Читаем Harry Potter and the Order of the Phoenix полностью

“For heaven’s sake, Potter!” said Professor McGonagall, straightening her glasses angrily (she had winced horribly when he had used Voldemort’s name). “Do you really think this is about truth or lies? It’s about keeping your head down and your temper under control!”

She stood up, nostrils wide and mouth very thin, and Harry stood up, too.

“Have another biscuit,” she said irritably, thrusting the tin at him.

“No, thanks,” said Harry coldly.

“Don’t be ridiculous,” she snapped.

He took one.

“Thanks,” he said grudgingly.

“Didn’t you listen to Dolores Umbridge’s speech at the start-of-term feast, Potter?”

“Yeah,” said Harry. “Yeah… she said… progress will be prohibited or… well, it meant that… that the Ministry of Magic is trying to interfere at Hogwarts.”

Professor McGonagall eyed him closely for a moment, then sniffed, walked around her desk and held open the door for him.

“Well, I’m glad you listen to Hermione Granger at any rate,” she said, pointing him out of her office.

<p>13. DETENTION WITH DOLORES</p></span><span>

Dinner in the Great Hall that night was not a pleasant experience for Harry. The news about his shouting match with Umbridge had travelled exceptionally fast even by Hogwarts’ standards. He heard whispers all around him as he sat eating between Ron and Hermione. The funny thing was that none of the whisperers seemed to mind him overhearing what they were saying about him. On the contrary, it was as though they were hoping he would get angry and start shouting again, so that they could hear his story first-hand.

“He says he saw Cedric Diggory murdered…”

“He reckons he duelled with You-Know-Who…”

“Come off it…”

“Who does he think he’s kidding?”

“Pur-lease…”

“What I don’t get,” said Harry through clenched teeth, laying down his knife and fork (his hands were shaking too much to hold them steady), “is why they all believed the story two months ago when Dumbledore told them…”

“The thing is, Harry, I’m not sure they did,” said Hermione grimly. “Oh, let’s get out of here.”

She slammed down her own knife and fork; Ron looked longingly at his half-finished apple pie but followed suit. People stared at them all the way out of the Hall.

“What d’you mean, you’re not sure they believed Dumbledore?” Harry asked Hermione when they reached the first-floor landing.

“Look, you don’t understand what it was like after it happened,” said Hermione quietly. “You arrived back in the middle of the lawn clutching Cedric’s dead body… none of us saw what happened in the maze… we just had Dumbledore’s word for it that You-Know-Who had come back and killed Cedric and fought you.”

“Which is the truth!” said Harry loudly.

“I know it is, Harry, so will you please stop biting my head off?” said Hermione wearily. “It’s just that before the truth could sink in, everyone went home for the summer, where they spent two months reading about how you’re a nutcase and Dumbledore’s going senile!”

Rain pounded on the windowpanes as they strode along the empty corridors back to Gryffindor Tower. Harry felt as though his first day had lasted a week, but he still had a mountain of homework to do before bed. A dull pounding pain was developing over his right eye. He glanced out of a rain-washed window at the dark grounds as they turned into the Fat Lady’s corridor. There was still no light in Hagrid’s cabin.

“Mimbulus mimbletonia,” said Hermione, before the Fat Lady could ask. The portrait swung open to reveal the hole behind it and the three of them scrambled through it.

The common room was almost empty; nearly everyone was still down at dinner. Crookshanks uncoiled himself from an armchair and trotted to meet them, purring loudly, and when Harry, Ron and Hermione took their three favourite chairs at the fireside he leapt lightly on to Hermione’s lap and curled up there like a furry ginger cushion. Harry gazed into the flames, feeling drained and exhausted.

“How can Dumbledore have let this happen?” Hermione cried suddenly, making Harry and Ron jump; Crookshanks leapt off her, looking affronted. She pounded the arms of her chair in fury, so that bits of stuffing leaked out of the holes. “How can he let that terrible woman teach us? And in our O.W.L. year, too!”

“Well, we’ve never had great Defence Against the Dark Arts teachers, have we?” said Harry. “You know what it’s like, Hagrid told us, nobody wants the job; they say it’s jinxed.”

“Yes, but to employ someone who’s actually refusing to let us do magic! What’s Dumbledore playing at?”

“And she’s trying to get people to spy for her,” said Ron darkly.

“Remember when she said she wanted us to come and tell her if we hear anyone saying You-Know-Who’s back?”

“Of course she’s here to spy on us all, that’s obvious, why else would Fudge have wanted her to come?” snapped Hermione.

“Don’t start arguing again,” said Harry wearily, as Ron opened his mouth to retaliate. “Can’t we just… let’s just do that homework, get it out of the way…”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Таня Гроттер и трон Древнира
Таня Гроттер и трон Древнира

Давненько в Тибидохсе не было таких неприятностей! Похищены основные источники магии: предметы, принадлежавшие когда-то Древниру. Правда, существует еще трон древнего мага, энергии которого хватит на тысячелетия. Но беда в том, что никто не знает, где он находится. День ото дня запасы магии в Тибидохсе иссякают, и все ученики отправлены в мир лопухойдов. Таня Гроттер и Баб-Ягун оказываются в семействе Дурневых... Но ничего в магическом мире не может быть важнее драконбола. Все с нетерпением ждут матча команды невидимок со сборной Тибидохса. Интригу накаляет то, что легендарный Гурий Пуппер наконец влюблен. Сотнями летят купидончики с цветами и письмами! Интересно, кому Пуппер их посылает? Без охмуряющей магии тут явно не обошлось... Но Таня совсем не этого хотела!!!

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Юмористическая фантастика