Читаем Honkai Impact: Разрушение истории (СИ) полностью

— Ха-ха. Мы можем схлестнуться в ожесточённой битве, но, боюсь, капитан Итан не выдержит и обратится в судью до того, как мы что-либо успеем выяснить.

— Да? — Эйнштейн приподняла бровь. — А я вот думаю, что ты ничего не сможешь сделать.

Шиксал может собрать что-то такое, но вряд ли прямо сейчас. Да что уж там, ему придётся стягивать абсолютно все резервы для такой масштабной баталии.

Такой расклад дел как будто его не волновал. Он просто показал улыбку и сказал:

— Я пытаюсь сдержать монстра, а вы мне помешаете. Вы же понимаете последствия?

— Отдай его нам и мы сможем сдержать монстра. Можно же и без конфликта, так? Тем более, только у нас есть новый препарат. — учёный показала странную ухмылку. — И, боюсь, тебе никогда не смочь воссоздать её. Так что давай, иди на уступки.

Возникло минутное молчание. Они глядели друг на друга. Эйнштейн уже знала результат. Эти разговоры лишь простая формальность. Его не переубедить. Он будет стоять на своём и преследовать свои безумные планы, в коих нет места для других людей.

— Ладно. — сорвалось с его губ, что привело в удивление всех присутствующих.

Заблудший в пустоте I

— Ладно… — уступил Отто по какой-то мистической для всех причине. Всерьёз собирается сделать всё так просто?

Обычно он постоянно усложнял любую ситуацию, совершенно не брал в интерес мысли, цели других. Шёл напролом, добиваясь лишь своего. Именно поэтому от него и ушло множество людей.

Эйн вернула самообладание. С точки зрения логики, глава Шиксала поступил правильно. Ему никак не совладать с такой мощью флота, а потому идти на уступки есть правильное решение… Но тот всегда был известен своей подлостью.

— И что же ты задумал в этот раз, Отто? — задала вопрос Эйнштейн и подняла на того взгляд.

— Я разве похож на того, кто постоянно думает над тем, как обмануть другого?

— Да.

— Согласна. — подтвердила Тесла.

Отто вздохнул:

— А я и помыслить не мог, что вам удастся собрать такую армию в столь короткие сроки… Я отдам вам капитана Итана, но вы останетесь в долгу.

— Да с чего бы, дружок? — на мостике показался старый ветеран с крайне суровым лицом.

— Ах, Эруд, ты как всегда. — тот слегка ему кивнул.

— Не веди себя так, будто мы друзья. Ты отдашь нам Итана, а после я продырявлю твою башку. Как тебе такой расклад?

— Эруд, поспокойней. Чтобы его убить окончательно, потребуется много времени. У нас его нет. — сказала капитан линкора. — Если ты попросишь что-то невероятное, учти, мы не согласимся.

— Нет-нет… Ничего такого. Я прикажу поменять курс в вашу сторону. Очень надеюсь, что вам удастся усмирить четырнадцатую судью.

— Благодарю за великодушие. И ничего, нам точно удастся это сделать.

— Тогда, жду хороших результатов. — усмехнулся Отто. Связь прервалась.

— Наглое хуйло! — выругался старик и пошёл отсюда прочь. Он сюда вообще пришёл не для этого, а просто отдохнуть. В итоге настроение испортилось.

Хиеста в скором времени подтвердила приближение Итана. К ним полетели навстречу. Теперь даже как-то неловко получается. Огромный флот собирали для войны против Отто… Хотя и не только против него. Если высвобождение четырнадцатой произойдёт — они будут готовы.

Ещё через время прилетели разведчики. Они выяснили, что к ним движется группа из десяти фрегатов. Понять, где именно находится Итан очень сложно, связь слабела. Потому было бы опасно сражаться вот так. Их тут целая флотилия, а потому может случиться что угодно.

Двигаясь навстречу друг к другу, на горизонте показались корабли Шиксала.

Корабли флота остановились. Они будут находиться на расстоянии, давая линкору полную свободу действий. Жалкие десять фрегатов ничего не смогут тому сделать. От слова совсем.

Между ними осталось примерно пятьсот метров. Из десятки вышел корабль, на котором и находится Итан.

Ангара флагмана хватит с лихвой, чтобы уместить в себя один из фрегатов, но это будет слишком рискованно. Нельзя слишком сильно доверять Отто, вдруг чего удумал. А уничтожение любого устройства изнутри является самым эффективным способом.

Именно поэтому снарядили команду, в которую вошли: Фу Хуа, Химеко, Тереза и Хиеста. Киану не взяли, чтоб не наделать глупостей, Эруд и Броня остались на линкоре для подстраховки. Мало ли что может произойти. Нельзя отправлять абсолютно все сильные боевые единицы к врагам.

Два маленьких, по сравнению с линкором, корабля приблизились к друг другу. Между ними расстояние едва ли дотягивало до десяти метров.

Знаменательный момент. Между корабля выдвинулся небольшой мост. Его не смогли закрепить из-за конструкционных различий кораблей.

— Стойте спокойно! — сказала Тереза, глядя на противоположную сторону.

Их встретили валькирии отряда «Бессмертные клинки». Элитное подразделение, во главе которого стоит сильнейшая валькирия Шиксала. Если здесь они, значит неподалёку и сам лидер… Отто приставил к нему очень сильную защиту.

Фу Хуа прошла по мостику и ступила на чужую территорию. За нею пришла Химеко в полном боевом обмундировании. Прошлых ошибок повторять нельзя.

— Хиеста, останься лучше здесь. — остановила её директор.

— Почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика