Читаем Гвади Бигва полностью

Аллегоричен конец романа. Свершив праведный суд над Арчи-лом Пория, Гвади ужаснулся человеческой крови, пролитой им. На мгновение он оцепенел. Страшно было то, что предстало его глазам, хотя он все еще не понимал, что же это. Из глубины сумрака возникают какие-то лица и стремительно проносятся перед Гвади. В этих призраках он узнает своих соседей. Гвади явственно слышит слова, произносимые самым дорогим для него существом — Мариам. Он звал ее, искал у нее утешение и поддержку…

«— Ты меня ищешь, Гвади, а я здесь, с тобою. Ты позвал, и я пришла! — услышал Гвади желанный голос… Мы все с тобою, Гвади! — снова заговорила Мариам… И тихонько, совсем тихо спросила: — Правда?

Заря вставала. Первый ее луч разорвал туманную пелену и, прогнав сумрак, золотой дорожкой протянулся у ног Гвади».

Этот образ, образ встающей зари и первого веселого луча восходящего солнца, золотой дорожкой протянувшегося у ног Гвади, как бы утверждал справедливость подвига Бигвы, глубокий гуманистический смысл совершенного им поступка.

Рамки действия романа Л. Киачели ограничены почти одной деревней — Оркети. Писатель сумел на этом сравнительно небольшом плацдарме развить ряд острых, драматических конфликтов, высечь огонь большой жизненной правды. Л. Киачели избегает показа многостороннего и пестрого потока событий, неожиданных переходов, «фейерверочных» вспышек. Он остерегается, чтобы щедрость, обилие событий, если он их выдвинет вперед, не заслонили человека, не отодвинули его в сторону.

В центре повествования находится Гвади Бигва. Роман и назван его именем. Он — самый близкий, любимый герой писателя. Л. Киачели пристально, то с тревогой и озабоченностью, то недовольно хмуря брови, то с улыбкой восхищения следит за каждым движением Бигвы. Он любуется им, его находчивостью, талантливостью, его умением выкарабкиваться ловко и невредимо из самых трудных испытаний. Но и не спускает ему ничего. Судит строго, взыскательно.

Характер Гвади развивается под воздействием конкретных жизненных обстоятельств, под воздействием людей, которые творят колхозную новь, двигают жизнь вперед. Окружение Гвади разнообразно. Весьма колоритен, например, образ вдовы Мариам. Она нарисована скупо, экономными красками, а как много сказано о ней! По доброте, ласковости, по лирическому «настрою» своего сердца она сродни Гвади. По-видимому, это и сближает столь отличных друг от друга людей. Дорога Мариам — ясная, чистая, прямая. Она лучшая ударница колхоза, трудолюбивая, неугомонная, иногда резкая, непримиримая даже к Гвади. Она часто «разносит» своего незадачливого соседа, журит, пропесочивает, больше, по всей вероятности, от скрытой любви к нему, заботы и тревоги, а не по зловредности своего нрава. В ней много обаяния, женской мягкости, нежности и суровой непреклонности.

Интересны и другие образы, созданные писателем: упрямый и ершистый середняк Гоча Саландия, которого так же, как Гвади, перевоспитал коллектив; внимательный, тактичный, прозорливый, чуткий к людям председатель колхоза Гера, неутомимый парторг Георгий, острослов, колючий на язык Онисе, хлопотунья, строптивая комсомолка Найя, умеющая постоять за себя и других. Их судьбы в какой-то мере переплетаются с судьбой Гвади. И без них Гвади, конечно, не был бы столь привлекательным, глубоким.

Невольно приходит на память дед Щукарь из «Поднятой целины» М. Шолохова. В самом деле, Гвади чем-то напоминает Щукаря. Тот ведь тоже был неудачником, но веселым, озорным, за Словом в карман не лез, все отбивался шутками да прибаутками. А потом, после гибели Давыдова, мы были потрясены неожиданно открывшейся истиной: какой, оказывается, это большой человечище, щедро одаренный и умом и сердцем, острой впечатлительностью, душевной красотой. Такие чудаки, как дед Щукарь и Гвади Бигва, не были одинокими. Прошлое наложило на их характер свое тавро. Но советская жизнь постепенно перепахала их сознание, разбудила и укрепила в них светлое, жизнедеятельное, сделала крупными, настоящими людьми.

«Гвади Бигва» — это увлекательное, высокоталантливое повествование о возрождении человека, о доброте, огромной нравственной силе советского общества, формирующего новый тип человека, открывающего перед ним необозримые просторы для созидательного творческого труда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Народная библиотека

Тайна любви
Тайна любви

Эти произведения рассказывают о жизни «полусвета» Петербурга, о многих волнующих его проблемах. Герои повествований люди разных социальных слоев: дельцы, артисты, титулованные особы, газетчики, кокотки. Многочисленные любовные интриги, переполненные изображениями мрачных злодейств и роковых страстей происходят на реальном бытовом фоне. Выразительный язык и яркие образы героев привлекут многих читателей.Главные действующие лица романа двое молодых людей: Федор Караулов — «гордость русского медицинского мира» и его давний друг — беспутный разорившийся граф Владимир Белавин.Женившись на состоятельной девушке Конкордии, граф по-прежнему делил свое время между сомнительными друзьями и «артистками любви», иностранными и доморощенными. Чувство молодой графини было безжалостно поругано.Федор Караулов оказывается рядом с Конкордией в самые тяжелые дни ее жизни (болезнь и смерть дочери), это и определило их дальнейшую судьбу.

Георгий Иванович Чулков , Николай Эдуардович Гейнце

Любовные романы / Философия / Проза / Классическая проза ХX века / Русская классическая проза / Прочие любовные романы / Романы

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза