Читаем Highway to hell полностью

Видя, что дочь почти готова уступить и в ее прекрасных темно-голубых глазах загорелся маленький огонек надежды, что все сказанное Деметрой вполне осуществимо, женщина стала форсировать события, быстро поднявшись и жестом заставив Персефону встать со стула.

- Идем со мной, дорогая! У нас времени в обрез, а дел невпроворот! – затараторила старшая Блейк, выводя дочь из кабинета директора, подхватив под локоть. – Нам нужно побывать у семейного поверенного и снять часть денег! Потом мы с тобой отправимся в Париж или Милан и обновим весь твой гардероб! После этого я позвоню в агентство по устройству вечеринок, а ты разошлешь всем своим друзьям сообщение с приглашением на твой день рождения!

- У меня практически нет друзей, - обронила Перси, еле поспевая за новообретенной матерью.

- Это дело поправимое, детка, - махнула рукой Деметра, направляясь к выходу из здания школы, - намечаемая вечеринка – прекрасный способ завести новые знакомства. Так, быстро возьми меня за руку и щелкни пальцами, мы отправляемся в контору Эрмия Стилбона, за частью твоего наследства, - лихорадочно добавила она, хватая дочь за руку.

- Но тетя Гестия... - слабо воспротивилась Перси, боясь ее гнева.

- В пекло эту злобную суку! Ничего не бойся! – смело заявила Деметра, криво улыбнувшись. – У тебя теперь есть я!

Глава 10


- Чем могу быть полезен? – спросил Эрмий Стилбон, удивленный внезапным появлением на пороге своего офиса двух похожих особей женского пола. Это вполне могли быть сестры, хотя складывалось впечатление, что одна из светских львиц Олимпа набрела на свою точную копию, чуток помолодевшую, безвкусно одетую и слегка напуганную. – У меня здесь запись, - недовольно добавил Гермес, нехотя впуская незванных посетителей внутрь. - Нельзя просто так брать и являться.

- Мы в записи не нуждаемся! – с вызовом ответила женщина, мягко толкая Перси в одно из кресел, стоявших в приемной и приземляясь рядом с ней на соседнее. – Вы что, меня не узнаете? Я Деметра Блейк, дочь верховного бога Кроноса, а это его внучка Персефона.

- Простите, мадам, но за день в моем кабинете мелькает столько лиц, что всех и не упомнишь. Теперь вспомнил, ваша дочь внешне вылитая вы в молодости. Так чем я могу быть вам полезен? – повторно спросил Гермес, садясь в свое рабочее кресло за огромным столом.

- На имя моей дочери был открыт трастовый фонд, которым она может воспользоваться по достижении восемнадцатилетнего возраста. Она хотела бы забрать эти деньги, сегодня ее день рождения, - с нажимом стала объяснять Деметра.

- Примите мои поздравления! – слегка улыбнулся поверенный. - Все деньги? Сумма то немалая, – удивленно спросил Эрмий, обращаясь непосредственно к Персефоне.

- Я н-не знаю, наверное, - слегка заикаясь, ответила Перси, покосившись на мать.

- Сожалею, мисс, но в данный момент вы можете забрать только разрешимую часть наследства.

- Это еще почему?! – возмутилась Деметра, вскакивая со своего трона и нависая над столом Эрмия, окутывая поверенного божественным парфюмом, таким же неприступным и холодным, как цвет ее синих глаз. – По какому праву вы лишаете мою дочь ее законных денег?!

- Успокойтесь, мэм, и сядьте на свое место я не договорил, - сухо потребовал Гермес, прожигая холодом глаз зазнавшуюся выскочку, никудышную мать и явную охотницу за чужим наследством.

- Ладно! – выпалила Деметра, сверля поверенного хмурым взглядом. – Мы с дочерью вас внимательно слушаем! Но на будущее, мистер Стилбон, не смейте называть меня «мэм»! Я что похожа на столетнюю каргу?!

- Нет, миссис…

- Мисс Блейк, - поправила Деметра, - я все еще не замужем, - игриво добавила она, садясь обратно в кресло и церемонно кладя ногу на ногу, открывая взору мужчины полоску черного кружева чулка на стройном бедре.

«Ох уж эти «невинные» женские ухищрения!» - про себя подумал Эрмий, с трудом отрывая взгляд от шикарной соблазнительницы. Прочистив горло, он встал из-за стола и сделал несколько шагов к внушительному сейфу с электронным кодом. Послышался писк открываемого замка, после чего Стилбон, чуток повозившись, извлек из его недр плотный конверт.

- Верховный бог Олимпа мистер Кронос Блейк, несколько лет назад внес некоторые коррективы к документу о наследстве его внучки Персефоны Блейк, - пояснил Эрмий, протягивая женщинам бумаги для ознакомления.

- Что в них? – быстро спросила Деметра, не особо желая утруждать себя прочтением отцовских измышлений. Все, чтобы он там не напридумывал, вряд ли бы было ей на руку.

- Полной суммой наследства, начиная с сегодняшнего дня, может распоряжаться ее опекун или супруг. Сама мисс Блейк сможет вступить в законные права, достигнув двадцатипятилетнего возраста.

Перейти на страницу:

Похожие книги