— Эй, — нахмурился Гарри, — я могу так говорить. Ты — нет. Джеймс мой сын, и он…
—… засранец, Поттер. Твой сын засранец.
— Ладно, кого я обманываю? — Гарри глубоко вздохнул. — Он задира. Мы с Джинни подумываем отправить его на лето к моему кузену Дадли. Пусть поработает на кухне. Может, это пробудит в нём… моральные качества, что ли, — он сделал глоток. — И по поводу того, что он… Мне жаль о той херне, в которую Джеймс втянул Скорпиуса. Мне очень стыдно за него.
— Не извиняйся, Поттер, — отмахнулся Драко. — Скорп оказался куда крепче, чем я мог себе представить.
— Да уж, он сбил спесь с Джеймса, — усмехнулся Гарри. — Он, честно говоря, давно напрашивался.
Драко улыбнулся.
— Я бы предпочёл, чтобы он вообще не дрался, — он хмыкнул. — Знаешь, Гермиона преподавала им приёмы самообороны на ЗОТИ. Я подшучивал над ней по этому поводу, — он с теплотой покачал головой, — «не учи его драться», чтоб меня, — он опрокинул в рот содержимое бокала.
— Как ты это делаешь? — Гарри вопросительно поднял бровь.
— Что? — прищурился Драко. — Пью эти помои? Легко. Просто задерживаешь дыхание и не думаешь об этом.
— Я не про огневиски, безнадёжный идиот, — закатил глаза Гарри. — Вы со Скорпиусом так близки. Кажется, вы просто понимаете друг друга. Как ты это делаешь?
— Вряд ли я сейчас лучший советчик в этом деле. Мой сын даже не разговаривает со мной, — Драко махнул бармену рукой, заказывая ещё порцию огневиски.
— Да, и мне тебя не жаль, — фыркнул Гарри. — Твой сын не разговаривает с тобой, потому что он практически боготворит тебя и считает своим лучшим другом. А ты завёл подружку и даже не рассказал ему об этом, вот он и обижен. Да, Малфой. Звучит как самые кошмарные отношения с сыном на свете.
— Я всё похерил, — вздохнул Драко, — со Скорпиусом, с Гермионой. Я не хотел навредить никому из них. Я просто хотел подождать, пока… — он покачал головой.
— Пока всё не станет серьёзно. И ты ещё не достиг цели. Это не преступление, Малфой.
— Видишь, Поттер, в том-то и дело, — покачал он головой, — я серьёзно настроен по отношению к ней. Чертовски серьёзно.
Гарри неловко поёрзал на стуле.
— Кажется, мы ступили на опасную территорию разговоров о Гермионе.
— Кажется, да, — кивнул Драко.
— Возвращаясь к более безопасным темам, уверен, ты постоянно это слышишь, но ты можешь гордиться Скорпиусом. Он отличный парень. Нам с Джинни очень нравится, когда он гостит у нас.
— Спасибо, Поттер, — кивнул Драко. — То же самое могу сказать и про Альбуса. Он забавный пацан, правда?
— Я и не знал, что бывают такие, пока он не появился у нас с Джинни, — усмехнулся Гарри. — Хотел бы я быть… не знаю… лучшим отцом для него. И для Джеймса. — он вздохнул. — Но иногда я просто не понимаю своих сыновей.
— Ну, я виделся с Джеймсом всего однажды, так что не могу ничего сказать по поводу него, — пожал он плечами. — Но что касается Альбуса — он своего добьётся в жизни. Он на самом деле знает, кто он такой. Боги, я что угодно отдал бы, лишь бы знать это в свои тринадцать.
— Мерлин, да ты прав. Мой тринадцатилетка мудрее меня, — рассмеялся Гарри.
— Добро пожаловать в клуб. Скорпиус гораздо умнее меня.
— Да, этот ребёнок совсем не похож на тебя, Малфой.
— Это не совсем так, — улыбнулся Драко. — Мы очень похожи, но не тем, что сразу бросается в глаза. Но если ты присмотришься внимательнее, сможешь увидеть наши общие черты.
— Это прозвучит очень плохо, поэтому, пожалуйста, не осуждай меня, я взываю к твоей отцовской солидарности или чему-то типа того, — Гарри шумно выдохнул сквозь зубы. — Иногда я хочу, чтобы Альбус и Джеймс были чуть больше похожими на меня. Или хотя бы… чуть более понятными для меня. Особенно Альбус. Мне кажется, он такой… отстранённый.
— Это не так уж плохо, — покачал головой Драко, — ты просто хочешь нормальных отношений со своими сыновьями. Ты должен позволить им быть самими собой, — он слегка поморщился. — По крайней мере, Альбусу. Он классный. Джеймс… я надеюсь, что ему, как и мне в своё время, повезёт встретить прекрасную девушку, которая перекроит его характер процентов на восемьдесят…
—… скрещу пальцы за это…
— Но они должны знать, что ты принимаешь их такими, какие они есть. Я был таким же в их возрасте. Я делал всё, чтобы произвести впечатление на отца.
— Ага, обзавёлся жуткой тату на предплечье и попытался убить выжившего из ума старика, — хохотнул Гарри.
— Грубишь, — прищурился Драко.
— Да, извини, — поморщился Гарри.
— Суть в том, что если ты хочешь наладить отношения, это нужно делать с ними — а не с какими-то другими их версиями.
— Я подарил на день рождения Альбусу в этом году Молнию 3000, — Гарри вздохнул.
— Да ты просто отец года… — округлил глаза Драко.
— Он ненавидит квиддич.
— Ясно, — фыркнул Драко.
— И полёты.
— Чёрт подери, Поттер. И сколько же денег ты выбросил на профессиональную гоночную метлу для тринадцатилетнего, который даже не любит летать?
— Сказал Богатенький Ричи (1).
— Это ещё кто?
— Забей. Суть в том, что я пытался заставить своего ребёнка быть кем-то другим. Я плохой отец.
Драко закатил глаза.