Читаем Harlow Hemmings (СИ) полностью

Пальцы Малика сомкнулись на моем горле, и он выкрикнул несколько слов, которые я не смогла разобрать из-за гула крови, прилившей к моему лицу, и резко выбитого из легких воздуха. Я не хотела сопротивляться, но у моих рук были другие планы, и я почувствовала, как впилась ногтями в пальцы, лишавшие меня жизни. Все мое тело напряглось, и я едва могла сосредоточиться на том, чтобы держать глаза закрытыми. Если мне было суждено умереть, то я не хотела, чтобы сердитое и безумное лицо Зейна стало моим последним воспоминанием.

Обжигающая боль становилась невыносимой, и я стала ослабевать - ноги уже не ощущались, а сердце отчаянно молило о помощи. Не в силах ни двигаться, ни дышать, я, словно выброшенная на берег рыба, лишь открывала и закрывала рот.

Голова кружилась, и я теряла чувство реальности. Череда воспоминаний быстро пронеслась передо мной, уступая место другим видениям. Это не были конкретные лица людей, а просто случайные картинки… Но после тысячного изображения и они начали исчезать, медленно рассеиваясь… Последним, что я помнила, было что-то зеленое… Необыкновенно яркое зеленое сияние… Я никогда раньше не видела подобный цвет…

Где-то вдалеке раздался громкий треск. Внезапно Зейн выпустил мое горло, и я бессильно съехала по стене на пол, хватая ртом воздух. Приоткрыв глаза, я увидела ботинки Гарри и безжизненное тело Зейна, лежащее рядом со мной. В панике я пыталась подняться, хотя мои мышцы болели, а не поддающийся контролю пульс все еще стучал в ушах, оглушая.

Уже в следующую секунду я оказалась в объятиях Стайлса, но была слишком слаба, чтобы говорить, поэтому просто позволила отнести себя к креслу. Осторожно усадив на свои колени, Гарри шептал мне слова, которые не имели никакого смысла. Потом послышались и другие голоса, кому Гарри начал торопливо объяснять картину, свидетелем которой стал мгновение назад. Было очевидно, что в комнате находились еще несколько мужчин, и двое из них подняли с пола тело Зейна, переложив на кожаный диван возле камина.

- Мистер Стайлс, нам нужно задать несколько вопросов мисс Хеммингс, чтобы мы смогли завести дело против мистера Малика, - прозвучал мужской беспристрастный голос, но я попыталась покачать головой, в отчаянии сжимая плечо Гарри.

- Не отпускай меня… – прошептала я ему в шею, и он еще сильнее прижал меня к себе

- Я уверен, что мы можем найти другое время для дискуссии, офицер. Как видите, моей невесте необходимо некоторое время, чтобы оправиться от всего этого, - огонь в его голосе согрел меня изнутри, когда я поняла, что он не сдастся без боя. Вероятно, детектив, с которым Гарри разговаривал, также уловил его решительный настрой, потому что спросил, где сможет найти меня позднее. Я не была удивлена, когда Стайлс продиктовал ему адрес особняка, ведь у меня на самом деле не было другого дома.

В присутствии Гарри мое дыхание замедлилось - меня окружил знакомый запах его одеколона, и тугие мускулы, что я ощущала под собой, давали мне чувство защищенности и безопасности. Он так и не отпустил меня, словно не хотел, чтобы мои ноги коснулись запятнанного кровью пола.

В последний раз повернув голову в направлении Малика я увидела, что тот уже пришел в себя. Меня посетило странное чувство облегчения от понимания, что Гарри не убил его. Это была бы моя вина, если бы он испачкал свои руки этой кровью.

Зейн пристально смотрел на меня, и наши глаза встретились на секунду, отчего на его лице показалась боль, смешанная с неверием - видимо пришло осознание, что я была бы мертва, если бы Гарри не остановил его.

- Мне очень жаль… – прохрипел он. – Я никогда не хотел…

- Как ты смеешь говорить с ней?!

- Я люблю ее! – отчаянно закричал Малик, чем вызвал у Гарри горькую усмешку.

- Ты любишь ее… О, Боже… – его руки еще крепче сжали мою талию. – Ты даже не знаешь, кто эта женщина…

- Я… – начал Зейн, но Гарри прервал его.

- Когда я смотрю на тебя, то вижу себя… Хотя и менее привлекательно… Ты - жалкое подобие мужчины.

- Я обещаю, что никогда больше не причиню ей вреда. Я покончил с этим, - поклялся Малик, раскрасневшись от стыда.

- Да, это так, - ответил Гарри опасно спокойным тоном. – Я лично проконтролирую, чтобы ты также навсегда покончил и с миром бизнеса: никто не захочет иметь дел с таким ничтожеством. Держись подальше от моей компании и моей личной жизни, понял?

Зейн отвел глаза, виновато кивнув, а Гарри, не собираясь терять ни секунды, молча развернувшись, вынес меня из комнаты и спустился вниз по лестнице. Где-то по пути я услышала, как к нам присоединился Найл, и уже вместе мы пробирались сквозь собравшуюся толпу.

Шепот, визг и выкрики вызвали у меня головокружение. Я попыталась пошевелиться в его объятиях, но мужчина только крепче прижал меня к себе, и внезапно свежий прохладный воздух смыл все голоса и душившие ароматы парфюмов, смешанных с запахами поданной еды.

Перейти на страницу:

Похожие книги