Читаем Гвади Бигва полностью

Может быть, Гвади смешон в роли страстного влюбленного, исторгающего вздохи, проливающего слезы? И возраст не тот, да и вся натура его как будто не подготовлена для этого! Ведь он всегда жаловался на болезнь селезенки, ходил неопрятный, оборванный. Какой же из него жених? Мы, оказывается, не все знали о нем, не знали о потрясающей, самозабвенной силе его любви и ненависти. Он способен на большое, необычное. Теперь, когда люди при знали его за человека, он дал волю своим чувствам, кипевшим в нем., Чувства Гвади обострились и обнажились. Он предстал перед нами в новом, неожиданном свете. Да, Гвади не узнать. Основная идея романа Л. Киачели — это идея гуманизма, порожденная ощущением того, что человек — необыкновенное существо, одаренное большим мужеством и благородством. Пусть вначале он кажется таким же чудаком, как Гвади Бигва, неисправимым ветрогоном и болтуном. Человек не всегда таков, каким он кажется с первого взгляда. Найдите золотую жилку в его душе, соберите по крупице все хорошее, что есть в нем, сдуньте с него осевшую пыль и грязь, проявите к нему доверие — искреннее, сердечное, не показное, поставьте его рядом с собой, и, если не все угасло, не все перегорело в человеке, он способен проявить чудеса, поразить величием подвига, высотой духовного взлета. Именно эта мысль и есть сердцевина «Гвади Бигвы». Новая жизнь выпрямляет Гвади, пробуждает и поддерживает в нем все лучшее. Социалистический строй основан на вере в человека. Горький как-то говорил: человека не жалеть нужно, не унижать его жалостью, а уважать. Уважение к человеку — главный девиз социалистического гуманизма.

Именно уважение, доверие подняло Гвади, вдохнуло в него уверенность в себя, окрылило. Характерно, что преобразование личности Гвади сказалось и на характере его речи, стиле языка. Зависимость Гвади от классового врага Пория находила свое отражение не только в поведении, поступках, но и в интонации, в манере обращения с ним. Бигва заискивал перед Пория, иногда, подлаживаясь, заигрывая с «хозяином», расточал лесть. В последней же части романа, когда Гвади после долгих заблуждений приходит к осознанию своей непримиримости к Пория, в языке Бигвы появляются новые краски. Отчетливость жизненной позиции, осмысление своего отношения к интересам, благополучию народа и уяснение собственного места в этой общенародной борьбе за лучшую жизнь рождают в языке Гвади точные, наполненные большой убеждающей силой слова. Гвади с непоколебимой твердостью отказывается впутываться в преступные махинации Пория. «Меня это не касается. Ничего не знаю и знать не хочу». Он говорит твердо, беспощадно, почти вызывающе. Он дает знать Пория, что между ними все кончено, возврата к прошлому нет. Осознание своей силы, своего человеческого и социального превосходства над Пория сказывается в языке Гвади, в резкости, категоричности, повелительной интонации, абсолютно исключающей какое-либо соглашение с врагом.

«— Тише! — сказал он. — Смотри, как бы Бардгуния не узнал, что ты здесь. А меня ты лучше оставь в покое. Уходи, уходи прочь со двора!»

Гвади уже знает твердо, что связь, существовавшая между ним и Пория, окончательно порвалась. Победителем оказался он, а не Пория. Сердце забилось от гордости.

«Сурово нахмуренные брови и складки на лбу свидетельствовали о твердости, о вере в себя, о непоколебимости его решения. Он мужественно глядел вперед, — можно сказать, пожирал глазами лежащее перед ним пространство».

Как только Гвади прикоснулся к чудодейственному источнику — народной жизни, в нем проснулись какие-то огромные силы, поднялась неведомая дотоле энергия. Именно эта сила, идущая из глубин и соединившая Гвади с народом, придала ему отвагу, пробудила чувство долга. Расправа над Арчилом Пория, намеревавшимся поджечь колхозный лесопильный завод, — подлинный подвиг Бигвы. Победа одержана не только над Пория, но и над самим собой, над своим прошлым, над теми силами, которые сковывали Бигву, тянули его назад. Гвади узнал о замысле Пория. Погибнуть от рук вооруженного Арчила, конечно, ему не хотелось. Кому желанна смерть? Но он переборол страх, помчался в темную ночь за бывшим хозяином. Заставил его отступить, не дал погубить народное добро, и в схватке прикончил своего давнишнего врага.

Перейти на страницу:

Все книги серии Народная библиотека

Тайна любви
Тайна любви

Эти произведения рассказывают о жизни «полусвета» Петербурга, о многих волнующих его проблемах. Герои повествований люди разных социальных слоев: дельцы, артисты, титулованные особы, газетчики, кокотки. Многочисленные любовные интриги, переполненные изображениями мрачных злодейств и роковых страстей происходят на реальном бытовом фоне. Выразительный язык и яркие образы героев привлекут многих читателей.Главные действующие лица романа двое молодых людей: Федор Караулов — «гордость русского медицинского мира» и его давний друг — беспутный разорившийся граф Владимир Белавин.Женившись на состоятельной девушке Конкордии, граф по-прежнему делил свое время между сомнительными друзьями и «артистками любви», иностранными и доморощенными. Чувство молодой графини было безжалостно поругано.Федор Караулов оказывается рядом с Конкордией в самые тяжелые дни ее жизни (болезнь и смерть дочери), это и определило их дальнейшую судьбу.

Георгий Иванович Чулков , Николай Эдуардович Гейнце

Любовные романы / Философия / Проза / Классическая проза ХX века / Русская классическая проза / Прочие любовные романы / Романы

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза