Читаем Harlow Hemmings (СИ) полностью

И только я протянула руку к другому пакету - с эмблемой Manolo, как вновь раздался стук. На этот раз гость был более нетерпелив. Я подумала, что вернулся курьер, забывший что-то передать, и распахнула дверь со словами:

- Вы забыли что-нибудь…

Дыхание прервалось от лицезрения темной фигуры, стоящей перед домом. Он определенно был последним человеком, появления которого я ожидала на своем крыльце. Дрожь холодной изморозью подернула мою кожу, а в мозгу билась одинокая мысль о телефоне, лежащем слишком далеко – на кухонном столе.

Он заметил мою реакцию и усмехнулся в ответ, делая шаг вперед. Мне стало по-настоящему страшно, и на секунду я задумалась о побеге.

- Ч-что ты здесь делаешь? – я нервно заикалась.

- Я же говорил тебе, что мы не закончили, - улыбнулся мужчина, и тут я с ужасом поняла, что он не совсем трезв. – Но не бойся, я хочу просто поговорить. Мне не нужно ничего большего, - и, широко улыбаясь, добавил, - пока.

Великолепно! Мой страх только подпитывал его самоуверенность, и я увидела, что он изменил свое решение и подходил всё ближе, заставляя меня отступать в дом. Попытка закрыть входную дверь с треском провалилась - он внезапно схватил меня за руку, как уже делал раньше, и резким рывком притянул к себе.

- Пожалуйста, не делай этого, - я уже умоляла.

- Я не знаю, что за игру ты ведешь, Ханна, но ты так здорово изображаешь из себя невинность, что меня это заводит… – выдохнул он мне в ухо.

Я отрицательно мотала головой, отчаянно стараясь вырваться из мертвой хватки, но он только засмеялся, толкнув меня к стене.

- Пожалуйста, нет… – теперь я плакала.

- Вот так, детка, уговаривай меня, умоляй, - застонал он, вцепившись в мои волосы.

Мужчина собирался поцеловать меня, но что я могла противопоставить его силе? Я не сомневалась, что всё это закончится очень-очень плохо.

- Отпусти меня! – закричала я, но он даже не обратил внимания. Его глаза стали страшными - дикий взгляд, в котором на секунду мне показался монстр.

Чужой кулак больно тянул захваченные волосы, удерживая меня на месте, в то время как другая его рука пробиралась под мою футболку.

- Нет!

Мужчина не слушал меня, и в панике я вцепилась пальцами ему в плечо, в ответ на что он зарычал. Ну, уж нет, я не позволю ему победить без борьбы.

Неожиданные голоса донеслись с улицы, но мое бедственное положение не позволило мне разобрать их. Две пары рук оторвали от меня насильника, и я в изнеможении съехала по стене на пол. А в голове застряла мысль о том, что я практически не спала со вчерашнего дня.

- Ты в порядке? – спросил ласковый голос, на что я покачала головой.

Я была не в порядке. Голова гудела, тело молило об отдыхе, а разум пытался справиться с мыслью, что Лиам хотел изнасиловать меня.

- Где он?

- Найл повез его в особняк Стайлсов. Я раньше никогда не видела его таким пьяным.

- Он думал, что я Ханна, - голос противно дрожал. – Он… Он хотел… Он хотел…

Дыхание сбилось окончательно, и я зарыдала, по-прежнему сидя в коридоре в объятиях Норы. Она крепко прижимала меня, так же, как и в прошлую субботу, и впервые за много лет я почувствовала, что кто-то на самом деле заботится обо мне.

Когда слезы унялись, тетя помогла мне встать и довела до комнаты, тихо нашептывая успокаивающие слова.

- Прими душ, Харлоу. Я буду ждать внизу.

Добрых двадцать минут спустя я вернулась на кухню и обнаружила, что Нора заканчивает приготовление ужина. На столе уже красовались два бокала с красным вином.

Она заставила меня сесть, и поставила на стол две тарелки с едой. Я потянулась за вином, а тетя села напротив, наблюдая, как я большими глотками осушаю бокал. Я чувствовала тепло, растекающееся по моим венам, и уже через минуту смогла улыбнуться.

- Зачем ты приехала сюда, Нора?

Она указала взглядом на мою вилку.

- Ты ешь, я рассказываю.

Когда я начала копаться в овощах, она продолжила:

- Весь день у меня было дурное предчувствие. Прошлым вечером Найл упомянул, что Гарри заходил сюда, потому что у него была какая-то информация для тебя.

Я качнула головой в сторону зеленой папки. Глаза Норы расширились, но она так и не спросила о содержимом.

- Я прожужжала Найлу все уши, пока он не сдался и не привез меня к тебе.

Она потянулась через стол, чтобы коснуться моей руки, отчего окружающий меня мир снова поплыл от слез в глазах.

- Слава Богу, что мы подоспели вовремя.

- Но откуда Лиам знал, где меня найти?

Нора виновато сникла:

- Боюсь, что это моя вина. Вчера мы ходили в «Паб» и встретились там с Даниэль и Лиамом. Она спросила, уехала ли ты из города, и я обмолвилась, что ты остановилась здесь, в доме у озера, - тетя на секунду прикрыла глаза. – Я не думала, что Лиам может вытворить какую-нибудь глупость. По-видимому, Ханна на самом деле свела его с ума. Пожалуйста, не сердись на меня.

- Ничего страшного, - слабо улыбнулась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги