Читаем Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри Поттер и орден Феникса) полностью

К тому же затянувшийся в этом году чемпионат по квиддичу должен был закончиться десятого июня финальным матчем Рэйвенкло и Слизерина.

Они с Гарри договорились встретиться накануне матча, как раз у Чу в этот день был последний экзамен, а Гарри на следующий день после этого ждал тест на С.О.В.У.

по Зельеделию, тоже последний.

Гарри и Рон с легкостью сдали Гербологию (Снейп на экзамен не явился, зато приехал Хагрид, чье появление было встречено с восторгом) и отправились в хижину к великану, чтобы как следует отпраздновать первые сданные экзамены.

Хагрид суетился вокруг стола, напевал что-то и был в прекрасном расположении духа, судя по пирожным, которые у него почти не пригорели, ну разве что самую малость.

Гермиона разливала чай и счастливо посматривала на Гарри с Роном, погрузившихся в беседу о прошедших событиях.

С самого момента примирения Рон четко взял на себя обязанность проверять, что ест и пьет Гарри и помогал ему готовить еду.

Сириус тоже выказывал немалое желание делать то же самое, но Дамблдор услал его куда-то с письмом в самый неподходящий момент.

Гарри рассказал, как он встретил Люпина и жалел, что не смог побеседовать с ним подольше: на следующий день, когда он проснулся, члены Ордена Феникса уже покинули Хогвартс по каким-то своим таинственным делам.

Гермиона молча гадала, каким образом Гарри могли подлить Жидкое Зло, и вслух делала об этом самые невероятные предположения, вроде того, что кто-то мог подсыпать яд в горящий светильник, в точности, как они проходили на Зельеделии.

- Но Жидкое Зло потому так и зовется, что оно - жидкое, Гермиона, - возражал не на шутку испуганный Хагрид, шевеля дрова в камине. - Какая же тварь могла такое придумать! Ты ж поубивать всех вокруг мог, Гарри! И куды я только смотрел!

- Ну, ты же не можешь углядеть за всем, Хагрид, - возражал Гарри, запуская зубы в горелую корку на пирожном. - И никто не может.

- Мисс Вэл может, - вздохнул Хагрид. - Но у нее в последнее время пропасть работы. Она ночами не спит, бедняжка, все в Лондон ездит.

- В Лондон, - переспросил Рон. - А почему в Лондон? Что она там делает?

- Разные дела, - неопределенно пошевелил пальцами Хагрид, выгребая из камина золу.

- Вот недавно она мистера Трайткриспа подвозила.

Кто бы мог подумать: такой противный сморчок казался, а как до всего докопаться смог, молодчина.

Эх, что за дураки те, что маглов не переносят, многим из нас есть чему у них поучиться.

- Джинни говорит, что после школы собирается идти на бухгалтерские курсы, - заметил Рон, налегая на горячий брусничный кисель.

- Дядя Джон ей такую идейку подбросил.

Не знаю, что мама с папой скажут, но если даже Фред с ним помирился, то, думаю, что он ничего.

Да и хорошо, когда в семье есть человек, который в деньгах разбирается.

- Да уж, после такого конфуза, который нам Людо Вральман устроил, надо попристальнее за своими деньжишками следить, - покачал головой Хагрид.

Он ненадолго задумался, а потом тихо закончил.

- Но только вот сомневаюсь я, что он на такое способен.

Кишка тонка у него, да и мозгов на такое не хватит.

Мисс Вэл тоже самое говорит.

- Так профессор Эвергрин считает, что Людо Вральман в этом не замешан? - удивилась Гермиона, помешивая чай чайной ложкой величиной с садовую лопатку.

- Да, есть такая мыслишка, - признал Хагрид.

- Говорит, что его наверняка подставили, только вот кто? Не иначе, сказала мисс Вэл, этот человек хорошо сечет в магловских делах.

И к Сами-Знаете-Кому тоже, наверное, близок! - страшным шепотом поведал он.

Ребята в ужасе раскрыли рты, чтобы обсудить это, но Хагрид резко прервал себя на полуслове.

- Но вы и думать забудьте об этом! Есть кому с этим справиться, точно вам говорю.

Ваше дело - подальше от всего этого держаться!

Больше из Хагрида ничего ребята выудить не смогли.

Они отправились в замок готовиться к тестам по Защите от сил зла и потратили на это весь остаток вечера.

Гарри обратил внимание, что Гермиона постоянно под любым предлогом пытается зайти к ним с Роном в комнату, но когда он прямо спросил, что ей там понадобилось, Гермиона замялась и стала что-то невнятно бубнить, периодически впадая в краску.

Гарри так и не понял, чего ради ей туда наведываться, и пригрозил, что Рон устроит ей жуткий скандал, если она зайдет туда в тот самый момент, когда ребята будут переодеваться.

Похоже, это несколько усовестило Гермиону, но в чем дело она Гарри так и не объяснила.

Защиту от сил зла они сдавали тоже легко.

В этот же день, но позже, Гермиона мучилась на Зельеделии, но при всем желании отравить ей существование ужасной оценкой профессор Снейп ничего не смог с ней поделать: блистательно сдав тест, Гермиона удалилась в гостиную Гриффиндора.

Гарри и Рон поведали ей о том, как полчаса подряд перед заполнением бумажек теста развлекались под присмотром комиссии, ликвидируя развешанные по всему кабинету молочно-белые шары с заклятием Забвения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер. Альтернативный

Пророчество для Полины (СИ)
Пророчество для Полины (СИ)

Полина всегда считала себя сиротой без рода и племени. Тридцать один год назад ее нашли на крыльце лондонского приюта. Каждый Новый год она загадывала желание: обрести семью, где ее любят и ждут. Но ее желание сбылось очень нескоро. Беллатриса тридцать лет считала себя виноватой в том, что не уберегла единственную дочь от человека, которого любила. Волан-де-Морт искал наследницу затем, чтобы объединить последних Мраксов перед решающей битвой за власть. Но эта дерзкая девица в джинсах и куртке "Ария" заставила его пересмотреть свое мировоззрение... Пророчество кентавра гласит: судьба человечества зависит от того, какой выбор сделает дочь Темного Лорда в решающий момент. Судьба человечества зависит от решения Полины в ночь битвы за Хогвартс...

Анастасия Александровна Калько

Фантастика / Прочее / Фэнтези / Сказочная фантастика / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика

Похожие книги