Читаем Harry Potter and the Order of the Phoenix полностью

Harry hesitated, then walked slowly across the room now littered with silver cogs and fragments of wood, and took the seat facing Dumbledore’s desk.

“Am I to understand,” said Phineas Nigellus slowly from Harry’s left, “that my great-great-grandson—the last of the Blacks—is dead?”

“Yes, Phineas,” said Dumbledore.

“I don’t believe it,” said Phineas brusquely.

Harry turned his head in time to see Phineas marching out of his portrait and knew that he had gone to visit his other painting in Grimmauld Place. He would walk, perhaps, from portrait to portrait, calling for Sirius through the house…

“Harry, I owe you an explanation,” said Dumbledore. “An explanation of an old man’s mistakes. For I see now that what I have done, and not done, with regard to you, bears all the hallmarks of the failings of age. Youth cannot know how age thinks and feels. But old men are guilty if they forget what it was to be young… and I seem to have forgotten, lately…”

The sun was rising properly now; there was a rim of dazzling orange visible over the mountains and the sky above it was colourless and bright. The light fell upon Dumbledore, upon the silver of his eyebrows and beard, upon the lines gouged deeply into his face.

“I guessed, fifteen years ago,” said Dumbledore, “when I saw the scar on your forehead, what it might mean. I guessed that it might be the sign of a connection forged between you and Voldemort.”

“You’ve told me this before, Professor,” said Harry bluntly. He did not care about being rude. He did not care about anything very much any more.

“Yes,” said Dumbledore apologetically. “Yes, but you see—it is necessary to start with your scar. For it became apparent, shortly after you rejoined the magical world, that I was correct, and that your scar was giving you warnings when Voldemort was close to you, or else feeling powerful emotion.”

“I know,” said Harry wearily.

“And this ability of yours—to detect Voldemort’s presence, even when he is disguised, and to know what he is feeling when his emotions are roused—has become more and more pronounced since Voldemort returned to his own body and his full powers.”

Harry did not bother to nod. He knew all of this already.

“More recently,” said Dumbledore, “I became concerned that Voldemort might realise that this connection between you exists. Sure enough, there came a time when you entered so far into his mind and thoughts that he sensed your presence. I am speaking, of course, of the night when you witnessed the attack on Mr. Weasley—”

“Yeah, Snape told me,” Harry muttered.

“Professor Snape, Harry,” Dumbledore corrected him quietly. “But did you not wonder why it was not I who explained this to you? Why I did not teach you Occlumency? Why I had not so much as looked at you for months?”

Harry looked up. He could see now that Dumbledore looked sad and tired.

“Yeah,” Harry mumbled. “Yeah, I wondered.”

“You see,” Dumbledore continued, “I believed it could not be long before Voldemort attempted to force his way into your mind, to manipulate and misdirect your thoughts, and I was not eager to give him more incentives to do so. I was sure that if he realised that our relationship was—or had ever been—closer than that of headmaster and pupil, he would seize his chance to use you as a means to spy on me. I feared the uses to which he would put you, the possibility that he might try and possess you. Harry, I believe I was right to think that Voldemort would have made use of you in such a way. On those rare occasions when we had close contact, I thought I saw a shadow of him stir behind your eyes…

Harry remembered the feeling that a dormant snake had risen in him, ready to strike, in those moments when he and Dumbledore had made eye-contact.

“Voldemort’s aim in possessing you, as he demonstrated tonight, would not have been my destruction. It would have been yours. He hoped, when he possessed you briefly a short while ago, that I would sacrifice you in the hope of killing him. So you see, I have been trying, in distancing myself from you, to protect you, Harry. An old man’s mistake…”

He sighed deeply. Harry was letting the words wash over him. He would have been so interested to know all this a few months ago, but now it was meaningless compared to the gaping chasm inside him that was the loss of Sirius; none of it mattered…

“Sirius told me you felt Voldemort awake inside you the very night that you had the vision of Arthur Weasley’s attack. I knew at once that my worst fears were correct: Voldemort had realised he could use you. In an attempt to arm you against Voldemort’s assaults on your mind, I arranged Occlumency lessons with Professor Snape.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таня Гроттер и трон Древнира
Таня Гроттер и трон Древнира

Давненько в Тибидохсе не было таких неприятностей! Похищены основные источники магии: предметы, принадлежавшие когда-то Древниру. Правда, существует еще трон древнего мага, энергии которого хватит на тысячелетия. Но беда в том, что никто не знает, где он находится. День ото дня запасы магии в Тибидохсе иссякают, и все ученики отправлены в мир лопухойдов. Таня Гроттер и Баб-Ягун оказываются в семействе Дурневых... Но ничего в магическом мире не может быть важнее драконбола. Все с нетерпением ждут матча команды невидимок со сборной Тибидохса. Интригу накаляет то, что легендарный Гурий Пуппер наконец влюблен. Сотнями летят купидончики с цветами и письмами! Интересно, кому Пуппер их посылает? Без охмуряющей магии тут явно не обошлось... Но Таня совсем не этого хотела!!!

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Юмористическая фантастика
Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей