that silent hour to imitate the strains which he had caught up by the ear during his attendance in the drawing-room. But last night I sat late in my study, which is immediately under Miss Mannering's apartment, and to my surprise I not only heard the flageolet distinctly, but satisfied myself that it came from the lake under the window. Curious to know who serenaded us at that unusual hour, I stole softly to the window of my apartment. But there were other watchers than me. You may remember, Miss Mannering preferred that apartment on account of a balcony which opened from her window upon the lake. Well, sir, I heard the sash of her window thrown up, the shutters opened, and her own voice in conversation with some person who answered from below. This is not "Much ado about nothing"; I could not be mistaken in her voice, and such tones, so soft, so insinuating; and, to say the truth, the accents from below were in passion's tenderest cadence too,―but of the sense I can say nothing. I raised the sash of my own window that I might hear something more than the mere murmur of this Spanish rendezvous; but, though I used every precaution, the noise alarmed the speakers; down slid the young lady's casement, and the shutters were barred in an instant. The dash of a pair of oars in the water announced the retreat of the male person of the dialogue. Indeed, I saw his boat, which he rowed with great swiftness and dexterity, fly across the lake like a twelve-oared barge. Next morning I examined some of my domestics, as if by accident, and I found the gamekeeper, when making his rounds, had twice seen that boat beneath the house, with a single person, and had heard the flageolet. I did not care to press any farther questions, for fear of implicating Julia in the opinions of those of whom they might be asked. Next morning, at breakfast, I dropped a casual hint about the serenade of the evening before, and I promise you Miss Mannering looked red and pale alternately. I immediately gave the circumstance such a turn as might lead her to suppose that my observation was merely casual. I have since caused a watch-light to be burnt in my library, and have left the shutters open, to deter the approach of our nocturnal guest; and I have stated the severity of approaching winter, and the rawness of the fogs, as an objection to solitary walks. Miss Mannering acquiesced with a passiveness which is no part of her character, and which, to tell you the plain truth, is a feature about the business which I like least of all. Julia has too much of her own dear papa's disposition to be curbed in any of her humours, were there not some little lurking consciousness that it may be as prudent to avoid debate.

'Now my story is told, and you will judge what you ought to do. I have not mentioned the matter to my good woman, who, a faithful secretary to her sex's foibles, would certainly remonstrate against your being made acquainted with these particulars, and might, instead, take it into her head to exercise her own eloquence on Miss Mannering; a faculty which, however powerful when directed against me, its legitimate object, might, I fear, do more harm than good in the case supposed. Perhaps even you yourself will find it most prudent to act without remonstrating, or appearing to be aware of this little anecdote. Julia is very like a certain friend of mine; she has a quick and lively imagination, and keen feelings, which are apt to exaggerate both the good and evil they find in life. She is a charming girl, however, as generous and spirited as she is lovely. I paid her the kiss you sent her with all my heart, and she rapped my ringers for my reward with all hers. Pray return as soon as you can. Meantime rely upon the care of, yours faithfully, 'ARTHUR MERVYN.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.

Эта книга посвящена интереснейшему периоду нашей истории – первой войне коалиции государств, возглавляемых Российской империей против Наполеона.Олег Валерьевич Соколов – крупнейший специалист по истории наполеоновской эпохи, кавалер ордена Почетного легиона, основатель движения военно-исторической реконструкции в России – исследует военную и политическую историю Европы наполеоновской эпохи, используя обширнейшие материалы: французские и русские архивы, свидетельства участников событий, работы военных историков прошлого и современности.Какова была причина этого огромного конфликта, слабо изученного в российской историографии? Каким образом политические факторы влияли на ход войны? Как разворачивались боевые действия в Германии и Италии? Как проходила подготовка к главному сражению, каков был истинный план Наполеона и почему союзные армии проиграли, несмотря на численное превосходство?Многочисленные карты и схемы боев, представленные в книге, раскрывают тактические приемы и стратегические принципы великих полководцев той эпохи и делают облик сражений ярким и наглядным.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Олег Валерьевич Соколов

Приключения / Исторические приключения / Проза / Проза о войне / Прочая документальная литература
Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения
Африканский Кожаный чулок
Африканский Кожаный чулок

Очередной выпуск серии «Библиотека приключений продолжается…» знакомит читателя с малоизвестным романом популярного в конце XIX — начале XX веков мастера авантюрного романа К. Фалькенгорста.В книгу вошел приключенческий роман «Африканский Кожаный чулок» в трех частях: «Нежное сердце», «Танганайский лев» и «Корсар пустыни».«Вместе с нашим героем мы пройдем по первобытным лесам и саваннам Африки, посетим ее гигантские реки и безграничные озера, причем будем останавливаться на тех местностях, которые являются главными центрами событий в истории открытия последнего времени», — писал Карл Фалькенгорст. Роман поражает своими потрясающе подробными и яркими описаниями природы и жизни на Черном континенте. Что удивительно, автор никогда не был ни в одной из колоний и не видел воочию туземной жизни. Скрупулезное изучение музейных экспонатов, архивных документов и фондов библиотек обогатили его знания и позволили нам погрузиться в живой мир африканских приключений.Динамичный, захватывающий сюжет, масса приключений, отважные, благородные герои делают книгу необычайно увлекательной и интересной для самого взыскательного читателя.

Карл Фалькенгорст

Приключения / Исторические приключения / Путешествия и география