— Ты все трудишься? Без перерыва, без сна? Толком не питаешься, лишь едой из китайского ресторанчика или печеньем?
— Да мне в туалет выйти некогда. Копаюсь в данных… не хотела прерываться.
— Брось, Кэрри. Ты отлично знаешь, какие симптомы предвещают приступ. Ты моя сестренка, я тебя люблю, — сказала Мэгги, поправляя Кэрри упавшую на лоб прядку волос. — Хочу и могу тебя вылечить. Ты еще можешь позволить себе жить по-человечески. Поверь мне.
— Мэг, это мы уже проходили. Стоит мне согласиться на лечение — у тебя или настоящего мозгоправа — и об этом появится запись, как я потеряю допуск к государственным тайнам. И прости-прощай, работа! И потом, не ты ли талдычишь, будто у меня нет личной жизни? Не станет работы, и я останусь вовсе ни с чем.
Мэгги взглянула на Кэрри, щурясь на солнце. Стояла необычайно теплая для марта погода. Люди возвращались к машинам, расстегнув куртки или вовсе их сняв.
— Подыщи себе другое занятие. Мы волнуемся о тебе: я, папа, мои девочки.
— Не начинай. И не надо приплетать отца: уж кого-кого, а его нормальным точно не назовешь.
— Как тебе литий?
— Ненавижу! Тупею от него, как чурбан. Будто смотрю на мир сквозь толстенное и пыльное стекло. Понимаешь, нет? Ай-кью опускается до уровня пятидесяти баллов. Я словно зомби. Терпеть не могу это состояние.
— Зато хотя бы ведешь себя адекватно. Не то что прошлой ночью. Господи, Кэрри, нельзя так жить дальше.
— Все было замечательно в… ну, на прежнем месте работы. Там любые колеса можно достать. Клозапин для меня — самое то. Я мыслю и работаю как нормальный человек. Ты не поверишь. Я ведь профессионал. Просто выбей мне побольше клозапина, и я стану доброй тетей Кэрри, все будут довольны. Твои девчонки особенно. — У Мэгги были две маленькие дочери, Джози семи и Руби пяти лет.
— Занимаешься самолечением, принимаешь таблетки без рецепта… да ты еще дурней, чем думаешь.
Кэрри накрыла ладонью руку сестры.
— Знаю, ты права. Можешь не одобрять моих действий, главное, поверь: это важно. Моя работа — обеспечивать тебе и твоим детям спокойный сон. Так что помоги, или мне крышка. Больше мне не к кому пойти.
— Я сильно рискую, Кэрри. Могу лишиться лицензии. Да, я выписываю таблетки отцу, но он — другое дело. Он лечится: официально, под моим присмотром. Кстати, уже два года, как у него все хорошо и стабильно. Навести отца, он порадуется. Ты даже не вспомнишь, что у него были проблемы.
— Скажи это маме.
Сестры замолчали. Кэрри коснулась больной темы, незаживающей раны, семейной черной дыры. Их мать Эмма однажды взяла и пропала.
— Е
— Я
— Т
— П
— Ч
— Н
— Т
— М
— И
— Д
— Н
— В
— Хотя бы сдай анализы, — попросила Мэгги. — У клозапина есть побочные эффекты: гипогликемия, алейкия. Ты понимаешь? Сниженное количество белых кровяных телец — это очень серьезно. Проверься.
— Послушай, — сказала Кэрри, вцепившись сестре в руку. — Как ты не поймешь: мне нельзя! Просто дай мне эти чертовы колеса, и все. Я должна вернуться к работе. Срочно!