Читаем High Crimes полностью

In front of the judge’s bench sat the court reporter, the same middle-aged blond-haired woman who’d been at the last court session, at a small table, wearing headphones. The LED lights on the tape deck before her flashed, emerald-green lines jumping and sinking.

“All right, I am Colonel Warren Farrell, U.S. Army,” the judge recited. “I’ve been detailed to this court-martial by the circuit military judge. I’m qualified in accordance with Article 26(a) of the Uniform Code of Military Justice. Would any counsel like to voir dire the military judge?” He referred to the seldom-used right to question, even to challenge, the judge’s right to try the case.

Waldron stood. “No, Your Honor.”

Claire stood next. “Yes, Your Honor. We would.”

Grimes slapped his forehead with a large hand. The sound was audible as far as the prosecution table, where Captain Hogan regarded Grimes with a smirk. He’d tried to talk her out of this last night, but Claire was determined.

“All right, Ms. Chapman,” Judge Farrell said in an attempt at bluff good humor.

“Your Honor,” she asked, “do you know why you were assigned to this case?”

Farrell jutted his chin and regarded her with veiled eyes. He took a sip of his coffee. “I assume I was assigned because of my experience with national-security cases.”

Claire considered this for a moment and decided to move on. “Can you please state for the record any conversations you’ve had with any member of the Office of the Judge Advocate General regarding this case.”

Farrell’s eyes flickered almost imperceptibly. But he remained game. “To the best of my recollection, counsel, I had one or two conversations that were purely administrative in nature.”

“I see. And can you please state for the record any conversations you may have had with any member of the personal staffs of the secretary of the army or the chief of staff of the army.” Here was the interesting question, and Claire wondered how honest he would be, whether he’d risk trying to cover his tracks.

But the judge was too clever. He took another sip of his coffee and glanced up at the low ceiling as if trying to recall a dim, distant memory. “Well, counsel, I can only recall one conversation I might have had that related to this case, with a member of the chief of staff’s office a few days ago.”

“Can you state for the record what you recall of that conversation?”

His eyes were dead. “Oh, we talked only generally about scheduling matters and such.”

But why was someone from General Marks’s office talking to the judge about scheduling matters? It made no sense.

“With whom did you talk, sir?”

“With Colonel Hernandez.”

From behind her, she heard Grimes exclaim, “What?”

Straining not to show her astonishment, Claire asked, “Is Colonel Hernandez in your chain of command, Your Honor?”

“No, he’s not.” The judge’s patience was visibly wearing thin.

“And, Your Honor, has Colonel Hernandez ever called you before about the scheduling of a case?”

Now he sounded dismissive. “I don’t believe so, no.”

“He’s never had any other conversations with you regarding any other court-martial scheduling?”

“As I said, I don’t recall any others.”

“Now, Your Honor, could you be more specific about what precisely you talked about with Colonel Hernandez?”

But Judge Farrell had had enough. “Counsel, I’m a busy man,” he said flintily. “My days are scheduled to the minute. I have conversations with dozens of people every day about hundreds of things. Unfortunately, I’m not always able to recollect every word that was exchanged. Now, do you or trial counsel have challenge for cause against the military judge?”

Waldron stood. “We most certainly do not have a challenge, Your Honor.”

“Your Honor, we need a brief recess to talk among counsel about whether we have a challenge,” Claire said.

“This court is in recess for ten minutes,” Judge Farrell said, and pounded his gavel.

Grimes reached out a hand and grabbed Claire’s shoulder as she sat down. “I have one simple question for you. Are you out of your fucking mind, or have you just been smoking too much weed? You’re not seriously going to challenge him for cause, are you? Because we don’t have cause.”

“No,” she admitted. “He’s stonewalling, unfortunately, and there’s nothing there we can use.”

“All right, he talked to Hernandez. Surprise, surprise. So is it just your intention to piss this asshole off?”

“Grimes, I want him to know we’re watching him, and that he’d better be on his best behavior.”

When court resumed, Claire said: “We have no challenge for cause at this time, Your Honor.”

Judge Farrell seemed to be suppressing a smile. “All right, then, will the accused please rise.”

Tom got slowly to his feet. He’d been briefed on what to say.

“Sergeant Kubik, by what form do you wish to be tried?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза / Карьера, кадры / Детективы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное