Читаем Hide & Seek полностью

donned coats, scarves, gloves. Then she paused and looked back towards the librarian’s bed. There were flowers all around it, and the single visitor, a man, was leaning over the librarian to kiss her lingeringly on the forehead. The librarian squeezed the man’s hand and. . . . And the man looked familiar to Tracy. She’d seen him before. … At the police station! He was some friend of Rebus’s, and he was a policeman! She remembered him checking on her while she was being held in the cells.

Oh Jesus, she’d attacked a policeman’s wife!

She wasn’t sure now, wasn’t sure at all. Why had she come? Could she go through with it now? She walked with one family out of the ward, then rested against the wall in the corridor outside. Could she? Yes, if her nerve held. Yes, she could.

She was pretending to examine a drinks vending machine when Holmes sauntered through the swinging ward doors and walked slowly down the corridor away from her. She waited a full two minutes, counting up to one hundred and twenty. He wasn’t coming back. He hadn’t forgotten anything. Tracy turned from the vending machine and made for the swing doors.

For her, visiting time was just beginning.

She hadn’t even reached the bed when a young nurse stopped her.

‘Visiting hour’s finished now,’ the nurse said.

Tracy tried to smile, tried to look normal; it wasn’t easy for her, but lying was.

‘I just lost my watch. I think I left it at my sister’s bed.’ She nodded in Nell’s direction. Nell, hearing the conversation, had turned towards her. Her eyes opened wide as she recognised Tracy.

‘Well, be as quick as you can, eh?’ said the nurse, moving away. Tracy smiled at the nurse, and watched her push through the swing doors. Now there were only the

patients in their beds, a sudden silence, and her. She approached Nell’s bed.

‘Hello,’ she said. She looked at the chart attached to the end of the iron bedstead. ‘Nell Stapleton,’ she read.

‘What do you want?’ Nell’s eyes showed no fear. Her voice was thin, coming from the back of her throat, her nose having no part in the process.

‘I want to tell you something,’ Tracy said. She came close to Nell, and crouched on the floor, so that she would be barely visible from the doors of the ward. She thought this made her look as though she were searching for a lost watch.

‘Yes?’

Tracy smiled, finding Nell’s imperfect voice amusing. She sounded like a puppet on a children’s programme. The smile vanished quickly, and she blushed, remembering that the reason she was here was because she was responsible for this woman being here at all. The plasters across the nose, the bruising under the eyes: all her doing.

‘I came to say I’m sorry. That’s all, really. Just, I’m sorry.’

Nell’s eyes were unblinking.

‘And,’ Tracy continued, ‘well … nothing.’

‘Tell me,’ said Nell, but it was too much for her. She’d done most of the talking while Brian Holmes had been in, and her mouth was dry. She turned and reached for the jug of water on the small cupboard beside the bed.

‘Here, I’ll do that.’ Tracy poured water into a plastic beaker, and handed it to Nell, who sipped, coating the inside of her mouth. ‘Nice flowers,’ said Tracy.

‘From my boyfriend,’ said Nell, between sips.

‘Yes, I saw him leaving. He’s a policeman, isn’t he? I know he is, because I’m a friend of Inspector Rebus’s.’

‘Yes, I know.’

‘You do?’ Tracy seemed shocked. ‘So you know who I am?’

‘I know your name’s Tracy, if that’s what you mean.’

Tracy bit her bottom lip. Her face reddened again.

‘It doesn’t matter, does it?’ Nell said.

‘Oh no.’ Tracy tried to sound nonchalant. ‘It doesn’t matter.’

‘I was going to ask …”

‘Yes?’ Tracy seemed keen for a change of subject.

‘What were you going to do in the library?’

This wasn’t quite to Tracy’s liking. She thought about it, shrugged, and said: ‘I was going to find Ronnie’s photographs.’

‘Ronnie’s photographs?’ Nell perked up. What little Brian, had said during visiting hour had been limited to the progress of Ronnie McGrath’s case, and especially the discovery of some pictures at the dead boy’s house. What was Tracy talking about?

‘Yes,’ she said. ‘Ronnie hid them in the library.’

‘What were they exactly? I mean, why did he need to hide them?’

Tracy shrugged. ‘AH he told me was that they were his life insurance policy. That’s exactly what he said, “life insurance policy”.’

‘And where exactly did he hide them?’

‘On the fifth floor, he said. Inside a bound volume of something called the Edinburgh Review. I think it’s a magazine.’

‘That’s right,’ said Nell, smiling, ‘it is.’

Brian Holmes was made light-headed by Nell’s telephone call. His first reaction, however, was pure shock, and he chastised her for being out of bed.

‘I’m still in bed,’ she said, her voice becoming indistinct in her excitement. ‘They brought the payphone to my bedside. Now listen. …”

Thirty minutes later, he was being shown down an aisle on the fifth floor of Edinburgh University Library. The

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер