Читаем Homo scriptor. Сборник статей и материалов в честь 70-летия М. Эпштейна полностью

плюс совместится с минусом и вотостанутся фантомные никтобынебабочки в прицелах нецветови соглядатай слеп но только чтобыне человек не автор не цветков

Конверсия

Конверсия (транспозиция) – это способ словообразования, образование нового слова путем перехода основы в другую парадигму словоизменения. Таким образом, получившаяся лексема начинает принадлежать другой части речи. В современной поэтической речи наблюдаются разные виды конверсии: субстантивация, адвербиализация, «оглаголивание» форм других частей речи и др. Доминирует при этом явно субстантивация. Субстантивации подвергаются неизменяемые наречия, которые начинают склоняться и приобретать определения-прилагательные:

Не отделаешься легким вдругом (Н. Азарова)На том пути любой преображени в силах приподняться над сейчасом (Ю. Мориц)Все потом, потом – кто поставил в судьибедному сейчас невинное после? (Г. Дашевский)мы не можем так стоять в золотом нигде,мы не можем так мерцать в ледяной воде (В. Черешня)

Показателен также большой фрагмент у Е. Шварц:

Демоны и призракиПодают нам весть,Что у них движение —Значит – Время есть.Только там – мгновенно и медлительно,Нежное, истомное – с трудомТянется, волочится. СтремительноНаступает резкое «потом».Там в вышине чужой ночами,Где лунное мутней литье,Ангел, вдохнув, у сердца качает«Здесь и сейчас» бытие, —

где элементы, указывающие на временные и пространственные координаты, сначала приобретают свойства существительного, а затем атрибутивные свойства (быть может, соотносится со здесь-бытие М. Хайдеггера).

Субстантивации подвергаются и глагольные формы, которые начинают использоваться с предлогами:

Я вылезла из шлюзаиз «плыть» (Н. Азарова)время сплющено в сплю (В. Гандельсман)

Однако происходит и обратное явление – существительные, подчиняясь синтаксической структуре текста, транспонируются в глагольные формы, прежде всего императива:

Такси меня куда-нибудь (А. Левин)Усадьба летом, рязань!Хлебников, каравайслово свое несъедобное!Автобус, трамвайвсе самое красное, сдобное! (А. Левин).

Уникальны формы, изобретенные В. Полозковой. Встраивая существительное память в глагольную парадигму на -ять, то есть используя омонимию конечных элементов, она начинает его спрягать и образовывать императив:

Память – это глагол на «ять».Памю. Памяли. Памишь. Пами.

Н. Делаланд, используя позицию рифмы, переводит существительное из шахматной терминологии гамбит в глагольную парадигму, используя омонимию конечных элементов:

Еще трепещет пульс, еще немного сбитвдох выдохом, еще расплывчатая нега,но зеркало кровать безжалостно гамбит,где мы лежим конем, валяемся точнее.

Эмансипация служебных частей речи

Знаменательна также эмансипация служебных частей речи (предлогов, частиц, послелогов), нивелирование различий между самостоятельными и служебными частями речи. Соединенные дефисами предлоги могут создавать аналог наречия; ср. наречие из предлогов у К. Кедрова: солнечно от луны плыть / в-до-себя-из/ Богу неизреченно.

В поэтическом тексте предлоги могут менять свое препозитивное положение на постпозитивное, становясь как бы послелогами, при этом выражаемое ими отношение синтаксической зависимости попадает на границу ряда и становится самостоятельно значимым. Ср. у В. Кальпиди:

Перейти на страницу:

Похожие книги